Informations sur le thème dodis.ch/T2459

Bilatérales I: Libre circulation des personnes (1993–1999)
Bilaterale I: Personenfreizügigkeit (1993–1999)Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999)
Bilaterali I: Libera circolazione delle persone (1993–1999)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (21 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 18.9.1995 | 72322 | Notice | Bilatérales I: Libre circulation des personnes (1993–1999) |
Les discussions bilatérales sur la libre-circulation avec l'Espagne – qui assume la présidence de l'UE durant le semestre d'automne – ont permis de faire avancer le dossier. Cela au prix de... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (42 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.1.1993 | 73666 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Bei den informellen Gesprächen von Vertretern der Bundesverwaltung sowie der Konferenz der kantonalen Polizeikommandanten der Schweiz (KKPKS) mit einer Delegation der Schengener Organisation wurde... | de | |
| 27.2.1993 | 64701 | Notice | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
Die Schweiz droht zur Aussengrenze des Schengenraums zu werden, dies hätte erhebliche Konsequenzen für den Personenverkehr, den Tourismus und den Asylbereich. Ein Beitritt zum Übereinkommen wird... | de | |
| 16.3.1993 | 64691 | Procès-verbal | Politique à l'égard des étrangers |
Die schweizerische Integrationspolitik will einer Isolierung zuvorkommen und wirtschaftliche Diskriminierungen abbauen. Dies betrifft auch die Personenfreizügigkeit, welche wiederum einen Einfluss auf... | de | |
| 23.3.1993 | 64792 | Notice | Établissement et intégration |
Entgegen der breit vertretenen Meinung sind die Möglichkeiten der Niederlassungsverträge im Bereich der Personenfreiheit aufgrund der seit dem Ersten Weltkrieg praktizierten, restriktiven Übung... | de | |
| 5.4.1993 | 73456 | Lettre | Accords de Schengen et Dublin (1990–) |
The draft text for a Parallel Convention to the Dublin Convention does not give rise to any disagreement by Switzerland and can be signed in its present form. However, Switzerland proposes the... | en | |
| 3.11.1993 | 65273 | Télex | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Deutschland setzt sich in Brüssel gegen eine Verknüpfung sämtlicher sektorieller Abkommen ein. Es soll lediglich über Pakete, die in einem ähnlichen Zeitrahmen realisiert werden können, zeitgleich... | de | |
| 9.11.1993 | 64952 | Communiqué | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
La Suisse attendait avec impatience la prise de position de la Communauté sur sa disponibilité à négocier des accords bilatéraux sectoriels. Les secteurs dans lesquels la CE est prête à ouvrir les... | ml | |
| 25.11.1993 | 64688 | Notice | Politique à l'égard des étrangers |
Lors de ces entretiens, la Suisse a insisté sur le souhait de voir la Commission adopter la position la plus flexible possible dans la perspective des futures négociations en matière de libre... | fr | |
| 20.1.1994 | 68618 | Notice | Place financière suisse |
Die Diskussionen drehten sich um die Politik der Europäischen Union im Bereich der Bankenaufsicht - ein Thema, für das der Ausschuss das Mandat erhalten hat, bilaterale Abkommen mit den USA, Kanada,... | de | |
| 14.4.1994 | 70269 | Télex | Italie (Général) |
Du côté italien, l'importance de la libre circulation des personnes dans les négociations bilatérales entre l'UE et la Suisse a été soulignée. La position italienne est inflexible : la libre... | fr |