Information about organization dodis.ch/R443
FDFA/Directorate of International Organizations
EDA/Direktion für internationale Organisationen (1982–1995)FDFA/Directorate of International Organizations (1982–1995)
DFAE/Direction des organisations internationales (1982–1995)
DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali (1982–1995)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung III (1979–1982)
DFAE/Direction politique/Division politique III (1979–1982)
DFAE/Divisione politica/Divisione politica III (1979–1982)
EPD/Direktion für internationale Organisationen (1973–1978)
DPF/Direction des organisations internationales (1973–1978)
DPF/Direzione delle organizzazioni internazionali (1973–1978)
EPD/Abteilung für Internationale Organisationen (1950–1972)
DPF/Division des organisations internationales (1950–1972)
DPF/Divisione delle Organizzazioni internazionali (1950–1972)
EPD/Dienst für Internationale Organisationen (1946–1950)
DPF/Service des Organisations internationales (1946–1950)
DPF/Servizio delle organizzazioni internazionali (1946–1950)
EDA/DIO
EPD/DIO (1982–1995)
FDFA/DIO
DFAE/DOI (1982–1995)
DFAE/DOI (1982–1995)
EPD/AIO (1950–1972)
EDA/DIO
DIO
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (159 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1988-1990... | Diplomatic trainee | Paroz, Jean-François | |
...1988... | Employee | Lazzarotto, Stefano | |
1.6.1988-11.1988 | Diplomatic trainee | Kolly, Thomas | |
1.6.1988-11.1988 | Diplomatic trainee | Petter, Dominique | |
1989-1992 | Director | Keusch, Jean-Pierre | |
1989–1995 | Scientific Counselor | Creola, Peter | Berater für europäische Weltraumzusammenarbeit / Conseiller pour la coopération spatiale européenne. |
1990... | Diplomatischer Mitarbeiter | Altermatt, Claude | |
...1990... | Coordinator | Canonica, Lucio | Koordinator Ost-Mitteleuropa; wissenschaftl. Adjunkt |
1.5.1990... | Diplomatischer Mitarbeiter | Dürler, Reto | |
6.1990-1995 | Deputy Director | Hoffmann, Hansrudolf |
Relations to other organizations (13)
EDA/Direktion für internationale Organisationen/Kanzlei | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation | belongs to | FDFA/Directorate of International Organizations | |
Schweizerische Koordinationskommission für die technische Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern | 1960-> | FDFA/Directorate of International Organizations | cf. E 2003-3 (-) 1976/44, vol. 23, "EPD/Internationale Organisationen / Abteilung für Technische Hilfe", circulaire du 11.2.1960. |
Written documents (611 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.1.1992 | 62337 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Nachdem die Schweizer Kandidatur für die Erneuerung ihres Mandats im vergangenen Jahr gescheitert war, legt die Schweiz grossen Wert darauf, ihren Platz in der Kommission zu behalten. Die Botschaften... | ml | |
30.1.1992 | 61075 | Telex | Near and Middle East |
Das Moskauer Treffen hatte zum Zweck ein Klima für die Fortsetzung der bilateralen Verhanldungen zu schaffen. Gleichzeig soll die multilaterale Phase komplementär funktionieren. Es werden 5... | ml | |
10.2.1992 | 61224 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Le BIE, dirigé au départ par le grand pédagogue Piaget et lié à la Suisse depuis 1925, est un centre d’éducation comparée de documentation pédagogique de réputation internationale. Il constitue un... | fr | |
20.2.1992 | 62927 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Les réactions des pays industrialisés contactés à l'initiative d'un processus politique accompagnant les négociations sur la convention climatique sont en principe positives. | fr | |
10.3.1992 | 61437 | Memo | Actions for peacekeeping |
Die UNO erwartet von der Schweiz eine Beteiligung an einem 521 Mann starken Sanitätsbataillon für Kambodscha. Die ad hoc einberufene inderdepartementale Arbeitsruppe schlägt vor, die Anfrage... | de | |
7.4.1992 | 63312 | Memo | Libya (Politics) |
Die informelle Sondierung von Seiten der libyschen Regierung wird abgelehnt. Da gegen die beiden Lockerbie-Attentäter weltweit gefahndet wird, müsste die Schweiz diese sofort ausliefern, wenn sie sich... | de | |
14.4.1992 | 62452 | Memo | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Die schweizerischen Botschaften in den an der Initiative beteiligten Staaten werden über den Stand der Dinge informiert. Falls nötig findet das Treffen am 17./18.5.1992 in Zürich statt. Bundesrat... | ml | |
14.4.1992 | 63504 | Memo | UN Sanctions against Libya (1992) |
Aus der Sicht des EDA ist den Argumenten für eine Beteiligung an den UNO-Sanktionen gegen Libyen eindeutig das grössere Gewicht als den damit verbundenen Risiken beizumessen. | de | |
16.4.1992 | 61139 | Report | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Les résultats de la dernière session préparatoire de la CNUED sont très divers. Les débats ont été de plus en plus marqués par la difficile relation Nord/Sud et une forte formation de blocs selon des... | ml | |
21.4.1992 | 62282 | Memo | Israel (General) |
Israel ist an der aktiveren Teilnahme der Schweiz an Peacekeeping-Operationen interessiert und wundert sich, wieso die Schweiz immer noch nicht der UNO beigetreten sei. Die Schweiz wünscht Reformen... | de |
Received documents (523 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1963 | 30399 | Letter | Foreign interests |
Einzelheiten über eine Besprächung mit Fidel Castro anlässlich der Repatrierung von Gefangenen von Playa Girón. | de | |
31.1.1963 | 18945 | Letter | Good offices |
Aide humanitaire et bons offices à Cuba: le rôle de la Suisse dans le rapatriement de citoyens américains et le transport de réfugiés cubains aux USA. | de | |
5.2.1963 | 18991 | Letter | Tibetan Refugees |
Réflexions sur le projet d'établir en Suisse des réfugiés tibétains. | fr | |
29.11.1963 | 30422 | Letter | Foreign interests |
Unterredung mit einem Kubaner über die Nationalisierung der früheren USA-Kanzlei: würde die Schweiz einen Mietvertrag akzeptieren bzw. wie würde sie bei einer Wegnahme des Gebäudes reagieren?... | de | |
30.12.1963 | 31602 | Memo | Relations with the ICRC |
Notice de Micheli sur le visite du Président du CICR au Conseiller fédéral Wahlen. Le CICR a decidé de démobiliser son hôpital au Yémen en raison des coûts élevés. M. Boissier demande que M.... | fr | |
9.1.1964 | 30978 | Letter | Cuba (Politics) |
Zusammenfassung der wichtigsten Ereignisse und Vermittlungsaktionen der Schweizer Botschaft zwischen Kuba und den USA im Konflikt über die Zukunft der amerikanischen Botschaft in Havanna. | de | |
20.1.1964 | 31298 | Memo | Canada (Politics) |
Réticences quant à la conclusion d'un accord culturel avec le Canada destiné à renforcer la francophonie. | fr | |
26.2.1964 | 31745 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
Rapport sur le visite de M. Gonard, vice-président du CICR, à M. le Conseiller fédéral Wahlen concernant l'Hôpital du Désert au Yémen. L'action a beaucoup contribué au prestige du CICR et de la Suisse... | fr | |
12.3.1964 | 31747 | Memo | Yemen, Arab Republic (Sanaa) (General) |
L'action au Yémen en faveur de l'hôpital UKDH est un succès et sera poursuivie par le CICR au moins pour six mois. Quant à la question financière, le Conseil fédéral a decidé de continuer à accorder... | fr | |
13.3.1964 | 31496 | Memo | Science |
Besprechung zwischen Bundesrat Wahlen und Professor Freymond betreffend Finanzierung des Insitut de hautes études internationales. | de |
Mentioned in the documents (1241 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.3.1960 | 15801 | Report | Disaster aid |
Séisme d'Agadir, aide étrangère. | fr | |
24.3.1960 | 14425 | Letter | India (Politics) |
Entretiens entre le Ministre suisse, Cuttat, et P. Nehru. | fr | |
22.4.1960 | 16054 | Report | Science |
Die europäische Wirtschaftsgemeinschaft plant eine gemeinsame wissenschaftliche Zusammenarbeit. Im Rahmen des Euratom soll die Förderung der Wissenschaft und Forschung gesteuert werden. | de | |
[...23.5.1960] | 64983 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1959 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
17.7.1960 | 15336 | Memo | Humanitarian aid |
Detaillierte Aufzeichnung der Diskussionen über eine mögliche Luftbrücke nach Leopoldville. | de | |
16.11.1960 | 15517 | Memo | Africa (General) |
Conclusion d'accords aéronautiques avec les nouveaux Etats indépendants d'Afrique. Problème de la reconnaissance de ces Etats. Difficultés avec le Sénégal. - Abschluss von Luftfahrtsabkommen mit den... | fr | |
29.12.1960 | 15593 | Report | Ghana (Politics) |
Bericht über die Feierlichkeiten zur Ausrufung der Republik Ghana vom 29. Juni bis 4.7.1960 | de | |
12.1.1961 | 15295 | Memo | China (Politics) |
Die Polizeiabteilung fühlt sich zuständig für tibetische Flüchtlinge. Alle Beteiligten sprechen sich gegen deren Aufnahme durch das Kinderdorf Pestalozzi und durch BBC aus. Die Frage einer eventuellen... | de | |
19.1.1961 | 15006 | Letter | Foreign interests |
Übernahme der amerikanischen Interessen auf Kuba. | de | |
9.2.1961 | 15397 | Letter | Humanitarian aid |
Le versement d'une contribution suisse au fonds des Nations Unies est laissé en suspens à cause de la situation au Congo. - Die Überweisung eines schweizerischen Beitrags an den Fonds der Vereinten... | fr |
Addressee of copy (149 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.8.1977 | 50259 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die EG sind im Begriff ein kommerzielles on-line Informationsnetz, EURONET, zu errichten. Die Generaldirektion der PTT, der eine schweizerische Beteiligung angesichts der grossen wirtschaftlichen... | de | |
26.8.1977 | 49653 | Memo | Human Rights |
Für das EPD ist die geforderte Verhaftung zweier Argentinier die vor der UN-Menschenrechtskommission aussagen, ausgeschlossen und wird unter Hinweis auf formelle Mängel des argentinischen Begehren... | de | |
6.9.1977 | 48122 | Letter | Comoros (Politics) |
La réunification de l'archipel demeure la principale préoccupation politique pour les Comores parce que la France veut maintenir Mayotte sous son contrôle. Les relations avec la Suisse sont... | fr | |
7.9.1977 | 51777 | Letter | Austria (Politics) |
Anlässlich seines Besuchs in Wien führte H. Hürlimann Gespräche mit Frau Bundesminister Firnberg (Wissenschaft und Forschung) über allfällige gemeinsame Forschungsprojekte sowie mit Herrn... | de | |
9.11.1977 | 49575 | Memo | South Africa (Politics) |
Die verschärfte Verfolgung der Bürgerrechtskämpfer in Südafrika wirft die Frage auf, ob nicht nach zusätzlichen Kanälen zur Verbreitung schweizerischer humanitärer Hilfe gesucht werden sollte. Der... | de | |
18.5.1978 | 54037 | Memo | Disaster aid |
Die verstärkte operationelle Zusammenarbeit der schweizerischen Katastrophenhilfe mit internationalen Hilfswerken bietet viele Vorteile und erhöht auch das Potenzial und die Wirksamkeit der... | de | |
30.6.1978 | 52878 | Letter | Russia (Politics) |
À cause du comportement rude de l'URSS après la disparution du diplomate soviétique et membre du GRU V. Rezoun à Genève, le DPF estime devoir manifester à l'égard de Moscou quelque froideur, à moins... | fr | |
15.8.1978 | 48572 | Memo | Council of Europe |
La campagne d’information en vue d’une éventuelle adhésion de la Suisse à l’ONU pourrait poser problème par rapport aux campagnes à mettre en œuvre en vue d’autres décisions importantes en matière... | fr | |
26.10.1978 | 54136 | Report | Aid to refugees |
Im Rahmen der 29. Session des Exekutivkomitees des UNHCR werden die operationellen Tätigkeiten sowie diverse prinzipielle Fragen thematisiert, welche das Hochkommissariat beschäftigen, namentlich den... | de | |
22.6.1979 | 51906 | Circular | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Der Bundesrat hat beschlossen, in den Jahren 1979 und 1980 je 1000 Flüchtlinge aus Südostasien aufzunehmen. Weil solche Entscheide rasches Handeln erfordern, konnte vorher keine Stellungnahme der... | ml |