Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.8.1937 | 46371 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Valencia a autorisé le CICR à évacuer 20000 personnes de Madrid. Le CICR demande l’appui financier de la Confédération pour mener à bien cette opération. Décision d’accorder 80000 francs au CICR et... | de | |
18.11.1937 | 46411 | Memo | Humanitarian aid |
Appel du CICR pour le financement de son action en Chine. La Suisse devrait montrer l’exemple. Compenser dans le domaine charitable la réserve observée au plan politique (Comité des XXIII de la... | fr | |
19.2.1938 | 46472 | Letter | Humanitarian aid |
Le CICR informe Motta, à titre confidentiel, de son appel aux Autorités des deux parties en conflit en Espagne pour que cessent les bombardements aériens de populations civiles. | fr | |
20.5.1938 | 46565 | Letter | Humanitarian aid |
La Croix-Rouge suisse demande si les Autorités fédérales se prêteraient à un échange de vues sur l’opportunité pour la Suisse de s’engager internationalement - pour rendre sa neutralité «plus active»... | fr | |
1.6.1938 | 46572 | Memo | Humanitarian aid |
Conférence avec les Croix-Rouges suisse et internationale relative à une neutralité plus active. Les avis de Gorgé et de Huber. Les cinq directions dans lesquelles la Suisse pourrait déployer une... | fr | |
17.8.1938 | 46622 | Letter | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral aimerait convoquer la conférence chargée d’examiner les projets issus de la Conférence internationale de la Croix-Rouge de Londres. Intérêt à ce que cette conférence pût s’occuper... | fr | |
9.9.1938 | 46638 | Note | Humanitarian aid |
Accord de La Haye à la proposition du Conseil fédéral (no 362) à condition que ce dernier lui laisse le soin de mettre au programme d’une conférence diplomatique à convoquer par le Gouvernement... | fr | |
13.9.1938 | 46640 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Ligue internationale des Sociétés de Croix-Rouge pourrait-elle s’établir à Genève en cas de guerre? Accord du Conseil fédéral. | de | |
25.11.1938 | 46718 | Letter | Humanitarian aid |
Réponse à faire à la note de La Haye (no 378): accord sur le partage des compétences «Croix-Rouge» et «Droit de la guerre». Réserves sur le point de la protection des civils de nationalité ennemie,... | fr | |
31.12.1938 | 46756 | Letter | Humanitarian aid |
Remarques au sujet du projet «neutralité active de la Suisse». La fidélité de la Suisse à sa mission humanitaire ne doit pas se faire au détriment de sa force militaire et économique. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.7.1968 | 32824 | Memo | Relations with the ICRC |
Entretien entre R. Gallopin, Directeur général du CICR, et E. Thalmann, Chef de la Division des organisations internationales, sur la possibilité pour le DPF de mettre des collaborateurs à disposition... | fr | |
17.7.1968 | 33790 | Memo | Nigeria (Politics) |
Um die Errichtung einer Luftbrücke bzw. eines Landkorridors durch das IKRK im Biafra-Konflikt zu erwirken, soll eine Persönlichkeit mit internationalem Ansehen gewonnen werden. Der Bundesrat stellt... | de | |
14.8.1968 | 33851 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
L'Unité médicale suisse (UMS) à Kinshasa est retirée. L'action de l'UMS représente une des plus importantes oeuvres que la Suisse ait menée dans le domaine humanitaire. Cependant, au vu des moyens... | fr | |
14.8.1968 | 33810 | Memo | Nigeria (Politics) |
In Anbetracht der Not in den umkämpften Gebieten und des offenkundigen Wunsches der schweizerischen Bevölkerung, aber auch mit Rücksicht auf das Prestige des IKRK, scheint ein weiterer Bundesbeitrag... | de | |
24.10.1968 | 33620 | Telegram | Equatorial Guinea (General) |
La situation alarmante en Guinée équatoriale pourrait entraîner l'intervention du Service de la coopération technique et l'accrédition d'un ambassadeur à Santa Isabel, démarches qui pourraient par... | fr | |
30.10.1968 | 32525 | Letter | Disaster aid |
Bundesrat Spühler berichtet über den Stand der Dinge betreffend die Umsetzung der Motion von NR Furgler zum Thema Katastrophenhilfe. Das zu schaffende Katastrophenhilfecorps soll nicht nur bei Natur-... | de | |
27.1.1969 | 33966 | Telegram | Israel (General) |
Demande israélienne pour une assistance et intervention suisse en faveur des Juifs condamnés et emprisonnés en Irak. | fr | |
14.2.1969 | 33809 | Letter | Nigeria (General) |
Trotz der hohen Wertschätzung, die der Bundesrat der von Botschafter Lindt geleiteten Aktion des IKRK im Biafrakonflikt gegenüberbringt, sollte seine baldige Rückkehr nach Moskau ins Auge gefasst... | de | |
1.4.1969 | 33251 | Report | Nigeria (General) |
Übersicht und Evaluation des personellen, finanziellen und diplomatischen Engagements der Schweiz im Rahmen des Biafra-Konflikts. | de | |
[17.4.1969...] | 65047 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1968 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |