Informations about subject dodis.ch/T2067

Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC)
Neutrale Überwachungskommission des Waffenstillstands in Korea (NNSC)Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC)
Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (267 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.1969 | 65590 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 4.8.1969 | 66057 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Ein Zwischenfall in der «Joint Security Area», der vom schweizerischen NNSC-Delegationschef beobachtet wurde, machte erneut deutlich, dass die Nordkoreaner solche Eskalationen gezielt vorbereiten. | de | |
| 21.10.1969 | 66056 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Ein Überfall auf der Südseite der Demarkationslinie, bei welchem 4 US-Amerikaner getötet wurden, führte zu voreiligen Plänen einer Evakuation des schwedisch-schweizerischen NNSC-Lagers. Der neue... | de | |
| 17.2.1970 | 66693 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Am 14.2.1970 fand in Panmunjom in Anwesenheit von Mitgliedern der NNSC die Rückgabe eines Teils der Passagiere des entführten Korea Air Lines YS11-Flugzeuges statt. Einige Passagiere befinden sich... | de | |
| 3.3.1970 | 66055 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 14.4.1970 | 66610 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Am 1.4.1970 wurde der NNSC vom Senior Member KPA/CPV MAC ein Schreiben zugestellt betreffend Einführung von Nuklearwaffen in Südkorea. Obwohl alle neutralen Delegierten die Präsenz von Atomwaffen als... | de | |
| 16.10.1970 | 65669 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 12.6.1973 | 66669 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Schweizerischerseits wurde in der NNSC ein Vorschlag vorgebracht, der die Überwachung der Entmilitarisierung der DMZ durch die Kommission empfiehlt. Die Nordseite dürfte dies kaum befürworten, es ist... | de | |
| 23.7.1973 | 66670 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Der schweizerische Vorschlag einer Überwachung der Entmilitarisierung der DMZ durch die NNSC fand keine Unterstützung der anderen Delegationen und ist bis auf weiteres begraben worden. | de | |
| 7.10.1974 | 39303 | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Aperçu de l'histoire de l'engagement suisse dans la NNSC. Même si les résultats de cette mission n'ont pas été aussi spectaculaires qu'espéré, le maintien du mandat en Corée durant une vingtaine... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (66 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.6.1952 | 7650 | Telegram | Korea (General) |
La Suisse est embarrasée par la demande des Etats-Unis pour qu'elle participe à une commission chargé de se prononcer sur les accidents dans le camp de prisonniers de guerre de Koje (Corée). | fr | |
| 10.4.1953 | 10183 | Memo | Sweden (Politics) |
Petitpierre unterrichtet Hammarström über den schweizerischen Osthandel (kein Eintreten auf US-Wünsche), über die neue sowjetische Politik (keine harten Informationen schweizerischerseits), und über... | de | |
| 15.4.1953 | 49704 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Good offices |
Die US-Regierung möchte der Schweiz ein aus Sicht des Bundesrats schwieriges Mandat übertragen, das die Kontrolle von nicht repatriierten Kriegsgefangenen im Koreakrieg einem neutralen Staat... | de | |
| 20.5.1953 | 66873 | Note | United States of America (USA) (General) |
While the USA agrees that the Swiss interpretation of Paragraphs 13c and 13d of the Armistice Agreement of Panmunjom is literally correct, the State Department calls for a «reasonable» interpretation. | en | |
| 10.6.1953 | 66836 | Memo | United States of America (USA) (General) |
L'envoyé suisse à Washington estime qu'il vient de vivre les heures les plus difficiles de sa carrière. Dans un premier temps, le Département d'État a refusé d'accepter la note suisse sur la Corée,... | fr | |
| 12.6.1953 | 66917 | Letter | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Für den Einsatz in der schweizerischen NNRC-Delegation wird Personal benötigt, das über Kenntnisse der koreanischen und insbesondere der chinesischen Sprache verfügt. Das EPD wird angefragt, ob die... | de | |
| 13.6.1953 | 66745 | Communication | Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) |
Für die Teilnahme an der NNRC sind Schweizer Militärpersonen vorgesehen, die des Englischen mächtig sind und sich freiwillig melden. Benötigt werden vor allem Stabsoffiziere, Hauptleute und einzelne... | ml | |
| 3.7.1953 | 61751 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Verabschiedung des ersten Kontingents der schweizerischen Delegation in der neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea auf dem Flughafen Kloten. Bundesrat Karl Kobelt... | ml | |
| 3.7.1953 | 61138 | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Instruktionen in der Berner Kaserne für das erste Kontingent der schweizerischen Delegation in der neutralen Kommission für die Überwachung des Waffenstillstandes in Korea. Instructions dans la... | ml | |
| 27.7.1953 | 60000 | Treaty | Korean War (1950–1953) |
The undersigned of the United Nations Command and the Korean People's Army as well as the Chinese People's Volunteers, in the interest of stopping the Korean conflict, with its great toll of suffering... | ml |

