Informations about subject dodis.ch/D370
United States of America (USA) (Politics)
Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Politik)États-Unis d'Amérique (USA) (Politique)
Stati Uniti d'America (USA) (Politica)
▼▶Context
2.037.1 United States of America (USA) (Politics) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (264 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.10.1977 | 49330 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
La doctrine officielle du Département d’État des États-Unis d’Amérique au sujet de la neutralité suisse tend à la considérer comme bénéfique pour la communauté des nations. Au plan bilatéral, le... | fr | |
18.10.1977 | 49322 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Lors de sa visite aux États-Unis d’Amérique, A. Weitnauer doit exposer les inquiétudes suisses quant à la politique du Président J. Carter en matière de prolifération des armes nucléaires. La Suisse,... | fr | |
25.10.1977 | 49402 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
A. Weitnauer’s talk at the Council on Foreign Relations was much appreciated thanks to its clarity and forcefulness. He managed not only to articulate a successful policy of neutrality, which... | en | |
1.11.1977 | 50636 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Concernant le retrait des États-Unis de l'OIT, la Suisse soutient qu'elle n'a pas à se prononcer sur une décision qui relève de la seule responsabilité des États-Unis. | fr | |
1.11.1977 | 50637 | Communication | United States of America (USA) (Politics) |
Aufgrund eines aus sicht der US-Administration mangelhaften Reformwillens der Organisation erklärt die USA ihren Rückzug aus der ILO. | en | |
2.11.1977 | 49814 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Aufzeichnungen sämtlicher Gespräche, die A. Weitnauer in Washington mit Vertretern des Department of State und des National Security Council geführt hat. Également: Entretien avec George... | ml | |
2.11.1977 | 50807 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die internationale Rechtshilfe in Strafsachen zwischen der Schweiz und Westeuropa ist im Wesentlichen durch ein Europäische Übereinkommen geregelt. Mit den USA hat die Schweiz einen Vertrag... | de | |
13.12.1977 | 49788 | Political report | United States of America (USA) (Politics) |
Analyse des "pas de deux", den die beiden Supermächte unter dem Titel "détente" aller Welt vorführen. Von Laien werden die Errungenschaften des zentralen Elements, der Abrüstung, gewöhnlich... | de | |
5.1.1978 | 49807 | Letter | United States of America (USA) (Politics) |
Beim amerikanischen Botschafter in Bern bestehen nicht nur Wissenslücken in Bezug auf das Geschehen in Zypern und die Weltpolitik allgemein, sondern auch solche betreffend diplomatischem Protokoll.... | de | |
31.1.1978 | 49604 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Überblick über die Beziehungen Schweiz–USA: Die USA setzen oft das Europa der Neun mit Westeuropa gleich, weshalb die Schweiz die Nicht-Neun in Erinnerung rufen muss. Zurzeit sind die Schweiz und ihre... | de |
Assigned documents (secondary subject) (644 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1947 | 71 | Proposal | Washington Agreement (1946) |
Règlement des avoirs allemands en Suisse selon l'accord de Washington du 25.5.1946: question de la fixation du cours de change entre le RM, le $ et le FS, applicable aux indemnités à verser aux... | de | |
8.9.1947 | 2190 | Political report | South America (General) |
Redard berichtet von der Vertragsunterzeichnung des interamerikanischen Verteidigungspaktes in Rio de Janeiro vom 8.9.1947. | fr | |
9.9.1947 | 117 | Memo | Structure of the representation network |
Problèmes de réorganisation et de développement de la représentation diplomatique et consulaire de la Suisse dans plusieurs pays. Problem der Reorganisation und des Ausbaus der diplomatischen und... | fr | |
9.9.1947 | 2281 | Political report | Argentina (Politics) |
Sur le plan intérieur, le régime argentin, en proie à des grognes sociales et des tensions politiques, ressemble fort à une dictature militaire. Sur le plan extérieur, le pays est dans une situation... | fr | |
12.9.1947 | 1712 | Memo | Relations with the ICRC |
Question du sort du CICR par rapport à l'existence de la ligue des sociétés nationales de la Croix Rouge. Oeuvre du CICR entre 1940 et 1945. Nécessité d'un renouveau pour contrer les visées... | fr | |
31.10.1947 | 1615 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat will an der Behebung von Kriegsschäden beim Rheinlauf teilnehmen, da kritischen Fahrwasserverhältnisse schweizerische Warenlieferungen beeinträchtigen könnten. Er tut dies trotz der... | de | |
31.10.1947 | 1613 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Aus dem von der Schweizerischen Nationalbank geführten Giro-Konto, das aufgrund des "Puhl-Abkommens" (Zahlungsaufträge der Deutschen Reichsbank an schweizerische Gläubiger) geschaffen wurde, soll ein... | de | |
1.11.1947 | 3156 | Report | UNO – General |
Rapport de la 2ème Assemblée générale de l'ONU en novembre 1947 aux Etats-Unis. | fr | |
3.11.1947 | 2706 | Letter | UNO (principal organs) |
A propos du désir de certains gouvernements de convoquer l'assemblée des Nations Unies à Genève, Petitpierre estime ne pas devoir l'encourager à la fois pour des raisons techniques et politiques:... | fr | |
3.11.1947 | 1616 | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundespräsident nimmt die Einladung des Generalsekretärs der UNO zur Teilnahme an der Konferenz für Informationsfreiheit an. Es wird mit einer Ost-West-Konfrontation gerechnet. | fr |