Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1956 | 34841 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an
schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale ... | ml | |
| 15.8.1957 | 12576 | Proposal | Humanitarian aid |
Proposition du DPF de mettre une somme de 50'000.- CHF à la disposition de la Croix-Rouge suisse pour venir en aide aux victimes du conflit algérien. (PVCF n°1589 du 23.8.1957) | fr | |
| 22.11.1957 | 34869 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Vom 22.11.1957)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant la... | ml | |
| 28.11.1957 | 16136 | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des débats qui se sont déroulés lors de la conférence, notamment autour des tensions entre les délégués de la République Populaire de Chine et ceux de la République de Chine (Formose). Le... | fr | |
| 26.12.1957 | 11311 | Proposal | Humanitarian aid |
Sont demandés des fonds supplémentaires au Conseil fédéral pour les réfugiés accueillis en Suisse à titre de «cas difficiles ». | fr | |
| 31.12.1957 | 34874 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an
schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale ... | ml | |
| 10.1.1958 | 11310 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Approbation des contributions à la disposition de la division de police pour couvrir des frais d'entretien des réfugiés acceuillis en Suisse à titre de "cas difficile", à l'aide suisse à l'étranger en... | fr | |
| 7.3.1958 | 34876 | Report | Humanitarian aid |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die 40. Tagung der Internationalen Arbeitskonferenz und Botschaft zum Übereinkommen betreffend die Abschaffung der Zwangsarbeit (Vom... | ml | |
| 20.3.1958 | 34877 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der Internationalen Hilfstätigkeit (Vom 20.3.1958)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 20.3.1958) | ml | |
| 12.5.1958 | 16372 | Memo | Humanitarian aid |
Mémorandum accompagnant le Projet de Règles limitant les risques courus par la population civile en temps de guerre, élaboré lors de la XIXe Conférence internationale de la Croix-Rouge qui s'est tenue... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.4.1992 | 62361 | Memo | EC Trade Sanctions against Jugoslavia (1991) |
Die Lage in Bosnien-Herzegowina hat sich dramatisch verschlimmert. Gegenüber dem Hauptschuldigen Serbien ist eine breite Koalition (EG, USA) in Bildung begriffen. Schweizerische Minisanktionen, ebenso... | de | |
| 4.6.1992 | 74510 | Letter | Relations with the ICRC |
Der Bundesrat hat trotz der angepassten Finanzlage des Bundes 10 Mio. Schweizer Franken für diverse humanitäre Nothilfeprogramme des IKRK bewilligt. Der Betrag ist verknüpft mit der Signalisierung... | de | |
| 16.6.1992 | 74499 | Project proposal | Namibia (General) |
Der Einsatz des SKH zur Aufrechterhaltung des Gesundheitsdienstes in Bushmanland, Namibia, soll noch bis Ende 1992 verlängert werden. Das Spital in Mangetti ist gut besetzt. Patienten leiden vor allem... | de | |
| 23.7.1992 | 63358 | Circular | Refugees from former Yugoslavia |
Nach der Registrierung der Gewaltflüchtlinge in den Empfangsstellen des Bundes erfolgt die Verteilung auf die aufnahmebereiten Kantone gemäss Quote. Die Unterbringung erfolgt bis auf weiteres in... | ml | |
| 24.7.1992 | 60659 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Die Schweiz übernimmt den Vorsitz der Konferenz des UNO-Hochkommissariats für Flüchtlinge über humanitäre Hilfe für die Opfer des Jugoslawienkonflikts. Die Schweiz will weiter in der neu zu... | de | |
| 7.8.1992 | 63813 | Memo | Visa and Entry Issues |
Die zentralisierte Zustellung von Einladungsschreiben soll die Umsetzung der Politik des Bundesrates betreffend die vorübergehende private Aufnahme von Gewaltflüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina... | de | |
| 11.8.1992 | 69314 | Memo | Migration |
En vue de la réunion pour discuter de la coopération entre la DDA et l'Office fédéral des réfugiés, la position de la DDA dans la problématique des migrations et des réfugiés est exposée. La réduction... | fr | |
| 24.8.1992 | 60664 | Minutes of the Federal Council | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Als innenpolitische Konsequenz aus der Jugoslawien-Konferenz und wegen der Notwendigkeit einer massiv verstärkten Hilfe vor Ort, bewilligt der Bundesrat einen zweiten Beitrag von dieses Mal 15 Mio.... | de | |
| 25.8.1992 | 62286 | Memo | Refugees from former Yugoslavia |
Darlegung der Politik des Bundesrats zum Schutz der vom Krieg im ehemaligen Jugoslawien betroffenen Zivilbevölkerung, zur Aufnahme von Vertriebenen aus Bosnien und zu den Auswahlkriterien. Die Schweiz... | de | |
| 31.8.1992 | 62775 | Memo | Albania (General) |
Missionen des EDA und des EVD nach Albanien haben aus humanitärer Sicht in erster Linie die missliche Ernährungslage und die katastrophale medizinische Versorgung als Schwerpunkte für die... | de |