Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.12.1961 | 35015 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Lieferung von Milchprodukten an internationale Hilfswerke in den Jahren 1962 und 1963 (Vom 12.12.1961)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la remise de produits laitiers à des... | ml | |
| 31.12.1961 | 35017 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale Asyle... | ml | |
| 19.1.1962 | 35016 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der Alters-, Hinterlassenen und Invalidenversicherung (Vom... | ml | |
| 23.3.1962 | 30555 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der United Nations Relief and Work Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) wird zusätzlich zu den jährlichen Beiträgen aus dem Kredit für internationale Hilfswerke ein Beitrag von CHF... | de | |
| 13.4.1962 | 35024 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Beschlussesentwurf über die Genehmigung der internationalen Vereinbarung über die Flüchtlingsseeleute vom 23.11.1957 (Vom 13.4.1962)
| ml | |
| 31.12.1962 | 35055 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements
an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an... | ml | |
| 30.10.1963 | 30552 | Memo | Humanitarian aid |
Mit Bundesmitteln soll ein Feldspital zur medizinischen Versorgung im royalistischen Jemen errichtet und mindestens sechs Monate betrieben werden. | de | |
| 3.12.1963 | 35099 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Vom 3.12.1963)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 3.12.1963) | ml | |
| 20.12.1963 | 35058 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss betreffend den Abschluss von Vereinbarungen über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern (Vom 20.12.1962)
Arrêté fédéral concernant la... | ml | |
| 20.12.1963 | 35098 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend den Beitritt der Schweiz zum Zusatzübereinkommen über die Abschaffung der Sklaverei, des Sklavenhandels und sklavereiähnlicher... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.5.1994 | 68285 | Memo | Kazakhstan (General) |
Abriss der bilateralen Beziehungen im Hinblick auf die Reise von Staatssekretär Blankart nach Kasachstan mit allgemeinen Informationen sowie einem Überblick über das bilaterale Vertragsnetz,... | de | |
| 20.5.1994 | 68149 | Memo | Policy of asylum |
En prévision du renvoi progressif de demandeurs d'asile déboutés originaires du Kosovo, le Directeur de l'OdR et le Coordinator en matière de politique internationale des réfugiés se sont rendu à... | de | |
| 6.6.1994 | 69067 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Dienstreise zum SKH-Büro in Podgorica, zu den Teams in Dubrovnik und Split sowie die Projektbesuche in Nord- und Zentral-Dalmatien gaben einen Überblick zum Stand der Unterstützung des UNHCR in... | de | |
| 22.6.1994 | 64614 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Für humanitäre Hilfsmassnahmen zur Linderung der Not der unter den Folgen des rwandischen Bürgerkrieges leidenden Bevölkerung wird ein Beitrag von 4 Mio. CHF bewilligt. Darin: Antrag des... | de | |
| 30.6.1994 | 69589 | Memo | United Nations Protection Force (UNPROFOR) (1992–1995) |
Kurzfristig sieht die Schweiz keine Möglichkeit, die Personalbestände für UNPROFOR rasch zu erhöhen. Im Sinne einer Solidaritätsgeste im Nachgang zur Blauhelmabstimmung stimmt der Bundesrat jedoch... | de | |
| 26.7.1994 | 69295 | Project proposal | Croatia (General) |
Das SKH hat 1991-1993 in Slowenien, Kroatien und Bosnien für zehntausend Flüchtlinge und Vertriebene vor allem wintersichere Unterkünfte bereitgestellt. Die Zeit ist nun reif für einen punktuellen... | de | |
| 17.8.1994 | 64615 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Für humanitäre Hilfsmassnahmen zur Linderung der Not der unter den Folgen des rwandischen Bürgerkrieges leidenden Bevölkerung wird ein Beitrag von 15 Mio. CHF bewilligt. Darin: Antrag des... | de | |
| 28.8.1994 | 68383 | Political report | Sudan (General) |
Il Sudan si trova da anni in uno stato di emergenza permanente a causa della guerra civile, della fame e del crollo economico. Nella maggior parte delle regioni, gli abbondanti aiuti non giungono alla... | it | |
| 18.9.1994 | 69068 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Selon le mandat du Comité interdépartemental de la Coopération au développement de l'aide humanitaire internationales (CICDA), un groupe de travail a rédigé un concept pour l'élaboration d'une... | fr | |
| 22.9.1994 | 68337 | Project proposal | Rwanda (General) |
Afin de permettre la diffusion d'informations objectives et politiquement neutres pour les personnes déplacées au Rwanda, la phase II du projet radio de Reporters sans frontières est soutenue à... | fr |