Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.4.1915 | 43394 | Letter | Humanitarian aid |
Entretien avec Delcassé sur le projet d’interner des prisonniers de guerre en Suisse. En ce qui concerne le ravitaillement de ces prisonniers, Déclassé propose que la Suisse centralise les initiatives... | fr | |
7.5.1915 | 43395 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Projet d’interner une catégorie d'invalides de guerre en Suisse. Réponse du Conseil fédéral au projet du Saint-Siège. | de | |
15.1.1916 | 43442 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Rapport sur les négociations concernant l’internement des «petits blessés» allemands et français en Suisse. | de | |
14.2.1916 | 43451 | Note | Humanitarian aid |
Le gouvernement belge désire être inclus dans l’accord intervenu au sujet de l'internement des prisonniers blessés en Suisse. | fr | |
26.7.1916 | 43477 | Memo | Humanitarian aid |
Le DPF fait savoir à la Légation de Russie que faute de place il ne peut faire interner des prisonniers russes malades en Suisse. | fr | |
31.8.1916 | 43483 | Letter | Humanitarian aid |
La Légation de Russie prie le DPF de reconsidérer la question de l’internement de tuberculeux russes en Suisse. | fr | |
1.9.1916 | 43484 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Attitude du Conseil fédéral face au projet français d’interner les pères de famille en Suisse. | de | |
5.9.1916 | 43486 | Note | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral assure qu’il étudiera minutieusement le projet d’internement des pères de famille. | fr | |
21.11.1916 | 43499 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Suisse face à la déportation de citoyens belges par l’Allemagne. | de | |
27.12.1916 | 43518 | Note | Humanitarian aid |
La Légation de Russie exprime sa vive reconnaissance pour la décision du gouvernement suisse d’interner 400 officiers malades en Suisse. | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.1.1970 | 36129 | Letter | North Vietnam (1954-1976) (General) |
L'action de l'équipe médicale privée de la Doctoresse Béguin dans une zone dangereuse du Nord-Vietnam cause quelques inquiétudes. Son utilité sera doublée et ses risques réduits si elle a lieu... | fr | |
14.1.1970 | 35181 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Die im Zwischenbericht vorgeschlagenen Massnahmen bezüglich Katastrophenhilfe im Inland werden umgesetzt. Dabei wird die Trennung zwischen Katastrophenhilfe im Inland und im Ausland festgehalten. | ml | |
15.1.1970 | 35182 | Letter | Disaster aid |
Erklärung an Nationalrat K. Furgler, weshalb die Beantwortung seiner Motion betreffend Katastrophenhilfe im Ausland so lange gedauert hat und Auflistung der zentralen Punkte der vorgeschlagenen... | de | |
16.1.1970 | 61565 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Nigeria, Biafra: Hilfsaktion für Opfer der von Hungersnot und Bürgerkrieg geplagten Region, Arzt desinfiziert Kinder | ns | |
21.1.1970 | 36695 | Minutes of the Federal Council | Nigeria (General) |
Dem Internationalen Komitee vom Roten Kreuz wird zur Deckung seines Defizits und für seine unmittelbaren Bedürfnisse im Hilfsprogramm für Nigeria ein Betrag von 8 Millionen Franken zur Verfügung... | de | |
23.1.1970 | 35184 | Letter | Disaster aid |
Das Schweizerische Rote Kreuz erklärt sich bereit, die Schaffung einer Zentrale für Katastrophenhilfe im Ausland an die Hand zu nehmen. Die Lösung, die Zentrale beim SRK anzusiedeln, wird gutgeheissen... | de | |
26.1.1970 | 36697 | Minutes of the Federal Council | Nigeria (General) |
Die Eidgenossenschaft leistet an die Soforthilfe zugunsten der Bevölkerung in den Notstandsgebieten Nigerias einen Beitrag von 2 Millionen Franken. Darin: Politisches Departement. Antrag... | de | |
28.1.1970 | 36382 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Während der Jahre 1970, 1971 und 1972 können jährlich bis zu 80 alte, kranke sowie geistig, körperlich oder sozial behinderte, vom UNO-Hochkommissariat gemeldete Flüchtlinge verschiedener Nationalität... | de | |
28.1.1970 | 35185 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Aufgrund des Zwischenberichts des Politischen Departements werden erste Entscheide über die Katastrophenhilfe im Ausland getroffen. In gewissen Punkten müssen weitere Abklärungen getroffen werden. | ml | |
4.2.1970 | 35331 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat ermächtigt das Politische Departement verschiedenen internationalen Organisationen und dem Schweizerischen Roten Kreuz zulasten des Kredites für die zur Weiterführung internationaler... | de |