Information about organization dodis.ch/R72
Swiss Embassy in Brussels
Schweizerische Botschaft in Brüssel (1957...)Swiss Embassy in Brussels (1957...)
Ambassade de Suisse à Bruxelles (1957...)
Ambasciata svizzera a Bruxelles (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Brüssel (1944–1957)
Swiss legation in Brussels (1944–1957)
Légation de Suisse à Bruxelles (1944–1957)
Legazione svizzera a Bruxelles (1944–1957)
Schweizerische Gesandtschaft in Brüssel (1918–1940)
Swiss legation in Brussels (1918–1940)
Légation de Suisse à Bruxelles (1918–1940)
Legazione svizzera a Bruxelles (1918–1940)
cf. RG du CF pour 1918, p. 43: "Bruxelles: Une Légation a été créée dans cette ville. M. Dunant, ministre de Suisse à Paris, a été nommé Ministre plénipotentiaire et Envoyé extraordinaire. M. Frédéric Barbey, depuis un certain temps occupé au département politique à Berne, a été nommé secrétaire de légation provisoire. En l'absence de M. Dunant, M. Barbey remplit les fonctions de Chargé d'affaires." idem, p. 46 "La création d'une légation à Bruxelles y eut pour conséquence la dissolution du consulat général. Nous avons accepté avec regret la démission de M. le Consul général Jules Borel, après 27 ans de service."
PVCF n°323 du 2.11.1918 "Sympathiekundgebung für Belgien. Der König von Belgien wird nächstens wieder in Brüssel einziehen. Es wird deshalb beschlossen, es sei Herr Minister Dunant in Paris für Belgien zu akkreditieren und es sei an Belgien eine Sympathiekundgebung zu richten, sei es in Form einer Depesche oder in der Form, dass Herr Minister Dunant bei der Empfangsaudienz die Glückwünsche des Bundesrates für die Wiederherstellung Belgien darbringt. Das politische Departement wird noch prüfen, in welcher Form die Sympathiekundgebung zu erfolgen hat, und wird der Presse darüber eine Mitteilung zukommen lassen."
PVCF n° 3359 du 15.11.1918: "Gesandschaft in Belgien Da Herr Minister Dunant, der die Schweiz in Frankreich und Belgien vertritt, seinen Wohnsitz in Paris hat, wird beschlossen, in Brüssel einen Chargé d'affaires zu bezeichnen. Als solcher wird auf Vorschlag des politischen Departements gewählt Herr Barbey in Genf.
Herr Deucher wird nach Bern berufen. Die durch Herrn Borel besetzte Stelle eines Generalkonsuls der Schweiz in Brüssel auf die Akkredietierung des Herrn Minister Dunant aufgehoben."
1918 Umwandlung des Generalkonsulats in eine Gesandtschaft,
16.7.1940 vorübergehende Schliessung der Gesandtschaft (Errichtung einer Konsularkanzlei mit einem Leiter), 19.9.1944 Wiedereröffnung der Gesandtschaft, 1957 Botschaft, 26.11.1997 Eröffnung einer Mission bei der NATO (BRB vom 29.10.1997), vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 89.
Cf. DDS-volume XV, annexe VII. 2.
Cf. Huonker/Ludi, Roma, 2001 dodis.ch/13988, 85f.
PVCF n°323 du 2.11.1918 "Sympathiekundgebung für Belgien. Der König von Belgien wird nächstens wieder in Brüssel einziehen. Es wird deshalb beschlossen, es sei Herr Minister Dunant in Paris für Belgien zu akkreditieren und es sei an Belgien eine Sympathiekundgebung zu richten, sei es in Form einer Depesche oder in der Form, dass Herr Minister Dunant bei der Empfangsaudienz die Glückwünsche des Bundesrates für die Wiederherstellung Belgien darbringt. Das politische Departement wird noch prüfen, in welcher Form die Sympathiekundgebung zu erfolgen hat, und wird der Presse darüber eine Mitteilung zukommen lassen."
PVCF n° 3359 du 15.11.1918: "Gesandschaft in Belgien Da Herr Minister Dunant, der die Schweiz in Frankreich und Belgien vertritt, seinen Wohnsitz in Paris hat, wird beschlossen, in Brüssel einen Chargé d'affaires zu bezeichnen. Als solcher wird auf Vorschlag des politischen Departements gewählt Herr Barbey in Genf.
Herr Deucher wird nach Bern berufen. Die durch Herrn Borel besetzte Stelle eines Generalkonsuls der Schweiz in Brüssel auf die Akkredietierung des Herrn Minister Dunant aufgehoben."
1918 Umwandlung des Generalkonsulats in eine Gesandtschaft,
16.7.1940 vorübergehende Schliessung der Gesandtschaft (Errichtung einer Konsularkanzlei mit einem Leiter), 19.9.1944 Wiedereröffnung der Gesandtschaft, 1957 Botschaft, 26.11.1997 Eröffnung einer Mission bei der NATO (BRB vom 29.10.1997), vgl. Historisches Verzeichnis der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 89.
Cf. DDS-volume XV, annexe VII. 2.
Cf. Huonker/Ludi, Roma, 2001 dodis.ch/13988, 85f.
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (143 records found)
Date | Function | Person | Comments |
30.5.1960-16.10.1967 | Kanzleivorsteher | Widmayer, Elisée | Kanzleiadjunkt, vgl. E2500#1990/6#2476*. |
14.12.1960-30.5.1961 | Embassy Counsellor | Thiébaud, Raoul | Temporär und Tit. Botschaftsrat, vgl. E2500#1982/120#2130*. |
8.5.1961-10.5.1965 | Embassy Counsellor | Meier, Ludwig | Nommé par PVCF N° 96 du 17.1.1961. |
17.7.1961–3.2.1965 | Kanzleiadjunkt | König, Paul | Vgl. E2024-02A#1999/137#1356*. |
1.1.1962-31.12.1966 | Consul | Gentsch, Jacques | Vgl. E2500#1982/120#728*. |
3.1.1962... | Military attaché | Henchoz, Pierre Alexis | E2500#1990/6#1018*, lettre du 15.12.1961: succède à Pierre Musy "en qualité d'attaché militaire et de l'air à Paris, Bruxelles et Luxembourg" |
14.2.1963-28.7.1967 | Ambassador | Pahud, Jean-Louis | Nomination par le Conseil fédéral le 19.10.1962, vgl. Hist. Verzeichnis der dipl. u. kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 89. Accrédité aussi à Luxembourg dès 16.1.1964, confirmé par le Conseil fédéral le 3.4.1964, cf. PVCF N° 670. |
5.5.1965-16.9.1966 | Embassy Counsellor | Monney, Pierre | Temporär, vgl. E2500#1982/120#1474*. |
24.6.1965-17.10.1965 | Embassy Secretary | Krenger, Pierre | Cf. E2500#1982/120#1191* |
17.5.1966-22.6.1969 | Embassy Counsellor | Richard, Jean | Vgl. E2500#1990/6#1943*. |
Relations to other organizations (2)
Swiss representation in Belgium | 1918-1940, 1944-> | Swiss Embassy in Brussels | |
Swiss representation in Luxembourg | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Brussels | 1938-1970 |
Written documents (39 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.1.1919 | 53241 | Letter | Belgium (General) |
Le chargé d'affaires ad interim de la toute nouvelle représentation suisse en Belgique demande plus de personnel, lui et son assistant étant totalement occupés par les démarches administratives et... | fr | |
18.2.1921 | 54279 | Letter | League of Nations |
L'ambassade de Suisse en Belgique met en garde le Conseil fédéral contre les graves conséquences de sa décision d’interdire le passage à travers la Suisse aux troupes de la Société des Nations à... | fr | |
12.10.1938 | 46683 | Letter | Attitudes in relation to persecutions |
Certaines observations et les mesures belges contre les réfugiés juifs laissent entrevoir des tentatives d’entrées clandestines de Juifs allemands en Suisse. Cas de passeports allemands sans le «J».... | fr | |
14.3.1947 | 5262 | Political report | Belgium (Politics) |
Öffentlicher Vortrag Spaaks; Stellung der ONU, Kollektivsystem und kleine Staaten, schweizische Neutralität kein Schutz. | fr | |
7.8.1947 | 2309 | Letter | Belgium (Economy) |
Le nouveau tarif douanier prévu dans le cadre d’une convention entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas aura un effet important sur les relations commerciales belgo-suisses. Des négociations... | fr | |
29.1.1948 | 5260 | Political report | Belgium (Economy) |
Öffentlicher Vortrag Spaaks zur UNO, zur Benelux, Marshall-Plan, Westblock, schweizerische Neutralität/Position von Spaak anerkannt, König Leopold in der Schweiz, Meinungswechsel bei Spaak nach... | fr | |
3.7.1948 | 5261 | Political report | Belgium (Economy) |
Londoner Empfehlungen zu Deutschland vor belgischem Parlament; Gespräch mit Spaak zu Benelux und europäischer Wirtschaftsunion, Stellungnahme gegen Skeptizismus in Teilen der Bundesverwaltung und der... | fr | |
11.4.1949 | 7541 | Letter | Belgium (Politics) |
Geheimes Treffen zwischen König Leopold, Premierminister Spaak, Justizminister Moreau de Melen. Frage der politischen Aktivitäten des Königs in der Schweiz. | fr | |
4.9.1954 | 10091 | Political report | Belgium (Politics) |
Politische und wirtschaftliche Situation im belgischen Kongo und in Ruanda-Urundi sind zufriedenstellend, so dass eine schweizerische Emigration zu unterstützen ist. Damit dies geschehen kann, muss... | fr | |
9.9.1954 | 32110 | Report | Swiss citizens from abroad |
Rapport sur les relations des légations suisses avec leurs colonies respectives. Plaidoyer en faveur d'une meilleure cohésion entre le DPF, les légations et les colonies dans le but de renforcer les... | fr |
Received documents (109 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.11.1984 | 34228 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Es wird die Wechselwirkung zwischen den politischen und wirtschaftlichen Aspekten der europäischen Integration besprochen. In Hinblick auf die imposanten weltwirtschaftlichen Strukturveränderungen... | ml | |
29.6.1985 | 34229 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
La notion de ''culture'' est développée, de même que les relations entre le prince, l'artiste et la société en général. La politique culturelle de la Suisse se reflète dans le cours de l'histoire.... | ml | |
30.9.1985 | 59028 | Circular | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung... | ml | |
23.12.1988 | 63005 | Circular | Uruguay Round (1986–1994) |
Il est apparu une fois encore à Montréal qu’il ne peut y avoir de succès de l’Uruguay Round sans qu’il y ait un résultat dans la négociation agricole. En vue de la réunion du Trade Negotiations... | ml | |
24.4.1989 | 53355 | Memo | Guinea-Bissau (General) |
Präsident Vieira machte auf die wirtschaftlichen Probleme Guinea-Bissaus und die Folgen der Strukturanpassungsprogramme aufmerksam und wünschte sich mehr Entwicklungszusammenarbeit. Von... | de | |
23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de | |
3.4.1990 | 54921 | Letter | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
Zusammenfassung den verschiedene Exploratorische Gespräche von Vizedirektor von Finanzverwaltung Daniel Kaeser mit den japanischen, indischen und niederlandischen Währungsbehörden. | de | |
26.9.1990 | 56479 | Telegram | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
In den Verhandlungen um den Beitritt zum IWF hält die Schweiz fest an ihren Forderung nach einer hohen Quote und einem Sitz im Exekutivrat. Eine zu tiefe Quote würde auch tiefere Leistungen der... | de | |
19.10.1990 | 54674 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Dem Irak scheint gegenwärtig sehr an offiziellen Kontakten insbesondere mit europäischen Staaten zu liegen, um aus dem Clinch mit den USA auszubrechen. Aus diesem Grund gelangte der Krisenstab des EDA... | de | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de |
Mentioned in the documents (116 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.5.1967 | 33834 | Minutes | Europe's Organisations |
Um die notwendigen Elemente für einen Entscheid des Bundesrates über die anzustrebende Form einer Regelung mit der EWG zu erarbeiten, sollen die 1961 für die Bearbeitung der Integrationsfrage... | de | |
12.5.1967 | 33382 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion über die österreichische Aussenpolitik, die Hochrheinschifffahrt, die Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Sitznahme internationaler Organisationen, die UNO, Rhodesien, das... | de | |
12.5.1967 | 33383 | Minutes | Austria (Politics) |
Diskussion über die europäische Integration, die Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz (militärtechnische Fragen, Entwicklungshilfe, Wissenschaft), die UNO und darüber, wie die Presse... | de | |
11.1967 | 33838 | Report | Europe's Organisations |
Der Besuch von P. R. Jolles in Brüssel dürfte sich gelohnt haben, indem er eine Orientierung über den Stand des Erweiterungsproblems ermöglichte, der EWG gegenüber das schweizerische Interesse an... | de | |
3.11.1967 | 33208 | Memo | Belgium (Economy) |
Présentation des problèmes relatifs aux prix maximaux en Belgique pour les produits pharmaceutiques suisses. | fr | |
3.5.1968 | 32905 | Minutes | Norway (Politics) |
Gespräche zwischen der norwegischen Delegation unter der Leitung von Aussenminister J. D. Lyng und der schweizerischen unter der Leitung von W. Spühler über Vietnam, die Non-Proliferation, die... | de | |
27.6.1968 | 58581 | Memo | Protocol |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml | |
1.10.1968 | 33629 | Memo | Double taxation |
Des pourparlers entre la Belgique et la Suisse ont eu lieu après quinze ans d'interruption. Malgré les standards de l'OCDE, les points de vue sur certains points essentiels sont encore divergents. | fr | |
5.11.1968 | 32594 | Circular | Jura Question (1947–) |
Les milieux séparatistes jurassiens cherchent à utiliser tous les moyens pour sensibiliser l'opinion mondiale sur la question du Jura, notamment lors d'une manifestation des représentants de... | fr | |
18.11.1968 | 33403 | Letter | Federal Republic of Germany (Economy) |
Da die Bundesrepublik Deutschland zu keinen Zugeständnissen in der Frage der Auslegung der Währungsklausel des Londoner Schuldenabkommens bereit ist, wollen die Gläubigerstaaten den... | de |
Addressee of copy (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.4.1977 | 48635 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Bei den Gesprächen des Direktors der Handelsabteilung, P. R. Jolles, mit der EG-Kommission in Brüssel kam auch der EFTA-Gipfel zur Sprache. Die Freihandelsabkommen hätten sich auch in der Rezession... | de | |
13.4.1977 | 48103 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Für die Schweiz geht es bei den Verhandlungen um die Liberalisierung des grenzüberschreitenden Omnibussverkehrs darum, ein Abkommen auszuhandeln, das multilateral ist und die Nicht-EG-Staaten dadurch... | de | |
9.6.1977 | 48639 | Telegram | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz legt grossen Wert darauf, dass sich nach der EG-Kommission auch der EG-Ministerrat positiv zur Erklärung des Wiener EFTA-Gipfels äussert. Die Stellungnahme sollte die Verwirklichung des... | de | |
22.9.1977 | 49023 | Letter | Belgium (Politics) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de | |
16.3.1978 | 48768 | Letter | Cultural relations |
Evaluation der Möglichkeit und Wünschbarkeit des Abschlusses von Kulturabkommen, was von der Schweiz bisher strikt abgelehnt wurde. In rechtlicher Hinsicht ist die Antwort positiv, es ist aber mit... | de | |
12.4.1978 | 49986 | Memo | Denmark (Economy) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Letter | Transit and transport |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
30.6.1978 | 50175 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Das Finanzdepartement, die Handelsabteilung und das Direktorium der Nationalbank haben sich noch zu keiner "unité de doctrine" zusammengefunden bezüglich einer Vertiefung der monetären... | de | |
9.7.1978 | 50176 | Telegram | Monetary issues / National Bank |
En vue de la zone de stabilité monétaire européenne, la Suisse pourrait devenir membre associé de par ses liens économiques et financiers très étroits avec l'Europe. Cette fois, la France de n'y... | fr | |
8.12.1989 | 49557 | Political report | German reunification (1989–) |
Der Regierung der BRD unter Bundeskanzler Helmut Kohl wird vorgeworfen, dass sie über die Zukunft der DDR im Alleingang entscheidet und diese einzuverleiben versucht. In der DDR werden drei Strömungen... | de |