Information about organization dodis.ch/R356
Swiss Embassy in Belgrad
Schweizerische Botschaft in Belgrad (1957...)Swiss Embassy in Belgrad (1957...)
Ambassade de Suisse à Belgrade (1957...)
Ambasciata svizzera a Belgrado (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1945–1956)
Légation de Suisse à Belgrade (1945–1956)
Legazione svizzera a Belgrado (1945–1956)
Schweizerische Konsularkanzlei in Belgrad (1941–1945)
Chancellerie consulaire de Suisse à Belgrad (1941–1945)
Schweizerische Gesandtschaft in Belgrad (1925–1941)
Légation de Suisse à Belgrade (1925–1941)
Legazione svizzera a Belgrado (1925–1941)
1925 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/11185) in eine Gesandtschaft, 1940 selbständige Gesandtschaft, 1941 Schliessung der Gesandtschaft auf Verfügung der Besatzungsmacht, 1941 Umwandlung in eine Konsularkanzlei (dodis.ch/11185), 1945 Gesandtschaft, 1957 Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 59.
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Vgl. DDS-volume XV, annexe VII.2
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (122 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.5.1948-3.12.1949 | Embassy attaché | Mentha, Eric | Vgl. E2500#1982/120#1426*. |
20.8.1949-15.1.1951 | Kanzleisekretär | Koetschet, Emile | Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1990/6#1292*; Vgl. BR-Prot Nr. 1652 vom 24.8.1949. |
23.11.1949-30.6.1953 | Schweizerischer Gesandter | Kohli, Robert | Nommé par PVCF No 2003 du 24.10.1949, cf. E2500#1982/120#1176* |
10.1.1950-7.9.1952 | Secretary of Legation | Egli, Johann | Nommé par PVCF N° 2446 du 22.12.1949, cf. E2500#1968/87#355*. |
7.11.1950-28.5.1952 | Kanzleisekretär | Widmer, Gustave | Vgl. E2500#1982/120#2323*. |
4.1.1951-1953 | Secretary of Legation | Lempen, Robert | |
12.5.1952-13.4.1954 | Kanzleisekretär | Bugmann, Eduard | Tit. Vizekonsul, vgl. E2500#1982/120#345*; Nommé par PVCF No 794 du 3.5.1952. |
1.8.1952-9.1.1955 | Secretary of Legation | Masset, Charles | Cf. PVCF No 2152 du 23.12.1952; Cf. E2500#1990/6#1505*. |
3.7.1953-15.11.1957 | Schweizerischer Gesandter | Wagnière, Jean Frédéric | Nomination par le Conseil fédéral le 5.6.1953, cf. PVCF No 940. |
26.9.1953-5.12.1953 | Employee | Wiederkehr, Sophie | Temporär als Dame exp., vgl. E2024-02A#1999/137#2540*. |
Relations to other organizations (3)
Swiss representation in Albania | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1970-1992 |
Swiss representation in Yugoslavia | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Belgrad | 1925-2003 |
Schweizerisches Generalkonsulat in Belgrad | becomes | Swiss Embassy in Belgrad | 1925 |
Written documents (120 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.3.1991 | 58975 | Political report | Slovenia (General) |
Dans les conversations avec l'ambassadeur de Suisse à Belgrade, les dirigeants politiques de la Slovénie sont fiers d'affirmer que leur république est la plus occidentale de la Yougoslavie. On sait... | fr | |
29.4.1991 | 58747 | Political report | Kosovo (General) |
Entretien du Chargé d'affaires a.i. de Suisse à Belgrade avec le Président de la Ligue Démocratique du Kosovo, Ibrahim Rugova. Dans l'hypothèse d'une désintégration de la Yougoslavie, une unification... | fr | |
9.7.1991 | 58672 | Telegram | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Compte-rendu de la mission de médiation des représentants de la Troika de la CE chez les parties du conflit en Yougoslavie. Le texte approuvé à Brioni ne signifie pas que toutes les clauses de... | fr | |
8.8.1991 | 58974 | Political report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
L'atmosphère déprimante qu'engendre la situation conflictuelle en Yougoslavie laisse perplexe l'observateur suisse frustré par les débats stériles et destructeurs. Il peine à comprendre que des... | fr | |
2.9.1991 | 58676 | Telegram | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Le Ministre des affaires étrangères de Serbie exprime à l'ambassadeur de Suisse à Belgrade son appreciation pour la tradition suisse des bons offices. Il n'a pas pu se prononcer sur la proposition du... | fr | |
23.9.1991 | 58641 | Memo | Kosovo (General) |
Die Verfolgungen seitens der serbischen Behörden gegenüber den Kosovo-Albanern haben in den letzten Monaten zugenommen. Zahlreiche im Gesundheits- und Bildungswesen beschäftigte Albaner wurden... | de | |
7.11.1991 | 59041 | Telegram | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Le programme spécial de bourses pour des pays de l'Europe de l'Est de la commission fédérale des bourses pour étudiants étrangers, dont la Yougoslavie bénéficie, est utile et apprecié comme tel. Les... | fr | |
13.12.1991 | 61938 | Telex | Serbia (General) |
Le Ministre des affaires étrangères de Serbie s'est montré irrité par le communiqué de presse du DFAE à l'issue de sa visite. «La Suisse continue à nous embêter», s'est-il exclamé. À son retour de... | fr | |
17.12.1991 | 59580 | Political report | Recognition of Slovenia and Croatia (1992) |
La volonté allemande de reconnaitre coûte que coûte les deux Républiques sécessionnistes avant Noël fait monter la tension de jour en jour. L'Allemagne fait la sourde oreille à tous les avertissements... | fr | |
16.1.1992 | 62305 | Telex | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Selon le Président macédonien, la hâte à reconnaître la Slovénie et la Croatie, en négligeant la Macédoine, voire la Bosnie-Herzegovine, demontre une fois encore l'incapacité de l'Europe occidentale à... | fr |
Received documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1975 | 38879 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die Schweiz vertritt die Meinung, dass die Regelung der Frage der grenzüberschreitenden menschlichen Kontakte ein wichtiges Element der KSZE ist. In Fällen von Familienzusammenführung und... | de | |
8.11.1975 | 34217 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
Zentrales Thema sind die amerikanisch-europäischen Beziehungen und die Suche nach einer neuen weltpolitischen Ordnung im Zusammenhang mit dem Auftreten der Dritten Welt. Der Gegensatz Ost-West und die... | ml | |
1.6.1976 | 49506 | Circular | South America (General) |
Die Schweiz, – die kurz vor ihrem offiziellen Beitritt zur IDB steht, – nimmt als Beobachterin an der Konferenz teil. Sie setzt sich innerhalb ihrer Stimmrechtsgruppe dafür ein, dass die Posten des... | de | |
6.11.1976 | 34218 | Minutes | Working group Historische Standortbestimmung |
L'URSS ne respecte pas les principes établis à la CSCE, notamment suite à l'extension de sa flotte. Le pays ne semble pas vouloir la détente. | ml | |
15.12.1976 | 52901 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Die Schweiz beabsichtigt eine Analyse der Zukunft der EFTA, daraus folgernd die Prüfung der Frage, ob hinsichtlich dieser Zukunft genügend Materie und Einigkeit bestehen, um an einem Gipfeltreffen... | de | |
22.12.1976 | 49954 | Telegram | Questions relating to the seat of international organisations |
L’assemblé générale de l’ONU a adopté la résolution sur le transfert à Vienne de certaines institutions sises à New York et à Genève. Il s’agit d’une solution de compromis jugée raisonnable par la... | fr | |
18.3.1977 | 48192 | Circular | Hungary (Politics) |
Bericht über den Aufenthalt A. Weitnauers in Budapest und seine Gespräche mit führenden Persönlichkeiten über die ungarische Aussenpolitik, die bilaterale Durchführung der Schlussakte von Helsinki... | ml | |
25.5.1977 | 49216 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Aufstellung über die verschiedenen osteuropäischen Reaktionen auf das schweizerische Memorandum vom 25.3.1977 betreffend die bessere Verbreitung schweizerischer Zeitungen. Darin: Tabelle... | de | |
3.6.1977 | 52875 | Circular | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Zusammenfassung der Ergebnisse zur Umfrage an die Schweizerischen Vertretungen in den Warschauer Pakt-Staaten bezüglich Arbeitsbedingungen für Journalisten in ihren Residenzländern. Darin:... | de | |
26.10.1977 | 48734 | Letter | Religious questions |
In der Regel kann sich die Schweizer Diplomatie nicht für Einzelfälle von Menschenrechtsverletzungen im Ausland einsetzen. Da weite Kreise in der Schweiz der Problematik der Religions- und... | de |
Mentioned in the documents (206 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
6.5.1965 | 31549 | Circular | Romania (Politics) |
Das Einreiseverfahren für die die Staatsangehörigen von Bulgarien, Polen, Rumänien und der Tschechoslowakei wird aufgrund der grossen Nachfrage vereinfacht und rationalisiert. | de | |
16.5.1966 | 31161 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Jugoslawien hat die schweizerischen Konsolidierungsvorschläge zurückgewiesen. Andere westeuropäische Staaten haben Vereinbahrungen getroffen, andere Offerten wurden von Belgrad ebenfalls... | de | |
6.6.1966 | 31164 | Letter | Yugoslavia (Politics) |
Stand der Verhandlungen um eine Erhöhung des Rückwanderertransfers mit Jugoslawien | de | |
9.1966 | 31333 | Report | Indonesia (Politics) |
Im August 1966 trafen sich in Gwatt Angehörige der indonesischen Armee zwecks Erholung und Gedankenaustausch. Ausserdem pflegt die Armee Indonesiens gute Beziehungen zur schweizerischen... | de | |
17.4.1967 | 32396 | Memo | Yugoslavia (Economy) |
Die Frage der Aufhebung des Clearings mit der Schweiz ist für Jugoslawien eine Prestigefrage. Da es sich ohnehin um ein veraltetes Instrument handelt, könnte sich die Aufhebung als Geste positiv auf... | de | |
9.11.1967 | 32374 | Letter | Foreign labor |
Die Fachverbände benötigen vor allem Krankenschwestern, Haus- und Küchenpersonal, Physiotheropeuten, Assistenzärzte und Zahnärzte aus Jugoslawien. Die Rekrutierungen sollen möglichst ohne jeden... | de | |
11.1.1968 | 32400 | Memo | Foreign labor |
La Police fédérale des étrangers craint qu'en cas de suppression réciproque de l'obligation de visa pour touristes, des citoyens yougoslaves se rendent en Suisse comme touristes pour y chercher du... | fr | |
3.5.1968 | 32905 | Minutes | Norway (Politics) |
Gespräche zwischen der norwegischen Delegation unter der Leitung von Aussenminister J. D. Lyng und der schweizerischen unter der Leitung von W. Spühler über Vietnam, die Non-Proliferation, die... | de | |
4.6.1968 | 50672 | Memo | 1968 |
Témoinages oculaires d'une partie des manifestations estudiantines qui se sont déroulées à Belgrade les 2 et 3.6.1968. Ces dernières sont le fruit de la situation matérielle déplorable des étudiants... | fr | |
27.6.1968 | 58581 | Memo | Protocol |
Die gesammelten Antworten der schweizerischen Botschaften bezüglich der Frage, wer für die Kehrichtabfuhrkosten aufkommen muss. Darin: Antworten schweizerischer Botschaften (Beilage). | ml |
Addressee of copy (23 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.2.1973 | 38368 | Report | Poland (Economy) |
Von den seit rund zwei Jahren in Gang gekommenen Wirtschaftsverhandlungen mit den Staatshandelsländern Osteuropas erwiesen sich jene mit Polen als die langwierigsten und mühsamsten. Nach wie vor... | de | |
10.1973 | 37716 | Report | China (Economy) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
5.10.1973 | 38359 | Memo | Intelligence service |
Ch. Müller bespricht mit dem jugoslawischen Botschafter V. Milovanovic den kürzlich aufgedeckten Spionagefall. Die Unterredung verlief in einem freundlichen Ton, die anfänglich heftige Reaktion... | de | |
31.1.1974 | 39398 | Letter | Council of Europe |
Compte rendu de la session. Les points suivants font l'objet de commentaires détaillés: le rôle du Conseil de l'Europe, un échange de vue sur la CSCE, les relations entre l'Europe et les USA, le... | fr | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
6.11.1974 | 39371 | Memo | Albania (Economy) |
Albanische Verkaufsofferten an die AVIA bezüglich Naphta, Rohöl, Bitumen und Gasöl. Die albanischen Einrichtungen und Verladeanlagen für die Ausfuhr von scheinen für eine rationelle Nutzung zu klein... | de | |
11.12.1974 | 39401 | Memo | Council of Europe |
Retour sur les deux événements majeurs qui ont marqué cette session. Le dépôt par le Chef du Département politique, des instruments de ratification de la Convention européenne des Droits de l'Homme,... | fr | |
17.12.1974 | 38380 | Letter | Yugoslavia (Economy) |
Der Besuch einer jugoslawischen Wirtschaftsdelegation galt offiziellen Gesprächen mit der Handelsabteilung sowie kommerziellen Kontakten mit Schweizer Wirtschaftskreisen. In den Besprechungen wurden... | de | |
11.3.1975 | 39373 | Memo | Albania (Economy) |
Botschafter Plaka bekundet ausdrücklich das albanische Interesse an vermehrten Wirtschaftsbeziehungen mit der Schweiz; insbesondere befürwortet er eine Steigerung des gegenseitigen Warenverkehrs. | de | |
6.8.1976 | 48622 | Memo | European Free Trade Association (EFTA) |
Der Vorschlag des österreichischen Kanzlers, B. Kreisky, anlässlich der Eröffnung des Palais de l'Europe eine Gipfelkonferenz der Mitglieder des Europarats zur Vorbereitung der KSZE-Treffen in Belgrad... | de |