Informations about subject dodis.ch/D334
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.12.1961 | 35015 | ![]() | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Lieferung von Milchprodukten an internationale Hilfswerke in den Jahren 1962 und 1963 (Vom 12.12.1961)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la remise de produits laitiers à des... | ml |
31.12.1961 | 35017 | ![]() | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale Asyle... | ml |
19.1.1962 | 35016 | ![]() | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines
Bundesbeschlusses über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der Alters-, Hinterlassenen und Invalidenversicherung (Vom... | ml |
23.3.1962 | 30555 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der United Nations Relief and Work Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) wird zusätzlich zu den jährlichen Beiträgen aus dem Kredit für internationale Hilfswerke ein Beitrag von CHF... | de |
13.4.1962 | 35024 | ![]() | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Beschlussesentwurf über die Genehmigung der internationalen Vereinbarung über die Flüchtlingsseeleute vom 23.11.1957 (Vom 13.4.1962)
| ml |
31.12.1962 | 35055 | ![]() | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements
an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an... | ml |
30.10.1963 | 30552 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Mit Bundesmitteln soll ein Feldspital zur medizinischen Versorgung im royalistischen Jemen errichtet und mindestens sechs Monate betrieben werden. | de |
3.12.1963 | 35099 | ![]() | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Vom 3.12.1963)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 3.12.1963) | ml |
20.12.1963 | 35058 | ![]() | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss betreffend den Abschluss von Vereinbarungen über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern (Vom 20.12.1962)
Arrêté fédéral concernant la... | ml |
20.12.1963 | 35098 | ![]() | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend den Beitritt der Schweiz zum Zusatzübereinkommen über die Abschaffung der Sklaverei, des Sklavenhandels und sklavereiähnlicher... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.5.1983 | 51678 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Die Kompetenzfragen des Delegierten für Katastrophenhilfe werden durch ein Zirkular der Verwaltungsdirektion und gesetzlich durch die Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und... | de |
30.5.1983 | 51679 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Vizedirektor Blaser vertritt weiterhin die Auffassung, dass die Frage der Erhöhung der Mittel für die Nothilfe raschmöglichst BR Aubert unterbreitet werden sollten. Die Unterstellung, er habe dem SRK... | de |
1.6.1983 | 51680 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Der Direktor der DEH begrüsst, dass das SRK sich mit dem Gesuch um Erhöhung des Bundesbeitrags direkt an den Bundesrat wendet. Es könnte unter Umständen aber politisch heikel werden, darauf einzugehen... | de |
16.6.1983 | 53315 | ![]() | Memo | Eritrea (General) |
Die ERCCS erkundigt sich, ob angesichts der herrschenden Not in Eritrea von Seiten der Schweiz Hilfe gewährt wird. Die ERCCS ist einer der Befreiungsfronten angeschlossen ist. Deshalb wird die... | de |
15.8.1983 | 63991 | ![]() | Weekly telex | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Teil I/Partie I - Conférence mondiale lutte contre racisme et discrimination raciale à Genève, du 1–12.8.1983 Teil II/Partie II - Unruhen in Sri Lanka; Soforthilfe | ml |
26.8.1983 | 54379 | ![]() | Address / Talk | Central America (General) |
L'élément déterminant des conclusions de cette conférence est qu'aucun des grands conflits de l'époque n'est résolu, mais que l'Amérique centrale, Cuba notamment, ont été sur le devant de la scène... | fr |
7.11.1983 | 51681 | ![]() | Memo | Disaster aid |
Im Vorfeld der Aussprache zwischen Direktor Staehelin und Vizedirektor Blaser verweist Staehelin in seiner Notiz auf die gesetzliche Grundlage und 7 weitere Punkte, welche die Kompetenz- und... | de |
20.12.1983 | 51682 | ![]() | Letter | Disaster aid |
Quelques interventions des secours d'urgence se rapprochent beaucoup des activités de la coopération technique. Des activités de ce type nécessitent une bonne coordination entre le directeur de la DDA... | fr |
17.2.1984 | 55059 | ![]() | Memo | Mali (General) |
L’aide humanitaire suisse a décidé d’octroyer, via le canal du PAM, 5000 tonnes de maïs au Mali. Le coordinateur à Bamako insiste pour que l’aide alimentaire soit distribuée dans la région de Niafunké... | fr |
19.3.1984 | 56974 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Food aid |
Im Vordergrund der Getreidehilfe stehen Lieferungen von Weizen, Grobgetreide und Reis aus Entwicklungsländern und schweizerischem Backmehl. Die Getreidehilfe dient hauptsächlich als Not- und... | de |