Information about organization dodis.ch/R73
Swiss Embassy in Rome
Schweizerische Botschaft in Rom (1957...)Swiss Embassy in Rome (1957...)
Ambassade de Suisse à Rome (1957...)
Ambasciata svizzera a Roma (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Rom (1871-1957)
Légation de Suisse à Rome (1871-1957)
Legazione svizzera a Roma (1871-1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Florenz (1865-1871)
Légation de Suisse à Florence (1865-1871)
Legazione svizzera a Firenze (1865-1871)
Schweizerische Gesandtschaft in Turin (1861-1865)
Légation de Suisse à Turin (1861-1865)
Legazione svizzera a Torino (1861-1865)
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 1978, S. 146.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 320.
Vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, p. 320.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (259 records found)
Date | Function | Person | Comments |
16.1.1933-31.12.1943 | Secretary of Legation | Mallet, Bernard | Cf. E2500#1982/120#1349* |
18.6.1934-31.12.1935 | Secretary | Seifert, Otto Karl | Prov. Sekretär, vgl. E2500#1982/120#1979*. |
26.8.1935-31.12.1938 | Secretary of Legation | Fumasoli, Mario | Vgl. E2500#1982/120#687*. |
9.11.1935-26.11.1935 | Geschäftsträger a.i. | Broye, Eugène | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 320. |
27.11.1935-14.3.1942 | Schweizerischer Gesandter | Ruegger, Paul | Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, Bern, 2010, S. 408. |
1.1.1936-31.12.1936 | Konsularattaché | Seifert, Otto Karl | Vgl. E2500#1982/120#1979*. |
1.2.1936-21.6.1936 | Secretary of Legation | Ritter, Paul Gustav | Vgl. E2500#1000/719#630*. |
1.6.1936-29.4.1945 | Legation Counsellor | Micheli, Louis | Vgl. E2500#1000/719#327*. |
7.7.1936-31.12.1946 | Employee | Walty, Nora | Aide de bureau, cf. E2500#1968/87#1337*. |
1.1.1937-16.11.1943 | Vizekonsul | Seifert, Otto Karl | Vgl. E2500#1982/120#1979*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Italy | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1861 |
Swiss representation in Malta | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1968- |
Swiss representation in San Marino | is consulary carried out by | Swiss Embassy in Rome | 1996- |
Written documents (159 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1982 | 58245 | End of mission report | Italy (General) |
Seit 1978 als die Beziehungen Schweiz-Italien wegen der Einwanderung gespannt war, haben sich diese dank verschiedener Abkommen verbessert. Das Image der Schweiz in Italien ist nicht mehr so schlecht.... | de | |
15.10.1982 | 64313 | Telegram | Italy (Others) |
Si la coopération italo-suisse fonctionne bien dans beaucoup de domaines, il en est un, la migration, où l'Italie se montre insatifaite. Selon l'Italie, l'accord actuel est dépassé et doit être révisé... | fr | |
16.12.1982 | 59875 | Political report | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Des indices pointent sur un employé d'une compagnie d'aviation bulgare, Serghei Antonov, comme complice dans l’attentat sur Jean Paul II en mai 1981. Cette découverte renforce l'idée qu’il s'agit... | fr | |
27.10.1983 | 59879 | Political report | Italy (Politics) |
Après un premier recul aux élection administratives de 1980, la démocratie chrétienne italienne vit un second recul. Le parti peine à réellement définir son orientation politique. | fr | |
19.4.1984 | 59876 | Political report | Vatican (the) (Holy See) (Politics) |
Le Pape Jean-Paul II a entrepris ses premières réformes des structures de l'État du Vatican après cinq ans de règne. Elles visent avant tout à le décharger des aspects temporels et administratifs de... | fr | |
15.10.1984 | 59877 | Political report | Italy (Politics) |
Während seiner langen politischen Karriere stand Andreotti immer wieder im Mittelpunkt von Kontroversen und war kurz davor, seine politische Karriere aufzugeben. Das derzeitige politische Klima mit... | de | |
14.10.1985 | 69627 | Letter | Terrorism |
Les contacts avec les autorités italiennes sur les questions consulaires ont bien fonctionné dans le cadre du détournement du bateau de croisière «Achille Lauro». Les passagers suisses sont désormais... | fr | |
19.12.1986 | 59880 | Political report | Italy (Politics) |
Es ist unklar, ob der Sozialist Bettino Craxi die Ministerpräsidentschaft bei gleichbleibender Regierungskoalition im Frühjahr tatsächlich der Christdemokratischen Partei abtreten wird. Die... | de | |
1.7.1987 | 58058 | End of mission report | Italy (General) |
L'Ambassadeur Bodmer tire un court bilan positif de sa mission de cinq ans en tant que diplomate suisse à Rome. Les écueils initiaux, liés notamment au regroupement familial, ont rapidement été... | fr | |
14.6.1988 | 69625 | Telex | Italy (General) |
L'arrestation du brigadiste rouge Lojacono à Lugano a eu un grand écho dans la presse italienne, ce qui montre qu'il n'y a pas une grande connaissance de la jurisprudence suisse et internationale. | fr |
Received documents (146 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.12.1977 | 51063 | Telegram | Political Department / Department for Foreign Affairs |
Hinsichtlich der Departementsübernahme im EPD wird ein Katalog erstellt. Darin sollen die jeweiligen Probleme mit den einzelnen Residenzländern aufgeführt sein. | de | |
24.2.1978 | 53794 | Circular | Sahel |
Vier Freiwillige des SKH sollen das PAM in den Häfen von Nouakchott, Dakar und Lomé unterstützen, um Engpässe im Inlandtransport zu beseitigen. Informationen der Schweizer Vertretungen über den... | de | |
1.7.1978 | 34220 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun... | ml | |
8.12.1978 | 48375 | Telegram | Israel (Politics) |
Les entretiens entre P. Aubert et M. Dayan n'ont pas apporté de faits nouveaux sur la situation au Moyen-Orient, mais permettent de mieux saisir la phase délicate dans laquelle se trouvent les... | fr | |
21.12.1978 | 52258 | Letter | Crude oil and natural gas |
Die neuerliche Abschwächung des Dollars hat in Erinnerung gerufen, dass für die Schweiz der weltwirtschaftlichen und vor allen der währungspolitischen Problematik besondere Bedeutung zukommt. Diese... | de | |
17.2.1979 | 34221 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur l'implication de la Suisse dans le maintien des droits de l'homme au niveau international et des biais qu'elle peut utiliser dans ce but. Le groupe se penche aussi sur les évennements... | ml | |
10.11.1979 | 34222 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Réflexions sur la Chine, au moment où elle s'est distancée de l'URSS. Deux risques la guettent: trop centrée sur l'intérieur elle pourrait se faire encercler ou, au contraire, elle pourrait décider de... | ml | |
7.1.1980 | 67941 | Telegram | Iran (Economy) |
Zwischen SNB und den schweizerischen Grossbanken wurde ein verbindliches «understanding» vereinbart, sich den US-Finanzsanktionen gegenüber dem Iran grundsätzlich anzuschliessen. Gegenüber der... | de | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
4.4.1981 | 34223 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Analyse du fonctionnement du Gouvernement américain et réflexion sur sa politique extérieure, en particulier suite à la récente élection du président Reagan. | ml |
Mentioned in the documents (273 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.5.1946 | 1715 | Memo | Foreign labor |
Engagement de main-d'oeuvre étrangère. Etant donné le refus de la France d'autoriser Allemands du Sud et Autrichiens à venir travailler en Suisse, l'Italie a été sollicitée. Zuzug ausländischer... | de | |
26.9.1947 | 1885 | Treaty | Italy (Economy) |
Beilagen: Kopie des Vertrages zwischen der "Electro-Watt" und der "Montecatini" vom 30.8./3.9.1947 und 1 Verbale vom 25./27.8.1947 | it | |
13.11.1947 | 5104 | Report | Humanitarian aid |
Synthèse des rapports parvenus à Berne à la suite de l'envoi d'un questionnaire portant sur la perception à l'étranger des activités humaniatires déployées par la Suisse. | de | |
20.11.1947 | 2189 | Memo | Foreign labor |
Resumé über die Schwierigkeiten der Schweiz bei der Rekrutierung italienischer Arbeitskräfte im November 1947 | de | |
16.12.1947 | 176 | Report | Foreign labor |
Entretiens pour examiner sous divers aspects, la question de l’émigration de travailleurs italiens en Suisse. La Suisse reçoit l’assurance qu’elle peut compter dans toute la mesure du possible sur... | fr | |
16.1.1948 | 2757 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Handel, Italien - Abkommen über die Kursanpassung (14.1.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | de | |
24.2.1948 | 5922 | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Der Bundesrat stimmt der Entsendung eines Militärattachés zu den Schweizerischen Gesandtschaften in Belgrad und Sofia zu. Die Frage der Residenz dieses Militärattachés bleibt noch offen. | de | |
4.6.1948 | 2864 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Arbeitskräfte - Einreise italienischer Arbeitskräfte in die Schweiz und Statut der Schweizer in Italien, Verhandlungen mit Italien, Verhandlungen mit Italien, Schweiz. Delegation (27.5.1948 - Antrag... | fr | |
30.6.1948 | 2704 | Report | Foreign interests |
Rapport final de l'office de liquidation des intérêts étrangers du Département politique | fr | |
2.7.1948 | 2717 | Report | Foreign labor |
Bericht über Verlauf und Resultate der Verhandlungen zum Abkommen von 1948. | de |
Addressee of copy (42 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml | |
14.5.1993 | 64658 | Telex | Spain (Politics) |
Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente... | de |