Informations about subject dodis.ch/T2067

Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC)
Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC)Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC)
Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (267 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.5.1954 | 9675 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | de![]() | |
| 15.6.1954 | 9637 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Petitpierre ist einverstanden, dass Undén in der politischen Kommission den schwedischen Wunsch, der NNSC ein Ende zu setzen, äussert. Alles müsse verhindert werden, damit kein UNO-Organ das Mandat... | fr | |
| 10.7.1954 | 66638 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Tätigkeiten der Neutral Nations Inspection Teams (NNIT) in Nordkorea grenzen an eine Farce, wie der Bericht eines schweizerischen Offiziers darlegt. Es ist erstaunlich, dass nicht schon längst... | de | |
| 20.7.1954 | 49716 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Die Verhandlungen an der Tagung des Ministerkomitees der Europäischen Zahlungsunion sind aus Schweizer Sicht gut verlaufen. Der Bundesrat berät zudem die Konsequenzen eines vorgesehenen Rücktritts aus... | de | |
| 20.7.1954 | 9580 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
La Suisse doit retirer sa délégation de la Commission de surveillance des nations neutre pour l’armistice en Corée, jugée inefficace. Il convient toutefois d’attendre le moment opportun afin d’éviter... | fr | |
| 24.7.1954 | 9604 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | fr![]() | |
| 14.8.1954 | 66145 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Die Beteiligung der Schweiz an der Durchführung des Waffenstillstandes in Korea war eine absolute Notwendigkeit und hat weiterem Blutvergiessen ein Ende gesetzt. Daran ändert auch die Tatsache nichts,... | de | |
| 10.9.1954 | 9594 | Address / Talk | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Referat von Herrn Minister Armin Daeniker an der Ministerkonferenz in Bern vom 10.9.1954. Erfahrungen der schweizerischen Korea-Missionen im Lichte der schweizerischen Neutralitätspolitik | de | |
| [16.9.1954...] | 66138 | Minutes | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | ml![]() | |
| 17.9.1954 | 66797 | Minutes of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Der Bundesrat beschliesst, erstmals einen Diplomaten zum Chef der schweizerischen NNSC-Delegation zu ernennen. Es hat sich herausgestellt, dass die Erfahrung in der Führung von internationalen... | de |
Assigned documents (secondary subject) (66 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1952 | 7650 | Telegram | Korea (General) |
La Suisse est embarrasée par la demande des Etats-Unis pour qu'elle participe à une commission chargé de se prononcer sur les accidents dans le camp de prisonniers de guerre de Koje (Corée). | fr | |
| 10.4.1953 | 10183 | Memo | Sweden (Politics) |
Petitpierre unterrichtet Hammarström über den schweizerischen Osthandel (kein Eintreten auf US-Wünsche), über die neue sowjetische Politik (keine harten Informationen schweizerischerseits), und über... | de | |
| 15.4.1953 | 49704 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Die US-Regierung möchte der Schweiz ein aus Sicht des Bundesrats schwieriges Mandat übertragen, das die Kontrolle von nicht repatriierten Kriegsgefangenen im Koreakrieg einem neutralen Staat... | de | |
| 20.5.1953 | 66873 | Note | United States of America (USA) (General) |
While the USA agrees that the Swiss interpretation of Paragraphs 13c and 13d of the Armistice Agreement of Panmunjom is literally correct, the State Department calls for a «reasonable» interpretation. | en | |
| 10.6.1953 | 66836 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L'envoyé suisse à Washington estime qu'il vient de vivre les heures les plus difficiles de sa carrière. Dans un premier temps, le Département d'État a refusé d'accepter la note suisse sur la Corée,... | fr | |
| 12.6.1953 | 66917 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Für den Einsatz in der schweizerischen NNRC-Delegation wird Personal benötigt, das über Kenntnisse der koreanischen und insbesondere der chinesischen Sprache verfügt. Das EPD wird angefragt, ob die... | de | |
| 13.6.1953 | 66745 | Communication | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Für die Teilnahme an der NNRC sind Schweizer Militärpersonen vorgesehen, die des Englischen mächtig sind und sich freiwillig melden. Benötigt werden vor allem Stabsoffiziere, Hauptleute und einzelne... | ml | |
| 3.7.1953 | 61751 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Verabschiedung des ersten Kontingents der schweizerischen Delegation in der neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea auf dem Flughafen Kloten. Bundesrat Karl Kobelt... | ml | |
| 3.7.1953 | 61138 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Instruktionen in der Berner Kaserne für das erste Kontingent der schweizerischen Delegation in der neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea. Instructions dans la... | ml | |
| 27.7.1953 | 60000 | Treaty | Korean War (1950–1953) |
The undersigned of the United Nations Command and the Korean People's Army as well as the Chinese People's Volunteers, in the interest of stopping the Korean conflict, with its great toll of suffering... | ml |


