Information about organization dodis.ch/R440
FDFA/State Secretariat/Protocol
EDA/Staatssekretariat/Protokoll (1995–2000...)FDFA/State Secretariat/Protocol (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Protocole (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Protocollo (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Protokoll (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Protocol (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Protocole (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Protocollo (1979–1995)
EPD/Protokoll (...1967–1979)
DPF/Protocole (...1967–1979)
DPF/Protocollo (...1967–1979)
EPD/Abteilung für Politische Angelegenheiten/Protokoll (1950–1965...)
DPF/Division des affaires politiques/Protocole (1950–1965...)
DPF/Divisione degli affari politici/Protocollo (1950–1965...)
EPD/Politische Angelegenheiten/Protokoll (1946–1949)
DPF/Affaires politiques/Protocole (1946–1949)
DPF/Affari politici/Protocollo (1946–1949)
EDA/Politische Direktion/Protokolldienst (...1967–1979)
EDA/Staatssekretariat/Protokolldienst (1995–2000...)
EDA/PD/ZD/Protokoll
DFAE/DP/SC/Protocole
DFAE/DP/SC/Protocollo
EDA/STS/Protokoll
DFAE/SEE/Protocole
DFAE/SES/Protocollo
Vgl. Antrag EPD an BR vom 9.12.1953, E 2004(B)1970/2/9-10.
cf. dodis.ch/14074, p. 15 +41 + 54 + 70 .
Cf. E 2500 (-)1990/6, vol. 2 [1944-1979] a.21. [documents intéressants sur la fonction de chef du Protocole]
cf. dodis.ch/14074, p. 15 +41 + 54 + 70 .
Cf. E 2500 (-)1990/6, vol. 2 [1944-1979] a.21. [documents intéressants sur la fonction de chef du Protocole]
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (118 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1983–1990... | Employee | Vernaz, Charlotte | Büro: W 151 (1983). Büro: Bg 107. |
11.1983-1984... | Kanzleiadjunkt | Eigenmann, C. | |
1984-1987 | Protokollchef | Manz, Johannes | Büro: W 148. |
1984-1987 | Stellvertreter des Chefs | Barbey, Claude André | Büro: W 145. |
...1984–1995... | Secretary | Stäubli, Elisabeth | - Secrétariat du Chef du Protocole - Audiences d’ambassadeurs étrangers - Visites d’ambassadeurs étrangers aux cantons - Félicitations pour élections, fêtes nationales, condoléances pour décès, catastrophes; divers messages officiels - Remerciements voeux nouvel an et 1er août - Visites de courtoisie des épouses des ambassadeurs étrangers - Organisation des thés de l’épouse du Président de la Confédération pour les épouses des ambassadeurs étrangers - Renseignements divers Büro: W 144 (1986), W 56 (1992), W 56 (1995). |
...1984–1995... | Employee | Cossi, Marisa | Section Cérémonial et visites - Procédure d’agréments, cérémonie de lettres de créace et déjeuners d’adieu pour ambassadeurs étrangers - Collaboration à l’organisation et à la réalistion des visites et au cérémonial - Ordre de préséance et placements de tables - Traitement VIP (y inclus sécurité) - Renseignements divers Büro: W 255 (1986), W 345 (1992). |
...1984-1986... | Consular officer | Vögeli, Paul | Büro: Bg 102. |
...1984–1986... | Wissenschaftliche Adjunktin | Gerber, Evelyne | Teilzeit (grundsätzliche Fragen juristischer Natur). Büro: W 249. |
...1984... | Consular officer | Dürig, Hans | Büro: Bg 102. |
...1984... | Employee | Bucher, Lily | Büro: Bg 108. |
Relations to other organizations (3)
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | cf. dodis.ch/14074, p. 41. |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | EPD/Abteilung für Auswärtiges | cf. dodis.ch/14074, p. 15 (p. 29 du pdf). |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (100 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.9.1961 | 30251 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
La requête des USA concernant la nomination d'un fonctionnaire du FBI (avec le titre de "Legal Attaché") auprès de l'Ambassade américaine à Berne ne soulève pas d'objections particulières. | de | |
19.12.1961 | 58272 | Memo | Protocol |
Der Protokolldienst prüfte, ob es möglich wäre, dass der Bundesrat auf die Teilnahme an Empfängen an den Nationalfeiertagen fremder Missionen in Bern verzichten würde. Es bestehen keine wichtigen... | de | |
12.3.1962 | 58378 | Memo | Protocol |
Aufgrund der Zunahme diplomatischer Missionen in Bern, ist die Praxis, dass die Gattinnen der Missionschefs sämtliche sieben Bundesratsgattinnen besucht, überholt. Künftig sollen die Besuche nur bei... | de | |
14.2.1963 | 18881 | Memo | Laos (Politics) |
Le Roi du Laos a modifié son voyage et l'escale suisse se transforme en séjour de six jours. Invitation du Roi du Laos à Berne pour une réception officielle par le Président de la Confédération. | fr | |
9.1.1964 | 58376 | Memo | Protocol |
Une enquête du Protocole constate que dans la majorité des pays considérés, un membre du gouvernement assiste aux réceptions organisées à l'occasion de la fête nationale. Du point de vue strictement... | fr | |
16.3.1964 | 31054 | Memo | Nepal (Politics) |
Le statut de la représentation diplomatique suisse à Kathmandou est discuté. | fr | |
21.5.1964 | 31587 | Letter | Ireland (General) |
Renseignements sur la réception des visiteurs de marque à l'Exposition nationale à Lausanne, à l'occasion de la visite du Ministre des Affaires étrangères d'Irlande et de son épouse. Une invitation... | fr | |
30.1.1965 | 49112 | Memo | United Kingdom (Politics) |
Télégramme du Président de la Confédération à Sa Majesté Elizabeth II., allocution de F. T. Wahlen à la radio, condoléances à la résidence de l'Ambassadeur de Grande Bretagne, service funèbre à la... | fr | |
10.3.1965 | 57919 | Memo | Protocol |
Selon une pratique constante la Suisse n'a jamais autorisé le personnel des missions diplomatiques étrangères à résider en dehors d'un rayon comprenant la ville de Berne et les communes limitrophes.... | fr | |
21.4.1965 | 57934 | Circular | Protocol |
Afin de faciliter le logement des membres des missions diplomatiques étrangères, le Département Politique a décidé de modifier les prescriptions en matière de résidence pour le personnel des... | fr |
Received documents (77 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.4.1989 | 53355 | Memo | Guinea-Bissau (General) |
Präsident Vieira machte auf die wirtschaftlichen Probleme Guinea-Bissaus und die Folgen der Strukturanpassungsprogramme aufmerksam und wünschte sich mehr Entwicklungszusammenarbeit. Von... | de | |
26.2.1990 | 56725 | Letter | Protocol |
Le sécrétaire général de l'Assemblée fédérale n'accepte pas que les Présidents des deux chambres soient rétrogradés aux 5e et 6e places. Cela ne correspondrait pas non plus à la norme internationale. | fr | |
3.5.1990 | 55601 | Telegram | Italy (Politics) |
L'ambassade suisse à Rome donne plusieurs informations sur la préparation de la visite d'Andreotti et de De Michelis en Suisse. Vitalone aimerait que la Suisse mette à l'agenda des discussions... | fr | |
16.7.1990 | 55846 | Memo | Diplomacy of official visits |
Le service du protocole doit être modernisé. L'ancien chef du protocole, D. Dayer, fait des suggestions de modernisation à son successeur, G. von Salis, sur la diplomatie des visites ou les règles de... | fr | |
13.8.1990 | 55461 | Memo | China (General) |
Le Conseil fédéral condamne la répression de juin 1989. La Chine critique la venue de dissidents chinois en Suisse. La première rencontre avec le Dalaï Lama montre une évolution de la position de la... | fr | |
2.11.1990 | 55212 | Letter | Angola (Politics) |
Angola befindet sich im Umbruch: Ein Mehrparteiensystem und die freie Marktwirtschaft werden eingeführt. Angola möchte die Beziehungen zur Schweiz stärken und hat nach langer Pause eine Botschaft in... | de | |
26.11.1990 | 54763 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Les incidents de Genève lors de la visite du président Bush ont excités les esprits de certains membres de son entourage et surtout de la presse américaine, qui continue à peindre une mauvaise image... | fr | |
26.11.1990 | 56827 | Telex | United States of America (USA) (General) |
Tout semble indiquer que les forces de sécurité américaines accompagnant le Président Bush à Genève n’ont pas fait preuve de beaucoup de doigté et d’un respect particulier pour la souveraineté... | fr | |
10.12.1990 | 59670 | Memo | Albania (General) |
Im Rahmen seines Besuches in Albanien stellte Staatssekretär Jacobi eine behutsame Vertiefung der bilateralen Beziehungen im wirtschaftlichen, konsularischen und kulturellen Bereich in Aussicht. | de | |
27.12.1990 | 56245 | Telegram | Iran (General) |
Die Wiedereinführung der Visumspflicht für offizielle iranische Pässe impliziert gemäss der Regierung in Teheran, dass diese mit dem Mordfall K. Radjavi etwas zu tun habe. Man ist über die... | de |
Mentioned in the documents (173 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.7.1945 | 64737 | Minutes | Russia (Politics) |
Eine sowjetische Militärdelegation wird demnächst in der Schweiz eintreffen, um die Internierungsverhältnisse zu untersuchen und die Repatriierung der sowjetischen Internierten zu organisieren. Es... | de | |
6.3.1946 | 63647 | Proposal | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD schlägt eine praktische Reorganisation seiner Abteilungen vor, die eine baldige gesetzliche Neuordnung ermöglichen soll. Zwei Prinzipien bestimmen diese Reorganisation: die Entflechtung der... | de | |
10.4.1946 | 63446 | Circular | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Der Bundesrat hat einer sofortigen Reorganisation des EPD zugestimmt. Die Abteilung für Auswärtiges wird aufgelöst und die Aufgaben auf mehrere Dienstzweige verteilt. | de | |
12.7.1946 | 58273 | Memo | Protocol |
Pour les membres du Département Politique, qui doivent d'une part être accueillants envers les diplomates, mais d'autre part se rappeler qu'en tant qu'étrangers, ce sont ceux-ci qui doivent faire les... | fr | |
7.12.1946 | 57963 | Memo | Protocol |
Es besteht keine "ordre de préséance" für das diplomatische Korps anlässlich des Neujahrempfangs des Bundespräsidenten. Dies kann Probleme verursachen, sollten mehrere Missionschefs gleichzeitig im... | de | |
25.4.1947 | 58356 | Letter | Protocol |
Le Département Politique est sur le point de proposer au Conseil fédéral d'approuver un règlement protocolaire. Le chef du protocole J. Cuttat souhaite donner à l'ancien chef du protocole C. Stucki... | fr | |
14.8.1947 | 296 | Letter | Argentina (Economy) |
Visite en Suisse de Mme Perón: intervention souhaitée au sujet du fonctionnement de l'accord commercial argentino-suisse. Incidents à Berne et à Lucerne. Offizieller Besuch Evita Peróns:... | fr | |
17.10.1947 | 58261 | Memo | Protocol |
Il existe cinq catégories de bénéficiaires de privilèges et d'immunité diplomatiques: 1. Les chefs de missions diplomatiques 2. Le personnel diplomatique 3. Le personnel domestique du chef de mission... | fr | |
16.3.1948 | 58357 | Memo | Protocol |
Le co-rapport de la Chancellerie relatif au projet du règlement protocolaire invoque la tradition administrative pour combattre le transfert de compétences au Service du protocole. Seule la troisième... | fr | |
2.11.1948 | 6880 | Minutes of the Federal Council | Protocol |
Le Conseil fédéral décide d'abroger l'arrête fédéral du 6.4.1915 et d 'approuver le règlement protocolaire avec la modification en sens que le chancelier ou un vice-chancelier de la Confédération... | fr |
Addressee of copy (34 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1960 | 49302 | Telegram | Senegal (General) |
L’aide-mémoire du Conseil fédéral annonçant la reconnaissance de la République du Sénégal par la Suisse devra être transmis au Ministère des Affaires étrangères du Sénégal. | fr | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
2.11.1970 | 36539 | Memo | Spain (Politics) |
L'Ambassadeur d'Espagne en Suisse proteste contre les pancartes portant la mention "Franco, Assassin" lors d'une manifestation à Genève, le 31.10.1970, et demande qu'à l'avenir les autorités de police... | fr | |
28.2.1972 | 35908 | Letter | Zambia (General) |
Faisant allusion au grand poids moral de la Suisse dans le monde, le ministre des affaires étrangères de Zambie souhaite qu'elle utilise cet atout envers le Portugal afin de l'inciter à entamer un... | fr | |
24.5.1972 | 36618 | Memo | Greece (General) |
Anlässlich der ersten Verhandlungsrunde in Athen konnten praktisch alle Begehren der Schweiz berücksichtigt werden. Besonders hervorzuheben sind der Versuch, die Verhandlungen politisch aufzuwerten,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
17.1.1973 | 39153 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Die USA erheben Schadenersatz gegenüber der Eidgenossenschaft wegen der Beschädigung der US-Mission in Genf anlässlich einer Vietnam-Demonstration. Bei bevorstehenden Demonstrationen in Zürich und... | ml | |
20.8.1973 | 40812 | Telegram | Greece (Politics) |
Après avoir prêté serment, le Président Papadopoulos a annoncé la réalisation immédiate des promesses faites avant le référendum, comprenant notamment la levée de la loi martiale et l'amnistie des... | fr | |
24.8.1973 | 38651 | Memo | United Kingdom (General) |
Überblick über den Stand der Beziehungen zwischen der Schweiz und Grossbritannien im Hinblick auf den Besuch des britischen Botschafters J. R. Wraight in Zürich. Die Beziehungen dürfen als... | de |