Informations about subject dodis.ch/D1758

Institutions de Bretton Woods
Istituzioni di Bretton Woods
3.5.2 World Trade Organization | |
3.5.3 Bretton Wood's Institutions | |
Coordination of the Swiss Constituency in the Bretton Woods institutions (1992–) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 8.7.1994 | 68619 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Le Délégué aux accords commerciaux ne partage pas les analyses de la Déclaration de Berne en ce qui concerne les conséquences des programmes d'ajustement structurel du FMI et de la BM en Afrique.... | fr | |
| 26.9.1994 | 67505 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Die Delegation für die Jahresversammlung in Madrid wird gutgeheissen. Den Auftakt zur diesjährigen Jahresversammlung bildet die offizielle Konferenz zum 50-jährigen Bestehen des IWF und der Weltbank... | de | |
| 11.10.1994 | 68204 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bretton Wood's Institutions | ![]() | ml![]() | |
| 12.10.1994 | 68614 | Report | Bretton Wood's Institutions |
Die drei Themenbereiche, die den SNB-Präsidenten am meisten beschäftigten, waren die Anpassungen des Währungssystems, die wirtschaftliche Lage in den Transitionsländern (insbesondere Russland) und... | de | |
| 14.10.1994 | 69562 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Die Jahreskonferenz der Bretton-Woods-Institutionen bot die Gelegenheit, Persönlichkeiten aus verschiedenen Abteilungen der Weltbank und der IDA zu treffen. | de | |
| 31.10.1994 | 67455 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Conclusions de la deuxième mission du FMI sur la politique économique suisse qui viennent d'être discutées avec les offices concernés et la BNS. Également: International Monetary Fund,... | ml | |
| 3.11.1994 | 68203 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
Les entretiens avec les membres du FMI ont porté sur la situation macro-économique dans les pays du groupe de vote suisse et sur la politique d'information du FMI, notamment dans le cadre de la... | fr | |
| 5.12.1994 | 68613 | Memo | Bretton Wood's Institutions |
À l'occasion des cinquante ans des institutions de Bretton Woods, la BNS et l'administration fédérale ont coorganisé un séminaire sur l'état de ces institutions et leurs défis futurs. Les... | fr | |
| 6.2.1995 | 71229 | Letter | Bretton Wood's Institutions |
Die 1994 begonnenen Verhandlungen zur elften Wiederaufstockung der IDA sollen die finanzielle Unterstützung der Weltbank-Tochter für die ärmsten Entwicklungsländer bis 1999 sichern. Die... | de | |
| 12.4.1995 | 70767 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
Der schweizerischen Delegation an der Frühjahrstagung 1995 der Institutionen von Bretton Woods werden Vertreter von EDA, EFD, EVD und der SNB angehören. Neben einer Sitzung der Zehnergruppe wird auch... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.10.1968 | 32168 | Memo | Mexico (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 30.10.1968 | 33049 | Memo | United Kingdom (Economy) |
Rückblick über die von der Schweiz gewährten Kredithilfen an Grossbritannien, die z. T. im Zusammenhang mit den Allgemeinen Kreditvereinbarungen des internationalen Währungsfonds zustande kamen. | de | |
| 10.12.1968 | 32817 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Les relations entre la Banque Mondiale et les banques suisses ne sont pas au beau fixe. Celles-ci sont déçues de n'avoir pu placer sur le marché que la moitié de l'emprunt en francs suisses. | fr | |
| 4.2.1969 | 32818 | Circular | UN (Specialized Agencies) |
Résumé d'un commentaire de la Banque nationale sur le succès mitigé de l'emprunt de 80 milions de francs émis par trois banques suisses en faveur de la Banque mondiale. | fr | |
| 8.1969 | 32821 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Evaluation der Tätigkeit der Weltbank: hohe Qualität der Projekte, überdurchschnittlich qualifiziertes Personal, gute Arbeitsmethoden. Analyse des Nutzens der Mission bei der Weltbank für den Dienst... | de | |
| 21.4.1970 | 36288 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Weltbank erwartet für das dritte Replenishment eine Summe von 3 Mia. Dollar. Von Schweizer Seite kann über den Betrag noch kein definitiver Entscheid mitgeteilt werden, eine Erhöhung um das 2... | de | |
| 2.10.1970 | 36355 | Address / Talk | Regional development banks |
Der Weltbank kommt angesichts des hohen Devisenbedarfs der Entwicklungsländer eine tragende Rolle als Finanzquelle zu. Unterstützung und Ergänzung findet sie in den regionalen Entwicklungsbanken. Die... | de | |
| 26.4.1971 | 36681 | Minutes | Peru (General) |
Le «Club de Paris» est d'avis qu'une consolidation des dettes du Pérou n'est pas nécessaire. Il conviendrait plutôt de recourir à l'aide au développement classique de la BIRD et des pays... | fr | |
| 19.5.1971 | 36296 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die "Allgemeinen Kreditvereinbarungen" sind für eine Dauer von 5 Jahren verlängert worden. Dann läuft die Geltungsdauer des Bundesbeschlusses vom 4.10.1963 ab. Der schweizerische Botschafter in... | de | |
| 25.11.1971 | 36748 | Minutes | Monetary issues / National Bank |
Das Direktorium der Nationalbank ist der Meinung, dass sich ein Beitritt zum Internationalen Währungsfonds im Moment nicht aufdränge. Eine Zulassung als "Other holder" sei ausserdem fast so... | de |


