Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R43

Image
Dipartimento federale delle finanze
Eidgenössisches Finanzdepartement (1979...)
Federal Department of Finance (1979...)
Département fédéral des finances (1979...)
Dipartimento federale delle finanze (1979...)
EFD (1979...)
FDF (1979...)
DFF (1979...)
DFF (1979...)
Eidgenössisches Finanz- und Zolldepartement (1873–1979)
Département fédéral des finances et des douanes (1873–1979)
Dipartimento federale delle finanze e delle dogane (1873–1979)
EFZD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
DFFD (1873–1979)
Finanzdepartement (1848–1872)
Département des finances (1848–1872)
Dipartimento delle finanze (1848–1872)
FZD

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU


Persone legate a questa organizzazione (64 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
27.9.1962-30.6.1968CapoBonvin, RogerVgl. www.admin.ch
1967...SupplenteTschudi, Hans PeterCf. PVCF No 1 du 3.1.1967.
1.7.1968-31.12.1973CapoCelio, NelloVgl. www.admin.ch
...1972-1972...CollaboratoreRoshardt, AnnySekretärin des Departementchefs
...1973...AggiuntoMouther, Jacques
1.1.1974-31.12.1979CapoChevallaz, Georges-AndréVgl. www.admin.ch
1.1.1980-16.10.1983CapoRitschard, WilliVgl. www.admin.ch
1980–1983Consigliere privatoBichsel, PeterBerater und Redenschreiber von WIlli Ritschard
1980-1988Capo dell'informazioneSigg, Oswald
7.12.1983–31.10.1995CapoStich, OttoVgl. www.admin.ch

Organizzazioni correlate (2)
DFF/Amministrazione delle contribuzionifa parte di Dipartimento federale delle finanze
DFF/Amministrazione federale delle finanzefa parte di Dipartimento federale delle finanze

Documenti redatti (115 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
13.3.189465541pdfLetteraAgricoltura Die schweizerischen Käseexporteure schade sich selbst in hohem Grade durch unrichtrige Angaben der Endbestimmung ihrer Exportsendungen für die Handelsstatistik. Diese Handhabung könnte dazu führen,...
de
3.5.194564732pdfLetteraInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Nationalrat Gitermann hat einen Fragebogen für die sowjetischen Internierten entworfen, der, wenn dieser auch nur von 1000 oder 2000 Internierten ausgefüllt würde, eine überaus interessante...
de
11.3.19471670pdfLetteraGrecia (Politica)
Volume
En matière de crédit, la Grèce doit être traitée selon les mêmes directives appliquées aux autres pays balkaniques.
Die Kredithilfe an Griechenland muss sich an die gleichen Richtlinien halten...
de
22.2.19495460pdfPropostaSvizzeri all'estero Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden
de
16.5.19494262pdfPropostaItalia (Economia)
Volume
L'accord paraphé à Rome avec l'Italie prévoit un rabais substantiel en faveur du gouvernement italien dans l'amortissement des dettes envers la Confédération datant de la guerre. La Suisse a dû tenir...
de
21.5.19496020pdfLetteraSvizzeri all'estero Im Ausland zum Nachteil von Schweizern eingetretene Kriegsschäden; Abkommen von Washington
de
5.9.19498682pdfAppuntoOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Participation financière de la Suisse au Plan Marshall
fr
24.8.19518666pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Ernst Nobs erläutert M. Petitpierre, wie er den deutschen Bundesfinanzminister Schäffer und die Direktoren der Kreditanstalt Dr. Vieli sowie der Nationalbank Dr. Hirs zum Abendessen empfangen hat.
de
14.2.19528088pdfRapportoRepubblica Federale di Germania (Economia) Die schweizerische Clearingmilliarde
de
14.2.19528093pdfRelazioneRepubblica Federale di Germania (Economia) Schweizerische Clearingmilliarde/Europäische Zahlungsunion/Schweizerischer Kapitalexport
de

Documenti ricevuti (150 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
2.9.196531447pdfAppuntoRegno Unito (Economia) Angesichts der grossen Bedeutung des Pfundsterlings und dem schweizerischen Interesse an der Stabilisierung dieser Währung kann eine zusätzliche Hilfeleistung nicht abgeleht werden.
de
25.10.196531946pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Orientierung des Bundesrates über den gegenwärtigen Stand der Währungsdiskussion zur Festlegung der schweizerischen Haltung und Erteilung von entsprechenden Richtlinien an die schweizerischen...
de
4.7.196631950pdfLetteraRelazioni finanziarie Gegen die Verwirklichung eines Anleihensprojektes ist vom Standpunkt der Währung und der Geld- und Kapitalmarktlage nichts einzuwenden.
de
29.7.196639954pdfAppuntoIsraele (Generale) Les relations entre la Suisse et Israël sont satisfaisantes, surtout sur le plan intellectuel. Cependant, l'obligation de visa pour les Israéliens se rendant en Suisse et le boycott arabe contre...
fr
4.8.196631668pdfLetteraLussemburgo (Economia) Die Nationalbank empfiehlt das Anleihensgesuch der Schweizerischen Grossbanken zu genehmigen.
de
5.7.196734147pdfLetteraOrganizzazioni economiche multilaterali Die offiziellen Gespräche über eine Reform des internationalen Währungssystem, an denen auch die Schweiz als Beobachter beteiligt ist, sind in eine entscheidende Phase eingetreten
de
23.10.196754193pdfCircolareDiplomazia delle visite ufficiali Das EPD fordert die anderen Departemente erneut dazu auf, Auslandreisen von Beamten frühzeitig anzukündigen.
de
4.3.196834094pdfLetteraQuestioni monetarie / Banca nazionale Die Schweizerische Nationalbank unterbreitet dem Politischen Departement, dem Finanz- und Zolldepartement sowie dem Volkswirtschaftsdepartement drei Treuhandkredite der Lavoro Bank zur Stellungnahme.
de
1.6.196833289pdfLetteraRegno Unito (Economia) Bürgerbrief, in dem gefordert wird, dass an Grossbritannien keine Kredite mehr gewährt werden, da mit diesem Geld die Kriege in Afrika finanziert würden.
de
15.7.196833281pdfLetteraRegno Unito (Economia) Orientierung über den sich in Vorbereitung befindenden Plan einer neuen internationalen Stützungsaktion zugunsten des Pfundsterlings, an der sich die Schweiz wieder beteiligen will.
de

Menzionata nei documenti (3667 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
20.4.19482827pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di Washington (1946)
Volume
Une avance de 20 millions de francs sur le produit de la liquidation des biens allemands est accordée aux gouvernements des Etats-Unis, de la France et de la Grande-Bretagne. Mais le Département des...
fr
28.4.194848338pdfAppuntoConcorso diplomatico Die Personalpolitik des EPD muss nach dem Ende des Krieges neu organisiert werden. Da für die nächsten Jahre ein Personalstopp gilt, bietet sich die Gelegenheit den Zugang zum diplomatischen und...
de
4.5.19485952pdfVerbale del Consiglio federaleAiuto umanitario No 1082. Liquidation du Don Suisse pour les victimes de guerre
fr
7.5.19486763pdfVerbalePolitica di sicurezza Summarisches Protokoll der ersten Sitzung der Kommission für wirtschaftliche Landesverteidigung, vom 7.5.1948, 14.30 Uhr, im Konferenzzimmer des Bundesamtes für Industrie, Gewerbe und Arbeit,...
de
11.5.19486561pdfVerbale del Consiglio federaleConvenzioni di Ginevra del 1949 No 1132. Convocation d'une conférence diplomatique pour la revision des Conventions de Genève et instruments connexes
fr
15.5.194836083pdfDiscorsoFerrovia Allocuzione del Presidente della Confederazione, E. Celio, in occasione di una visita a Poschiavo. Vengono trattati due importanti problemi grigionesi: le Ferrovie Retiche e le forze idriche.
it
20.5.19486540pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni economiche multilaterali No 1207. Privilèges et immunités en Suisse de la Commission intérimaire de l' Organisation internationale du commerce
fr
25.5.19482853pdfVerbale del Consiglio federaleLiechtenstein (Generale) Liechtenstein, Fremdenpolizei - Neuregelung der fremdenpolizeilichen Beziehungen mit Liechtenstein, Genehmigung eines Vertragsentwurfes (10.5.1948 - Antrag EPD/Proposition DPF).
de
28.5.19486560pdfVerbale del Consiglio federaleOrganizzazioni non governative Das Internationale Statistische Institut wird eingeladen, die nächste Tagung in der Schweiz abzuhalten.
de
1.6.19486582pdfVerbale del Consiglio federaleRelazioni economiche No 1329. Défense nationale économique. Désignation d'un délégué
fr

Documenti ricevuti una copia (421 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
10.8.195448232pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) Le bouleversement démographique qui marque la période d'après-guerre justifie une conférence mondiale sous l'égide des Nations Unies. La Suisse décide de se faire représenter par un observateur. fr
10.1.195649243pdfVerbale del Consiglio federaleSudan (Generale) Le Conseil fédéral décide de reconnaître le Soudan comme État indépendant et souverain et charge le Département politique fédéral d'en faire la communication.

Également: Département...
fr
21.9.195640906pdfVerbale del Consiglio federalePetrolio e gas naturale Der Bedarf an flüssigen Treib- und Brennstoffen steht im Missverhältnis zu den vorhandenen Vorräten. Zur Verkleinerung des Bedarfs im Falle der Notwendigkeit von kriegswirtschaftlichen Einschränkungen...
de
16.11.195640901pdfVerbale del Consiglio federalePetrolio e gas naturale Die Benutzung von mit Flüssigtreibstoff betriebenen Motorfahrzeugen wird an Sonn- und Feiertagen verboten. Die Massnahme dient auch der Unterstützung von schweizerischen Delegierten bei der OECE, da...
de
10.12.195640903pdfVerbale del Consiglio federalePetrolio e gas naturale Das Sonntagsfahrverbot, als temporäre Lösung gedacht, soll durch neue Regelungen für flüssige Treibstoffe ersetzt werden: eine behördlich angeordnete Kontingentierung und eine Sparaktion der...
de
22.2.195749225pdfVerbale del Consiglio federaleGhana (Generale) Der Bundesrat beschliesst - einem Antrag des Politischen Departements folgend - die Ernennung von Minister Edwin Stopper zum Gesandten des Bundesrats in Sondermission und zum Chef der schweizerischen...
de
12.4.195753914pdfVerbale del Consiglio federaleTrasferimento di sede di ditte in caso di guerra L'arrêté concernant la protection par des mesures conservatoires des personnes morales, sociétés de personnes et raisons individuelles et l'arrêté concernant la protection des papiers-valeurs et...
fr
14.12.195949223pdfVerbale del Consiglio federaleCamerun (Generale) Der Bundesrat beschliesst die Anerkennung der Republik Kamerun, welche zum 1.1.1960 ihre Unabhängigkeit erlangt. Er bestimmt gleichzeitig die Vertretung der Schweizer Delegation an den...
de
12.4.196049244pdfVerbale del Consiglio federaleTogo (Generale) Le Conseil fédéral décide de reconnaître la République du Togo en tant qu’État souverain. Il décide également de se faire représenter pendant les fêtes de l’indépendance.

Également:...
fr
1.7.196049226pdfVerbale del Consiglio federaleCipro (Generale) Gestützt auf den Bericht des Politischen Departements beschliesst der Bundesrat die Anerkennung der Republik Zypern.

Darin: Politisches Departement. Antrag vom 27.6.1960 (Beilage).
de