Informations about subject dodis.ch/T1122

Nuclear power
AtomenergieÉnergie nucléaire
Energia nucleare
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (148 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.12.1992 | 63036 | Report | Nuclear power |
Die Sicherheit der Reaktoren in Osteuropa lässt zu wünschen übrig. Verschiedene schweizerische Organisationen haben im Rahmen eines IAEA-Projekts Vorschläge unterbreitet. Das Konzept soll die... | de | |
| 17.12.1992 | 61992 | Memo | Nuclear power |
Une vingtaine de personnes de l'organisation antinucléaire CONTRATOM s'était introduit dans la mission parce que celle-ci est la seule représentation de la Confédération à Genève. Le groupe a voulu... | fr | |
| 21.4.1993 | 64269 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Le Conseil fédéral approuve l'engagement maximal de 20 Mio CHF pour une contribution non remboursable au Fonds de sûreté nucléaire établi auprès de la BERD. Ainsi, la Suisse contribuera aux opérations... | fr | |
| 20.9.1993 | 64203 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
La délégation se conformera aux instructions développées dans l'annexe à la présente proposition. En outre, elle se tiendra à la ligne de conduite générale adoptée pour ce genre de conférences,... | fr | |
| 8.11.1993 | 70382 | End of mission report | Nuclear power |
L'objectif premier de l'AIEA, soit l'accroissement de la production d'énergie nucléaire dans le monde, s'est heurté ces dernières années à la montée des mouvements verts. Après la catastrophe de... | fr | |
| 14.9.1994 | 67441 | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
La délégation s'en tiendra à la ligne de conduite généralement adoptée pour ce genre de conférences, ainsi qu'aux avis que la Suisse a déjà communiqués à l'AIEA sur les questions techniques inscrites... | fr | |
| 18.10.1995 | 67246 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Vor dem Übereinkommen über nukleare Sicherheit bestanden keine völkerrechtlich verbindlichen Sicherheitsstandards für zivile Kernkraftwerke. Das vorliegende Übereinkommen stellt daher einen... | ml | |
| 31.3.1999 | 74027 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Die Botschaft unterbreitet der Bundesversammlung den Entwurf eines Bundesbeschlusses zur Genehmigung des Gemeinsamen Übereinkommens über die Sicherheit der Behandlung abgebrannter Brennelemente und... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (364 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.5.1978 | 48745 | Memo | Russia (Economy) |
Im Sinne einer möglichst grossen Diversifikation der Energieträger und Lieferstaaten wäre man heute froh, hätte man die anfangs der 1970er Jahre genährten Kontakte bezüglich sowjetischer... | de | |
| 12.6.1978 | 51072 | Minutes of the Federal Council | Canada (Politics) |
Der Bundesrat beschliesst, dass die Verhandlungen mit Kanada betreffen die Änderung und Ergänzung des schweizerisch-kanadischen nuklearen Kooperationsabkommen unverzüglich wieder aufgenommen... | de | |
| 5.7.1978 | 54253 | Memo | Egypt (Economy) |
Die Schweizer Sulzer AG liefert Material nach Ägypten in eine Anlage zur Schwerwasserproduktion, welche aufgrund ihrer gut geschützten Lage für die Internationale Atomenergie-Organisation schwierig zu... | de | |
| 23.8.1978 | 51198 | Minutes of the Federal Council | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Mit der Genehmigung des Atomsperrvertrags hat die Schweiz sich verpflichtet, Sicherungsmassnahmen anzunehmen, wie sie in einem mit der IAEO auszuhandelnden Kontrollabkommen festgelegt werden. Dieses... | de | |
| 30.8.1978 | 49289 | Memo | Poland (Others) |
Am 22.6.1978 haben das Amt für Wissenschaft und Forschung und die Polnische Akademie der Wissenschaften Richtlinien für die wissenschaftliche Zusammenarbeit unterzeichnet, die inhaltlich den... | de | |
| 8.9.1978 | 51204 | Letter | Non-Proliferation Treaty (1968) |
Mit der Unterzeichnung durch Liechtenstein und die Schweiz sind mit einer Ausnahme sämtliche nichtnuklearen Staaten Europas Vertragsparteien des Nonproliferationsvertrags-Kontrollabkommens mit der... | de | |
| 23.10.1978 | 51461 | Address / Talk | Energy and raw materials |
Exposé sur la position de la Suisse dans l'ordre mondial en matière d'énergie. En matière de nucléaire, la Suisse complète la loi existante pour une utilisation pacifique de l'énergie atomique. | ml | |
| 7.11.1978 | 51165 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Mit dem Notenaustausch mit Grossbritannien über die nukleare Entsorgung soll gewartet werden, bis über die Atominitiative entschieden und die Referendumsfrist zum Atomgesetz abgelaufen ist. Der... | de | |
| 19.12.1978 | 49586 | Memo | South Africa (Economy) |
Die wirtschaftliche Stärke Südafrikas liegt in dessen Reichtum an weltweit benötigten Rohstoffen. Das Land nimmt etwa bei zahlreichen Metallen, darunter Gold, den ersten Rang beim globalen... | de | |
| 21.12.1978 | 48934 | Letter | Argentina (Economy) |
Information au sujet de l'intention du gouvernement argentin de collaborer avec le maison Sulzer pour la fabrication d'eau lourde. | fr |