Informations sur le thème dodis.ch/T2110

Droits politiques des Suisses de l'étranger
Politische Rechte der AuslandschweizerPolitical rights of Swiss citiziens from abroad
Diritti politici degli Svizzeri all'estero
▼▶Contexte
6. Migrations | |
Droits politiques des Suisses de l'étranger | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (10 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 16.11.1978 | 52368 | Notice | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Damit die Auslandschweizer die Möglichkeit haben an den Nationalratswahlen teilzunehmen, sollen die Wahlunterlagen bereits 20 Tage vor dem Wahltag zugestellt werden. Eine fristgerechte Rücksendung der... | de | |
| 17.11.1978 | 52179 | Lettre | Droits politiques des Suisses de l'étranger | ![]() | de![]() | |
| 18.5.1983 | 67380 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Eine Studienkommission hat Vorentwürfe für Stimmerleichterungen für die Auslandschweizer ausgearbeitet. Das EDA wird zu diesen Entwürfen eine Vernehmlassung durchführen. Gemeinsam mit diesem Projekt... | de | |
| 24.2.1988 | 60486 | Notice | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Das Parlament wird voraussichtlich der Einführung des Korrespondenzstimmrechts für Schweizer und Schweizerinnen im Ausland zustimmen. Sobald das Korrespondenzstimmrecht eingeführt ist, wird es... | de | |
| 12.6.1989 | 60914 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Das EDA wird beauftragt eine Botschaft für eine Revision der Gesetzgebung betreffend die politischen Rechte der Auslandschweizer auszuarbeiten. Mit der Revision soll erreicht werden, dass die... | de | |
| 2.10.1990 | 56116 | Message du Conseil fédéral | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Mit der Revision des Gesetzes sollen die Auslandschweizer die gleichen politischen Rechte wie die Inlandschweizer erhalten. Es braucht entsprechend eine Möglichkeit, dass Auslandschweizer brieflich... | ml | |
| 24.1.1991 | 58312 | Procès-verbal | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Die Revision des Bundesgesetzes über die Rechte der Auslandschweizer ermöglicht es der im Ausland lebenden schweizerischen Bevölkerung brieflich abzustimmen und erspart ihnen somit die Reise in die... | ml | |
| 16.10.1991 | 57997 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Mit der vorliegenden Verordnung werden die Gesetzesänderungen in Bezug auf die politischen Rechte der Auslandschweizer und -schweizerinnen angepasst. In erster Linie geht es um die Möglichkeit der... | de | |
| 6.7.1992 | 60928 | Lettre | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Seit dem 1.7.1992 dürfen Schweizer Bürger und Bürgerinnen im Ausland brieflich abstimmen. Die Information der Auslandschweizerinnen und -schweizer im Vorfeld der ersten beiden Abstimmungen über die... | de | |
| [...29.9.1995] | 68789 | Rapport | Droits politiques des Suisses de l'étranger |
Die fünfte Schweiz ist seit der Einführung des Korrespondenz-Stimmrechts zu einem politischen Faktor geworden. Die rund 60'000 Auslandschweizerinnen und Auslandschweizer, die sich für die Ausübung der... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (25 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 17.5.1897 | 73672 | Lettre | Thaïlande (Politique) |
Die siamesische Regierung weigert sich schweizerische Staatsangehörige, welche unter dem Schutze anderer Mächte stehen, nach Gerichtsbarkeit als Angehörige der betreffenden Staaten zu behandeln,... | de | |
| 27.1.1899 | 73670 | Rapport joint | Thaïlande (Économie) |
Während die Schweiz einen Vertrag mit Siam anstrebt, um das Recht ihrer Angehörigen in Siam, sich unter den Schutz und die Gerichtsbarkeit einer fremden Macht zustellen, anerkannt und sanktioniert zu... | de | |
| 22.2.1899 | 73673 | Lettre | Thaïlande (Général) |
Der Bundesrat kann einer vertragsmässigen Anerkennung der siamesischen Gerichtsbarkeit nicht die Hand bieten, da im Falle der Annahme des siamesischen Vorschlages keine wesentlichen Vorteile für die... | de | |
| 13.7.1909 | 73681 | Lettre | Thaïlande (Politique) |
Der Vorort des schweizerischen Handels- und Industrievereins versteht zwar die Absicht des Bundesrats, einen bestmöglichen Vertrag mit Siam aushandeln zu wollen, mahnt jedoch, dass eine erneute... | de | |
| 2.8.1909 | 73683 | Proposition | Thaïlande (Économie) |
Die Verhandlungen um einen Freundschafts-, Handels, und Niederlassungsvertrag mit Siam scheiterten an der Haltung der siamesischen Regierung, welche forderte, dass die Schweiz auf die... | de | |
| 17.8.1909 | 73785 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Thaïlande (Économie) |
Nachdem die bisherigen Versuche einen Handels- und Freundschaftsvertrag mit Siam abzuschliessen an der Frage der Konsulargerichtsbarkeit gescheitert sind hat sich in den momentanen Verhandlungen eine... | de | |
| 30.9.1922 | 73697 | Rapport | Singapour (Général) |
Schweizer Staatsangehörige im Konsularbezirk Singapurs unterstehen dem noch ausbaubedürftigen englischen Kolonialrecht, was teilweise zu Komplikationen im Handel führt. Als eines der wichtigsten... | de | |
| 10.5.1923 | 73686 | Lettre | Structure du réseau de représentation |
Das Konsulat in Singapur kann die Verantwortung für eine einwandfreie Vertretung nur im dafür zuständigen de jure-Bezirk übernehmen, wo es auch die Anerkennung der Behörden hat. Deshalb regt es die... | de | |
| 4.1959 | 63687 | Notice | Questions concernant le personnel DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1958 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| [26.4.1973...] | 64827 | Procès-verbal | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Compilation de tous les documents pour la séance de la CdG-N consacrée à la discussion du rapport de gestion 1972, y compris les réponses du DPF aux questions complémentaires des membres de la... | ml |

