Information about organization dodis.ch/R38381

EU/European Commission/Directorate-General for Financial Institutions and Company Law
EU/Europäische Kommission/Generaldirektion Finanzinstitutionen und GesellschaftsrechtUE/Commission européenne/Direction générale des institutions financières et droit des sociétés
UE/Commissione europea/Direzione generale Istituzioni finanziarie e diritto societario
GD XV
DG XV
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (22 records found)
| Date | Function | Person | Comments |
| 1973–1977 | Deputy Chief Executive | Ehlermann, Claus-Dieter | |
| ...1974... | Employee | Gleichmann, Karl | |
| ...1974... | Employee | Pipkorn, Jörn | |
| 1977–1987 | General Director | Ehlermann, Claus-Dieter | |
| 1989–1992 | Commissioner | Brittan, Leon | |
| ...1993... | Employee | Keegan, Sandra | |
| 1993–2002 | General Director | Mogg, John | |
| ...1993–1994... | Deputy Head of Department | Clarotti, Paolo | Direction C, chef de l'unité Banques et établissements financiers |
| ...1993... | Director | Stoll, Thierry | Directeur pour les affaires générales et la coordination. |
| ...1994... | Employee | Fèvre, Jean-Pierre | Direktor Finanzinstitutionen |
Mentioned in the documents (13 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.9.1993 | 64690 | Memo | Bilaterals I: Free movement of persons (1993–1999) |
La Commission des CE a adopté une nouvelle stratégie à l'égard de la Suisse qui se fonde sur le principe d'un équilibre global des avantages réciproques et qui post comme objectif à court terme la... | fr | |
| 25.11.1993 | 64688 | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Lors de ces entretiens, la Suisse a insisté sur le souhait de voir la Commission adopter la position la plus flexible possible dans la perspective des futures négociations en matière de libre... | fr | |
| 23.12.1993 | 68781 | Memo | Taxation issues |
Die Kommission hat die Zustimmung des ECOFIN-Rates erhalten, um mit einigen Zielländern über Fragen der Besteuerung von Kapitalerträgen zu verhandeln. Die Schweiz ist eines der Zielländer, das im... | de | |
| 20.1.1994 | 68618 | Memo | Swiss financial market |
Die Diskussionen drehten sich um die Politik der Europäischen Union im Bereich der Bankenaufsicht - ein Thema, für das der Ausschuss das Mandat erhalten hat, bilaterale Abkommen mit den USA, Kanada,... | de | |
| 10.2.1994 | 69476 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
L'UE a chargé la Commission de négocier des accords de surveillance des organes de crédits avec certains partenaires extérieures stratégiques, c'est-à-dire les pays dont les centres financiers sont... | fr | |
| 16.3.1994 | 68229 | Memo | Bilaterals I: Technical barriers to trade (1993–1999) |
Ziel der auf schweizerisches Insistieren stattfindenden Gespräche in Brüssel war es, die Freihandelsanliegen der Schweiz, welche in einen Rückstand gegenüber anderen prioritären Verhandlungsgebieten... | de | |
| 30.8.1994 | 69480 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
En vue de la séance entre les représentants des banques suisses et l'administration, le Service économique et financier prépare une notice explicitant les différences entre le mandat de négociation de... | fr | |
| 10.9.1994 | 68788 | Memo | Economic and Monetary Union (EMU) |
Der Besuch beim Europäischen Währungsinstitut in Basel bietet die Möglichkeit, sich über diese Institution, die im Rahmen des Gemeinschaftsprojekts immer mehr an Bedeutung gewinnen wird, zu... | de | |
| 26.9.1994 | 67923 | Letter | Insurances |
Eine Delegation des schweizerischen Versicherungsverbands traf ein erstes Mal die Generaldirektion XV der Europäischen Kommission in Brüssel, um das Problem der kantonalen Gebäudeversicherungsmonopole... | de | |
| [29.9.1994] | 68086 | Memo | Insurances |
Der Schweizerische Versicherungsverband entsandte eine Delegation nach Brüssel, um sich mit den für diese Fragen zuständigen Personen der EU-Kommission zu treffen. Der im Versicherungsabkommen von... | de |