Informazioni sul tema dodis.ch/D181
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Monetary issues / National Bank
Questions monétaires / Banque nationale
5.2.2 Investimenti e GRI | |
5.2.3 Segreto bancario | |
5.2.4 Questioni monetarie / Banca nazionale | |
Svalutazione del franco svizzero del 1936 e abbandono internazionale del sistema aureo | |
5.2.5 Riciclaggio di denaro | |
5.2.6 Questioni fiscali | |
6. Migrazione | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
18.1.1973 | 39477 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Information über die Rückzahlung eines Kredits durch die südafrikanische Nationalbank in Schweizerfranken. Ein Darlehen an eine ausländische Bank für einen Kredit an den Iran in Schweizerfranken für... | de |
18.1.1973 | 39480 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Information der über die vom Bundesrat eingesetzte koordinierende Stabsgruppe zur Dämpfung der Überkonjunktur. Mitteilung zum Treffen mit den Versicherungsgesellschaften bezüglich ihrer... | de |
23.1.1973 | 39611 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die Einführung des geitelten Marktes in Italien hat zu einer Spekulation auf den Schweizerfranken geführt. Um Millionen von Dollar übernehmen zu müssen, hat die Nationalbank beschlossen nicht mehr auf... | de |
25.1.1973 | 39483 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die drei Departemente der Nationalbank erörtern das Problem der Aufwertung des Schweizerfranken und der Abwertung des Dollarkurses infolge der Mittelabschöpfung durch die Nationalbank. Der Druck auf... | de |
25.1.1973 | 39485 | ![]() | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Begründung des Entscheids der Nationalbank gegen eine erneute Intervention am Devisenmarkt zur Stützung des Dollarkurses. Kritik am Verhalten der Nationalbank sei vor allem von den Banken gekommen. Es... | de |
25.1.1973 | 39612 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Suite à l'afflux de lires dans les banques suisses, la BNS décide de laisser flotter le franc en cessant ses interventions sur les marchés. Le franc suisse est proche du point d'intervention... | fr |
8.2.1973 | 39613 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Tour d'horizon des réactions des différents gouvernements ou représentants des autorités monétaires suite à la décision de la BNS de laisser flotter le franc suisse. | ml |
13.2.1973 | 39614 | ![]() | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Die neusten Massnahmen der verschiedenen Regierungen könnten möglicherweise die latente Währungskrise entschärfen. Für die Schweiz bleibt die Frage, ob der Franken gegenüber dem Dollar weiterhin... | de |
16.2.1973 | 39716 | ![]() | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Der Export in die USA hat sich aufgrund diverser währungspolitischer Massnahmen massiv verteuert. Die schweizerische Maschinenindustrie hat deshalb grosses Interesse daran, dass sie nicht auch... | de |
19.2.1973 | 40807 | ![]() | Telegramma | Questioni monetarie / Banca nazionale |
État des lieux de la situation monétaire internationale. Considérations, suite à l'exposé de la situation, des avantages et inconvénients présents pour la Suisse. Exposé des informations importantes à... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
25.3.1992 | 62144 | ![]() | Appunto | Unione economica e monetaria (UEM) |
Der Generaldirektor der SNB traf sich mit verschiedenen Personen in und ausserhalb der Europäischen Kommission. Die wichtigsten Themen der Gespräche waren die Wirtschafts- und Währungsunion, die... | de |
2.4.1992 | 62402 | ![]() | Verbale | Cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Die neuen Zentralbanken der Nachfolgestaaten der Sowjetunion benötigen technische Unterstützung und die SNB richtet ihr Verfahren ein, um diesen Banken zu helfen. Die Koordination zwischen den... | de |
15.4.1992 | 60816 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Organizzazioni economiche multilaterali |
In Washington hat sich die Zehnergruppe für die Schaffung eines Stabilisierungsfonds für den Rubel entschieden. Der Bundesrat unterstützt diesen Entscheid. Darin: Antrag des EFD vom... | de |
8.5.1992 | 61147 | ![]() | Telex | Armenia (Generale) |
À l'occasion de la présentation de ses lettres de créance, l'Ambassadeur de Suisse à Moscou constate que toute la politique étrangère de l'Arménie est orientée sur le conflit du Nagorno-Karabakh et... | fr |
26.5.1992 | 62395 | ![]() | Appunto | Istituzioni di Bretton Woods |
Für die SNB es ist wichtig, dass jemand aus der Notenbank die Schweiz in währungspolitischen Institutionen, wie dem IWF, vertritt. Der Gouverneur der Schweiz sollte der Präsident der SNB sein. | de |
14.9.1992 | 62399 | ![]() | Relazione | Votazioni sullo Spazio economico europeo (SEE) (1992) |
Der Präsident des Direktoriums der Nationalbank wägt die Vor- und Nachteile einer Teilnahme der Schweiz am Europäischen Wirtschaftsraum oder eines Beitritts zur Europäischen Gemeinschaft ab. Auf... | ns |
11.12.1992 | 60622 | ![]() | Verbale deliberativo del Consiglio federale | Votazioni sullo Spazio economico europeo (SEE) (1992) | ![]() | ml![]() |
1993 | 14536 | Referenza bibliografica | Piazza finanziaria svizzera |
TREPP Gian, Bankgeschäfte mit dem Feind: die Bank für Internationalen Zahlungsausgleich im Zweiten Weltkrieg; Von Hitlers Europabank zum Instrument des Marshallplans, Zürich, Rotpunkverlag,... | de | |
1993 | 14920 | Referenza bibliografica | Piazza finanziaria svizzera |
Inhaltsverzeichnis: Youssef Cassis, Jakob Tanner: Introduction: Problèmes de l'histoire de la banque en Suisse Jakob Tanner: Internationale Finanzbeziehungen und gesellschaftlicher Wandel | ml | |
3.2.1993 | 64057 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Egitto (Economia) |
Le Conseil fédéral approuve un échange de lettres entre l'Ambassadeur de Suisse au Caire et le Ministre de l'économie et du commerce extérieur de la République Arabe d'Égypte pour une durée de deux... | ml |