Information about organization dodis.ch/R835
Swiss Consulate in Trieste
Schweizerisches Konsulat in TriestConsulat de Suisse à Trieste
Consolato svizzero a Trieste
1802: Konsulat
31.12.1976: Schliessung (Geschäfte nach Venedig, cf. PVCF No 1891 du 26.10.1976)
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 308.
31.12.1976: Schliessung (Geschäfte nach Venedig, cf. PVCF No 1891 du 26.10.1976)
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 308.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (44 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.1.1944-31.12.1949 | Consul | Bonzanigo, Emilio | Vgl. E2500#1968/87#172*. |
26.11.1945-31.7.1946 | Official in charge | Soldati, Aldo | Vgl. E2024-02A#1999/137#2252*. |
1.6.1946-30.1.1952 | Official in charge | Gemperle, Bruno | Vgl. E2500#1990/6#814*. |
1.1.1948-4.2.1951 | Kanzleisekretär | Heger, Mario | Vgl. E2500#1990/6#1009*. |
20.12.1949-3.10.1952 | Vizekonsul | Albertini, Alberto | Nommé par PVCF No 2444 du 22.12.1949. |
20.12.1949-3.10.1952 | Administrator a.i. | Albertini, Alberto | Vgl. Historisches Verzeichnis der dipl. und konsular. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 384. |
16.12.1950-31.12.1951 | Official in charge | Simon, André | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
1.1.1952-31.12.1953 | Kanzleisekretär | Simon, André | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
29.9.1952-7.1.1956 | Consul | Manz, Alexander | Vgl. E2500#1990/6#1478*. |
1.1.1954-16.1.1956 | Kanzleiadjunkt | Simon, André | Vgl. CH-BAR#E2024-02A#1999/137#2236*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Italy | is consulary carried out by | Swiss Consulate in Trieste | 1802- |
Swiss Consulate in Trieste | 1976-> | Swiss Consulate in Venice | Übernahme der Geschäfte von Triest durch Venedig. |
Written documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.10.1964 | 55292 | Letter | Women's suffrage |
Die Schweizerinnen stellen aufgrund des Fehlens ihrer vollständigen politischen Rechten einen unrühmlichen Sonderfall dar. Besonders im Internationalen Frauenbund, der sich für gleiche Rechte und... | de |
Received documents (1 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1964 | 31283 | Report | Italy (General) |
Exposé des relations économiques à destination de la presse italienne, qui pourrait publier des articles en faveur de la Suisse et propager dans le public quelques faits généralement méconnus. | fr |
Mentioned in the documents (13 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.9.1979 | 59111 | Minutes of the Federal Council | Structure of the representation network |
Im Hinblick auf den Personalstopp werden gewisse Vertretungen im Ausland aufgehoben, um dadurch neue Vertretungen in Ländern, wo die Handelsinteressen stärker wurden, zu eröffnen oder zu... | de | |
18.4.1984 | 63856 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1983 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
1997 | 16352 | Bibliographical reference | Political issues |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |