Information about organization dodis.ch/R367
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Swiss Embassy in New Delhi
Schweizerische Botschaft in New Delhi (1957...)Swiss Embassy in New Delhi (1957...)
Ambassade de Suisse à New Delhi (1957...)
Ambasciata svizzera a New Delhi (1957...)
Schweizerische Botschaft in Neu Delhi (1957...)
Ambassade de Suisse à Nouvelle Delhi (1957...)
Ambasciata svizzera a Nuova Delhi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Neu-Delhi (1948–1957)
Légation de Suisse à New Delhi (1948–1957)
Legazione svizzera a Nuova Delhi (1948–1957)
Vom 01.07.1947 bis zum 06.02.1948 Handelsagentur;
ab 1948 Gesandtschaft; von 1949-1956 auch in Thailand akkreditiert,
ab 1956 auch in Nepal und von 1956-1968 auch in Ceylon akkreditiert;
ab 1957 Botschaft;
ab 1975 auch in Bangladesh akkreditiert.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 121.
Zur Frage der Eröffnung der Gesandtschaft 1947 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1267 vom 02.06.1947.
--------------------
E2400#1000/717#689*, Geschäftbericht der schweizerischen Gesandschaft New Delhi für den Zeitraum vom 12.5.1948 bis 31.12.1948 [communiqué du 9.2.1948] "Am 30. April hat sich der neuernannte schweizerische Gesandte auf dem Luftweg nach Indien begeben; er ist am 9. Mai in Delhi eingetroffen und am 12.5.1948 vom Generalgouverneur Indien, Earl Louis Mountbatten, zur Entgegennahme seines Beglaubigunsschreibens empfangen worde; deses Datum darf somit als Zeitpunkt der Aufnahme der Tätigkeit der neu gegründeten Gesandtschaft angesehen werden."
Sur le financement de la construction du bâtiment, cf. E 6100B-01#1980/150#113* [1955-1973]
ab 1948 Gesandtschaft; von 1949-1956 auch in Thailand akkreditiert,
ab 1956 auch in Nepal und von 1956-1968 auch in Ceylon akkreditiert;
ab 1957 Botschaft;
ab 1975 auch in Bangladesh akkreditiert.
Vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 121.
Zur Frage der Eröffnung der Gesandtschaft 1947 vgl. Bundesratsprotokoll Nr. 1267 vom 02.06.1947.
--------------------
E2400#1000/717#689*, Geschäftbericht der schweizerischen Gesandschaft New Delhi für den Zeitraum vom 12.5.1948 bis 31.12.1948 [communiqué du 9.2.1948] "Am 30. April hat sich der neuernannte schweizerische Gesandte auf dem Luftweg nach Indien begeben; er ist am 9. Mai in Delhi eingetroffen und am 12.5.1948 vom Generalgouverneur Indien, Earl Louis Mountbatten, zur Entgegennahme seines Beglaubigunsschreibens empfangen worde; deses Datum darf somit als Zeitpunkt der Aufnahme der Tätigkeit der neu gegründeten Gesandtschaft angesehen werden."
Sur le financement de la construction du bâtiment, cf. E 6100B-01#1980/150#113* [1955-1973]
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (110 records found)
Date | Function | Person | Comments |
7.12.1964–2.8.1968 | Embassy Counsellor | Serra, Etienne | Vgl. E2024-02A#1999/137#2212*. |
20.2.1965-22.4.1968 | Ambassador | Faessler, René | Nomination par le Conseil fédéral le 26.1.1965, cf. PVCF No 141. Est également accrédité au Népal et à Ceylan. Nomination par le Conseil fédéral le 26.1.1965, cf. PVCF No 141. E 2500 1990/6. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2010, p. 336. |
10.5.1966-13.5.1968 | Vizekonsul | Stähli, Walter | Vgl. Swissdiplo. |
15.6.1966 -29.11.1966 | Consul | Joss, Max | Tit. Botschaftssekretär, vgl. E2500#1990/6#1170*. |
1.1.1968-1971 | Embassy Secretary | Ramseyer, Paul André | |
1968–1972 | Ambassador | Seitz, Konrad | |
10.7.1968-6.6.1969 | Ambassador | Heimo, Marcel | Est également accrédité au Népal. Nomination par le Conseil fédéral le 7.2.1968, cf. PVCF No 199. |
17.7.1968-31.12.1969 | Embassy Secretary | Bohnert, Fritz | Vgl. E2024-02A#1999/137#319*. |
9.11.1968-18.10.1969 | Vizekonsul | Lüthi, Ferdinand | Temporär, vgl. E2024-02A#1999/137#1509*. |
1969-1974 | Employee | Eichenberger, Ernst |
Relations to other organizations (4)
Swiss representation in Bhutan | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in New Delhi | 1985- |
Swiss representation in India | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in New Delhi | 1948- |
Swiss representation in Nepal | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in New Delhi | 1956-1964, 1965-2009 |
Swiss representation in Thailand | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in New Delhi | 1949-1951 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1990 | 55636 | ![]() | Political report | Bhutan (Politics) |
L'histoire du Bhoutan est à un tournant: 40% de la population souche est Népalaise et vit au sud du pays. Parmi eux, des extrémistes réclament un État de Gurkha au sein de l'Union indienne, y compris... | fr |
13.1.1991 | 57955 | ![]() | Telegram | India (General) |
Die bilateralen Beziehungen zu Indien sind unproblematisch und freundlich. Die indische Führungsschicht hat ein positives Bild der Schweiz, lediglich die Schweiz als Hort illegalen Fluchtkapitals... | de |
19.2.1991 | 59750 | ![]() | Letter | India (General) |
L'ouverture du festival culturel «Switzerland in India» s'est bien passée et le but aura été atteint: faire parler de la Suisse non seulement comme pays touristique, mais surtout comme pays où la... | fr |
5.3.1991 | 57951 | ![]() | Telegram | India (Politics) |
Vu les circonstances politiques, l'ambassadeur conseille de reporter la visite de R. Felber en Inde à l'automne 1991. La visite est vue comme investissement à long terme pour la Suisse et la fragilité... | fr |
27.9.1991 | 59784 | ![]() | Memo | India (Economy) |
Die Schweiz begrüsst die angekündigten Reformen in Indien und hofft, dass sie durch weitere ergänzt werden. Die vergangenen Monate haben gezeigt, dass die Schweiz Indien auch in schwierigen Zeiten zu... | de |
4.10.1991 | 59838 | ![]() | Memo | India (General) |
En ce qui concerne la politique étrangère indienne, les relations de l'Inde avec les États-Unis et l'URSS sont particulièrement intéressantes, ainsi que son positionnement au sein des organisations... | fr |
10.10.1991 | 59746 | ![]() | Memo | India (Economy) |
Im Gespräch mit hohen Vertretern des indischen Handelsministeriums kamen neben der neuen indischen Wirtschaftspolitik und bilateralen Wirtschaftsfragen auch folgende Themen zur Sprache: der Abschluss... | de |
15.11.1991 | 59783 | ![]() | Letter | Asia |
À la suite de la conférence régionale des ambassadeurs en Asie, quelques réflexions s'imposent. Ce type de conférence permet aux participants de se sentir appartenir à un même zone géographique et... | ml |
15.1.1992 | 63205 | ![]() | Telex | Sri Lanka (General) |
Le Ministère indien des affaires étrangères explique à l'Ambassadeur suisse qu'il ne faut pas accorder l'asile à Kittu, car il soupçonne ce dernier d'avoir participé à la planification de l'assassinat... | fr |
22.4.1992 | 57948 | ![]() | Letter | India (Others) |
Trois léopards de neiges, originellement du jardin zoologique du Zurich, ont été transmis au Padmaja Naidu Hymalayan Zoological Park à Darjeeling. Ce type particulier de coopération bilatérale... | fr |
Received documents (76 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.5.1949 | 6922 | ![]() | Letter | Myanmar (General) |
Une solution pacifique de la guerre civile en Birmanie semble peu probable. Il faut donc continuer à observer l'évolution sans entrer en contact trop étroit avec le gouvernement en place, dont... | fr |
16.2.1950 | 7040 | ![]() | Letter | Vietnam (General) | ![]() Die Schweiz hat... | de![]() |
27.11.1950 | 8441 | ![]() | Circular | United Kingdom (Economy) |
Bericht an alle Aussenposten in den Ländern des Sterlinggebietes über die Änderungen, die sich durch die Errichtung der EZU ergeben haben. | de |
11.10.1954 | 9603 | ![]() | Memo | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) | ![]() ![]() | fr![]() |
14.3.1957 | 11595 | ![]() | Letter | Export of war material |
Les critères appliqués à l'exportation des armes et munitions en corrélation avec les événements du Cachemire. | fr |
29.11.1960 | 40507 | ![]() | Letter | Bhutan (General) |
Die Schweiz steht dem inoffiziellen Gesuch Bhutans für Entwicklungshilfe wohlwollend gegenüber. Vor einem offiziellen Gesuch sollte aber erst ein schweizerischer Experte ein Augenschein vor Ort... | de |
9.11.1962 | 18951 | ![]() | Letter | India (Politics) |
Le Conseil fédéral a refusé l’autorisation d’exportation de matériel de guerre vers l’Inde et la Chine. Vu le risque d’un conflit armé international la Suisse fait preuve d’une certaine réserve. C’est... | fr |
30.12.1963 | 18965 | ![]() | Letter | India (General) |
Weitere Kredithilfe für Indien | de |
15.4.1964 | 31056 | ![]() | Memo | Nepal (General) |
Discussion sur les possibilités d'action de la future représentation suisse au Népal. | fr |
8.6.1964 | 30912 | ![]() | Memo | China (Politics) | ![]() | fr![]() |
Mentioned in the documents (193 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.6.1971 | 35895 | ![]() | Memo | Export of war material |
Da die Bewilligung zur Ausfuhr von Bestandteilen von Feuerleitgeräten nach Indien nicht verlängert wurde, werden die Argumente gegen und für die Bewilligung des Ausfuhrgesuchs gegeneinander... | de |
18.6.1971 | 35896 | ![]() | Memo | Export of war material |
Dem Wunsch, die im Rahmen eines langjährigen Vertrags mit Indien vereinbarte Lieferung von Bestandteilen zur Herstellung der ''Super-Fledermaus'' sicherzustellen, wird ausnahmsweise stattgegeben,... | de |
28.6.1971 | 35869 | ![]() | Letter | Aid to refugees |
Um eine grössere Anzahl ostpakistanischer Waisen in der Schweiz aufzunehmen wäre das Verständnis weiter Schichten des Schweizervolkes nötig, was aber nur schwierig vorstellbar ist. Dem Vorschlag von... | de |
7.7.1971 | 35868 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Aid to refugees |
Le Conseil fédéral estime qu'une action sur place serait préférable à l'accueil en Suisse d'une centaine d'enfants malades et orphelins pakistanais, réfugiés sur en Inde. Également:... | fr |
3.8.1971 | 35315 | ![]() | Memo | Foreign interests |
Der simultan stattfinden Rücktransport per Flugzeug von pakistanischen Konsularmitarbeitern in Kalkutta und indischem Konsularpersonal in Dhaka muss einige Tage hinausgeschoben werden und erfordert... | de |
6.8.1971 | 35864 | ![]() | Memo | Aid to refugees |
Das Engagement der Schweiz zugunsten der ostpakistanischen Flüchtlinge werde A. S. Chowdhury nicht vergessen, wenn er einst in der Regierung von Bangladesch sei. Die Idee, Flüchtlinge in der Schweiz... | de |
10.8.1971 | 35284 | ![]() | Memo | Good offices | ![]() | fr![]() |
19.10.1971 | 40512 | ![]() | Memo | Bhutan (General) |
Der Gedankenaustausch zeigt, dass in Bhutan mit einfachsten Mitteln grosse Wirkung erzielt werden kann. Zwecks vertraglicher Modalitäten für weitere Hilfe, soll eine kleine Delegation aus Bhutan in... | de |
20.10.1971 | 36133 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Acht Thesen vom schweizerischen TZ-Koordinator in Nepal zur Frage, welchen Sinn die technische Zusammenarbeit im grösseren Zusammenhang träger oder bewegungsloser Sozialordnungen beanspruchen dürfe. | de |
15.11.1971 | 35311 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
Addressee of copy (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1975 | 37705 | ![]() | Memo | China (Politics) |
K. Henking, der Organisator der Tibetausstellung (Sammlung Harrer) in Zürich, empört sich über die neueste Demarche der chinesischen Botschaft in Bern. Es entsteht der Eindruck, dass die Ausstellung... | de |
21.8.1975 | 40194 | ![]() | Political report | Bangladesh (Politics) |
Der Coup in Bangladesch ist bei näherer Betrachtung nicht als solcher zu werten, da der grösste Teil der Regierung weiterhin die Geschicke des Landes leitet. Das Volk blieb ruhig, die... | de |
9.9.1975 | 40275 | ![]() | Letter | Tourism |
Wegen der steigenden Zahl an Touristen und der fehlenden offiziellen schweizerischen Vertretung in Nepal, nimmt die Zahl der hilfesuchenden Personen bei der SATA zu. Aufgrund der bisherigen guten... | de |
12.9.1975 | 40205 | ![]() | Memo | India (General) |
Die Bundesversammlung wird die indische Parlamentsdelegation nun doch empfangen. Zum einen wäre eine kurzfristige Absage unhöflich, zum anderen wird zeitnah eine pakistanische Delegation empfangen... | de |
5.12.1975 | 40203 | ![]() | Memo | India (Politics) |
Der Besuch des indischen Botschafters dient zur Diskussion verschiedener bilateraler Probleme und aussenpolitischen Fragen. Die indischen Bemühungen, schweizerische Journalisten die Berichterstattung... | de |
16.2.1977 | 49108 | ![]() | Memo | Export of war material |
Contraves hat das EMD gebeten abzuklären, ob das Embargo für die Ausfuhr von Kriegsmaterial nach Griechenland und der Türkei weiterhin aufrecht gehalten werden soll oder ob eine Ausfuhrbewilligung... | de |
11.12.1990 | 54822 | ![]() | Report | Uruguay Round (1986–1994) | ![]() | ml![]() |
7.10.1991 | 58991 | ![]() | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr![]() |
7.2.1992 | 61093 | ![]() | Telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) | ![]() | de![]() |