Informazioni sul tema dodis.ch/T2038

Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets)
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus)
1.2 Buoni uffici | |
1.2.1 Interessi esteri | |
1.2.2 Osservazioni elettorali | |
Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 24.4.1967 | 32908 | Rapporto | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Politische und juristische Analyse einer eventuellen Beteiligung der Schweiz an Friedensoperationen der UNO. | de | |
| 11.9.1968 | 32907 | Verbale del Consiglio federale | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) | ![]() | ml![]() | |
| 21.3.1978 | 51569 | Appunto | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Eine Prüfung der Beteiligung der Schweiz durch militärische Kontingente an den Blauhelmen wird aktuell aufgrund der drängenderen Frage des UNO-Beitrittes und der dazu nötigen Rechtsnormen als nicht... | de | |
| 26.4.1978 | 50285 | Verbale del Consiglio federale | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Für die Schweiz stellt sich die Frage, ob und in welcher Weise sie allenfalls einen Beitrag an die FINUL leisten könnte. Sie hat wiederholt Beiträge an solche friedenserhaltenden Aktionen der UNO... | de | |
| 6.10.1982 | 62416 | Appunto | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Die Frage nach der Vereinbarkeit von Truppeneinsätzen für friedenserhaltende Operationen der UNO mit der Neutralitätspolitik der Schweiz ist nicht generell zu beantworten. Die geltende schweizerische... | de | |
| 17.12.1982 | 53713 | Appunto | Organizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz schweizerischer Militärpersonen wird für den UNO-Bereich (Blauhelme) geprüft, wofür ein Erkundungs- und Verwirklichungsplan skizziert wird. Vorgesehen sind eine Inspektionsreise... | de | |
| 17.5.1985 | 62807 | Appunto | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
La FINUL n'est certainement pas l'opération de maintien de la paix des Nations Unies qui soit la plus réussie ou la plus facile. C'est cependant la seule force pacifique et neutre dans la région,... | fr | |
| 10.7.1986 | 62801 | Telegramma | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Le Conseil fédéral a décidé d'augmenter substantiellement la contribution suisse versée à l'UNFICYP. Ce renforcement du soutien constitue un témoinage concret de la volonté de la Suisse de continuer,... | fr | |
| 30.11.1987 | 56894 | Verbale del Consiglio federale | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Die Aufgabe der UNIFIL ist es, den internationalen Frieden und die Sicherheit im Südlibanon wiederherzustellen, was angesichts der komplexen politischen und militärischen Situation ein schwer lösbares... | de | |
| 20.6.1988 | 57069 | Verbale del Consiglio federale | Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu) |
Die Schweiz untersützt die UNFICYP, die UNIFIL, die Markierung des Grenzverlaufs zwischen Mali und Burkina Faso, die UNTSO, die UNMOGIP, die Durchführung eines weltweiten Ambulanzdienstes durch die... | de |
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 19.5.1970 | 35753 | Appunto | Politica di sicurezza | ![]() | de![]() | |
| 29.10.1973 | 39550 | Appunto | Vicino e Medio Oriente |
La participation de la Suisse à une force de paix de l'ONU semble compatible avec la neutralité. Toutefois, elle dépend des circonstances et des tâches spécifiques assignées à une telle force. La... | fr | |
| 2.11.1973 | 39599 | Verbale deliberativo del Consiglio federale | ONU (Generale) | ![]() | de![]() | |
| 6.11.1973 | 39249 | Appunto | Organizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) | ![]() | fr![]() | |
| 7.11.1973 | 38809 | Verbale del Consiglio federale | Cipro (Generale) |
La Suisse contribue à hauteur de 850’000 francs suisses au financement de la force des Nations Unies pour le maintien de la paix à Chypre. Le Conseil fédéral espère que les mesures envisagées pour... | fr | |
| 14.5.1977 | 51660 | Relazione | Azioni di mantenimento della pace |
Friedenserhaltende Aktionen können als eine moderne Form guter Dienste betrachtet werden, zu deren Leistung sich nicht am Konflikt beteiligte, in erster Linie neutrale Staaten, am besten eignen.... | de | |
| 26.4.1978 | 51957 | Verbale del Consiglio federale | Organizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz des Schweizer Flugzeugs vom Typ Fokker Friendship im Dienste der UNTSO im Mittleren Osten wird um 3 Jahre verlängert. Seit 1967 leistet die Schweiz so einen wichtigen Beitrag an die... | de | |
| 5.5.1978 | 50960 | Appunto | Svezia (Politica) |
Dank schwedischer Unterstützung kann die Schweiz auch als Nicht UNO-Mitglied ihre Kommentare zu den geplanten Konventionen zum Schutz politischer Häftlinge respektive gegen die Folter abgeben. Die... | de | |
| 25.9.1978 | 49020 | Verbale del Consiglio federale | Cipro (Politica) |
Le Conseil fédéral décide de renouveler, pour une année supplémentaire, sa contribution aux frais d'entretien de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP). | fr | |
| 17.9.1979 | 59112 | Verbale del Consiglio federale | Gruppo di Assistenza Transitoria delle Nazioni Unite (UNTAG) (1989–1990) |
Le Conseil fédéral a pris la décision de principe de répondre favorablement à la demande des Nations Unies concernant son action en Namibie parce qu'il estime que cette dernière est de nature à... | fr |



