Informations about subject dodis.ch/D334
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.10.1976 | 52133 | ![]() | Minutes | Humanitarian aid |
L'abrégé de la séance contient des informations sur l'Angola, le Liban, le Sahara occidental, la Turquie, l’Érythrée et les villes de Bagdad et Damas. Les problèmes qui résultent de la collaboration... | fr |
13.7.1977 | 52135 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
En prévision de la réorganisation de la Direction des organisations internationales et pour laisser à la Division de l'aide humanitaire l'autonomie et la rapidité de décision nécessaires, une nouvelle... | fr |
11.11.1977 | 48132 | ![]() | Report | Humanitarian aid |
Vue d'ensemble du personnel, des problèmes et des projets de la Croix-Rouge suisse en Thaïlande, au Bangladesh, au Laos, aux Comores, au Mali, en Roumanie, en Angola et au Liban. | fr |
13.4.1978 | 48113 | ![]() | Communication | Humanitarian aid |
Eu égard aux énormes besoins du HCR, il est décidé de verser 500'000 fr. à cette organisation pour participer à son action au profit du million de civils qui, à la suite du conflit de l'Ogaden, sont... | fr |
10.5.1978 | 52130 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die vierte Verlängerung des Internationalen Weizenabkommens von 1971 soll in Washington unterzeichnet werden. Zudem wird die Zusammensetzung der Delegation zur Vertretung der Schweiz beim... | de |
14.7.1978 | 52144 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Das Treffen zwischen Senator Kennedy und Vertretern der Nahrungsmittelbranche soll den unglücklichen Ausgang der "Hearings" über Baby-Milchpulver korrigieren und dem Senator helfen das Gesicht zu... | de |
17.7.1978 | 55002 | ![]() | Report | Humanitarian aid |
Die hauptsächlichen Tätigkeiten der SKH-Experten bestanden während des Einsatzes im Hafen von Dakar vor allem in der Kontrolle über die Verteilung der Hilfsgüter, welche dem PAM zur Verfügung gestellt... | ml |
14.8.1978 | 52138 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Les tâches du groupe de travail sont: cordonner la politique à l'intérieur du DPF, réunir les éléments pour préparer les décisions du DPF et servir de base de réflexion et d'initiative. La discussion... | fr |
6.9.1978 | 52131 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Les projets de message et d'arrêté fédéral concernant un crédit de programme de 270 millions de francs au titre de la continuation de l'aide humanitaire internationale de la Confédération sont... | ml |
6.9.1978 | 69053 | ![]() | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der neue Kredit zur Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe der Eidgenossenschaft soll insbesondere zur Fortsetzung der Beiträge an international tätige Hilfswerke und der direkten... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.10.1962 | 35047 | ![]() | Federal Decree | Social Policy |
Bundesbeschluss über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der Alters-, Hinterlassenenund Invalidenversicherung (Vom 4.10.1962)
Arrêté fédéral sur la statut des réfugiés dans... | ml |
31.10.1962 | 30441 | ![]() | Communication | Relations with the ICRC | ![]() | fr![]() |
11.1962 | 30442 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Le CICR décide de déplacer de deux ans sa Conférence internationale du fait du problème de la double représentation de la Chine. | fr |
2.11.1962 | 30439 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Relations with the ICRC |
In einem Apell an alle Vertragsstaaten der Genfer Konvention werden die Regierungen aufgefordert, die Ideale des roten Kreuzes über alle politischen Differenzen hinweg zu pflegen. | de |
14.12.1962 | 35056 | ![]() | Federal Council dispatch | UN (Specialized Agencies) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Beteiligung der Schweiz am Welternährungsprogramm (FAO/UNO) (Vom 14.12.1962)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml |
26.2.1963 | 30731 | ![]() | Letter | Good offices | ![]() | fr![]() |
29.3.1963 | 18992 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Tibetan Refugees |
Dem Begehren des Vereins für tibetische Heimstätten um die Aufnahme von tibetischen Flüchtlingen wird entsprochen. | de |
17.5.1963 | 30732 | ![]() | Letter | Good offices |
Difficultés pour les délégués du CICR à accéder aux personnes détenues en Algérie. | fr |
18.6.1963 | 35075 | ![]() | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesbeschluss über die Beteiligung der Schweiz am Welternährungsprogramm
FAO/UNO (Vom 18.6.1963) ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la participation de la Confédération au programme | ml |
25.6.1963 | 30733 | ![]() | Communiqué | Good offices |
Le CICR a pu avoir accès à d'anciens harkis détenus en Algérie. | fr |