Informations about subject dodis.ch/D336

Relations avec le CICR
Relazioni con il CICR
6. Migration |
7.4 Humanitarian aid |
7.4.1 Disaster aid |
7.4.2 Food aid |
7.4.3 Aid to refugees |
7.4.4 Relations with the ICRC |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.2.1991 | 54713 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Um einen Konkurs des IKRM zu vermeiden, wird der Institution ein zinsloses Darlehen in der Höhe von 600'000.– CHF gewährt. Zudem wird eine Arbeitsgruppe eingesetzt, die für die längerfristige... | de | |
| 13.2.1991 | 58993 | Letter | Relations with the ICRC |
Prise de position sur la mise en œuvre des résolutions de la XXVe Conférence internationale de la Croix-Rouge en 1986 par la Suisse, en vue de la XXVIe Conférence. Les résolutions concernent entre... | fr | |
| 25.2.1991 | 57262 | Address / Talk | Relations with the ICRC |
Die mononationale schweizerische Basis des IKRK ist ein wichtiges Element seiner Anerkennung und seines Erfolgs. Diese Anerkennung ist eine natürliche Grundlage zur Entwicklung einer initiativen... | ml | |
| 23.4.1991 | 57263 | Memo | Relations with the ICRC | ![]() | de![]() | |
| 3.5.1991 | 72334 | Report | Relations with the ICRC |
Le CICR examine les conséquences d'une éventuelle renonciation de la Suisse à la neutralité. Il arrive à la conclusion que son indépendance et sa crédibilité seront maintenues grâce au mandat de droit... | fr | |
| 24.5.1991 | 58992 | Telex | Relations with the ICRC |
Für die Schweiz ist das oberste Ziel die Vermeidung einer Politisierung oder Spaltung der Rotkreuzbewegung. Ein Beobachterstatus für Palästina ist aus schweizerischer Sicht ein akzeptabler Kompromiss.... | de | |
| 17.6.1991 | 57435 | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
Il est accordé au Musée international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (MICR), sous réserve de la compétence budgétaire des Chambres fédérales, une subvention de 4.4 mio. CHF sur 4 ans,... | ml | |
| [25.6.1991] | 60067 | Report | Relations with the ICRC |
Le candidat Suisse, le Prof. Dubouloz, est élu au premier tour à la Commission internationale d'établissement des faits. La Suisse aussurera gratuitement le secrétariat de la Commission et supportera... | ml | |
| 6.9.1991 | 72333 | Report | Relations with the ICRC |
Le CICR discute de son identité, de son indépendance vis-à-vis de la Suisse, d'un éventuel accord de siège et de la mononationalité. Il aspire à une plus grande indépendance institutionnelle,... | fr | |
| 13.9.1991 | 57264 | Address / Talk | Relations with the ICRC |
La neutralité du CICR se distingue de la neutralité suisse par ses fondements juridiques et par sa nature et elle constitue une condition essentielle de son action. Même si le dynamisme en marche en... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1989 | 55914 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die Anzahl der Flüchtlinge und Vertriebenen sowie der Opfer bewaffneter Konflikte nimmt weltweit zu. Fast alle dieser Personengruppen befinden sich in armen Entwicklungsländern, wovon viele... | de | |
| 1990 | 15372 | Bibliographical reference | Policy of asylum |
Jean-Claude Favez, "Les réfugiés de Bergen-Belsen et Theresienstadt ou les déboires d'une politique d'asile en 1944-1945", in Revue Suisse d'Histoire, 1990, pp. 307-317. | fr | |
| 22.1.1990 | 55105 | Weekly telex | European Union (EEC–EC–EU) |
Informations hebdomadaires Index: 1) Offizieller Besuch von Staatssekretär K. Jacobi (JAC) in Dublin, 15/16.1.1990 2) Relations pays de l'AELE/CE. Réunion interne à l'AELE du Groupe de... | ml | |
| 2.2.1990 | 56606 | Memo | Lebanon (General) |
Un premier contact avec les ravisseurs des deux collaborateurs suisses du CICR à Saïda semble se nouer. Il est proposé qu’il se fasse par l’intermédiaire de l’ambassade de Suisse à Damas.... | fr | |
| 19.2.1990 | 56607 | Memo | Lebanon (General) |
À l’heure actuelle, il existe 3 canaux de contacts avec les ravisseurs des deux collaborateurs suisses du CICR à Saïda: le Ministère public avec le Fatah-CR ; l'Ambassade de Suisse à Damas avec le... | fr | |
| 26.2.1990 | 56608 | Memo | Lebanon (General) |
Besprechung zur Pressecampagne des «Comité de soutien aux otages suisses au Liban», zur Demission des IKRK-Sprechers Bauverd und zum weiteren Vorgehen bezüglich der Entführung der beiden... | de | |
| 5.3.1990 | 54791 | Letter | Palestine (General) |
Für die Schweiz ist die Installation von israelischen Kolonisten in besetzten arabischen Gebieten eine eindeutige Verletzung des Vierten Genfer Abkommens. Der Bundesrat stimmt in seiner Haltung mit... | de | |
| 12.3.1990 | 56609 | Memo | Lebanon (General) |
Aperçu sur les informations recueillies à travers les 3 canaux de contacts avec les ravisseurs des deux collaborateurs suisses du CICR au Liban, établis par le Ministère public, le DFAE et le CICR.... | fr | |
| 17.4.1990 | 55115 | Weekly telex | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Informations hebdomadaires Index: 1) KSZE-Bonner Wirtschaftskonferenz vom 19.3.1990 - 11.4.1990 2) Bankbeziehungen Schweiz-Japan 3) Gipfelkonferenz über Drogenfragen (London,... | ml | |
| 18.4.1990 | 54794 | Memo | Palestine (General) |
Besprechungen über die bisherigen Kontakte der Schweiz mit der PLO, den Beitritt Palästinas zu den Genfer Konventionen, die Entwicklung der Lage in den besetzten Gebieten, den Wunsch eines Treffens... | de |

