Informationen zur Organisation dodis.ch/R34
Economiesuisse
Economiesuisse (15.9.2000...)Vorort (1870–2000)
Vorort des Schweizerischen Handels- und Industrievereins (1870–2000)
Directoire de l'Union suisse du Commerce et de l'Industrie (1870–2000)
Direzione dell'Unione svizzera del Commercio e dell'Industria (1870–2000)
SHIV (1870–2000)
USCI (1870–2000)
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Mit dieser Organisation verknüpfte Personen (196 Datensätze gefunden)
Datum | Funktion | Person | Bemerkungen |
1934-1937 | Mitglied | Forrer, Robert | Info UEK/CIE: Ständiges Vorortbüro. Cf. Wehrli, Bernhard: Aus der Geschichte des Schweizerischen Handels - und Industrie - Vereins 1870-1970. Zum hundertjährigen Bestehen des Vororts. 1970, p. 302 |
1935-1951 | Präsident | Sulzer, Hans | WEHRLI, Bernard, Aus der Geschichte des schweizerischen Handels- und Industrie-Vereins 1870-1970, Zum hundertjährigen Bestehen des Vorort, Eugen Rentsch Verlag, Erlenbach-Zürich und Stuttgart, 1970, p. 308. |
1935-1960 | Mitglied | Jenny, Caspar | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 304. |
1935-1951 | Mitglied | Sulzer, Hans | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 308. |
1937-1939 | Sekretär | Aebi, Peter | Cf. Wehrli, Geschichte, 1970. P. 300. |
9.1937-9.1938 | Sekretär | Bauer, Gérard | E2500#1968/87#83*. Cf. Wehrli, Geschichte, 1970. P. 300. |
1938-1950 | Sekretär | Frey, Edwin | décédé le 2.10.1950, cf. E 2001(E)1969/121/261 |
1938–1971... | Sekretär | Pointet, Pierre Jean | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 306. E2001E-01#1982/58#575* [1961-1972] |
1938-1945 | Mitarbeiter | Brunner, Hans-Peter | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 301. |
1938-1946 | Mitglied | Naef, Robert M. | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 306. |
Verknüpfungen mit anderen Organisationen (138)
Association suisse des manipulateurs de filés et de tricots | gehört zu | Economiesuisse | 1935. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association suisse des propriétaires d'embranchements particuliers etc. | gehört zu | Economiesuisse | 1926. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Association suisse des usines de triage | gehört zu | Economiesuisse | 1938. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Vereinigung schweizerischer Industrie-Holdinggesellschaften | gehört zu | Economiesuisse | 1950. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
AVIA | gehört zu | Economiesuisse | 1959. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Basel/Handelskammer | gehört zu | Economiesuisse | 1870. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Bern/Handelskammer | gehört zu | Economiesuisse | 1870. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Chambre suisse de l'industrie métallurgique | gehört zu | Economiesuisse | 1957. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Chambre suisse pour expertises comptables | gehört zu | Economiesuisse | 1914. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Chambre vaudoise du commerce, de l'industrie et des métiers | gehört zu | Economiesuisse | 1899. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Verfasste Dokumente (65 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
17.12.1956 | 12320 | Rundschreiben | Ost-West-Handel (1945–1990) |
Der Vorort stellt sich grundsätzlich gegen einen Abbruch des Handels mit dem Osten. Zwar wären die Probleme im Falle eines Abbruchs der Beziehungen nicht unüberwindbar, aber der Schaden für die... | de | |
26.3.1957 | 11754 | Schreiben | Finnland (Wirtschaft) |
Finnland will die Importlizenzierung um 20% senken auf Grund der schwierigen wirtschaftlichen und finanziellen Lage des Landes. Der Vorort zeigt dafür Verständnis, fordert jedoch genauere Angaben. Der... | de | |
15.2.1961 | 53180 | Schreiben | Handelsbeziehungen |
Der Vorort des schweizerischen Handels- und Industrievereins äussert sich umfassend zu den Entwürfen der Freundschaftsverträge. Gewisse Verbände drängen darauf, dass mit den Verträgen auch gleich... | de | |
11.11.1967 | 33203 | Schreiben | Belgien (Wirtschaft) |
Der Erfolg einer belgischen Mission in die Schweiz um die schweizerischen Investitionen in Belgien zu erhöhen wird skeptisch beurteilt. Dennoch wird ein Treffen mit Vertretern der Grossbanken und aus... | de | |
1970 | 14656 | Bibliographischer Hinweis | Wirtschaftsbeziehungen |
La traduction en française de ce livre est dodis.ch/14657. | de | |
25.8.1971 | 34296 | Schreiben | Finnland (Wirtschaft) |
Les nouveaux impôts indirects en Finlande touchent la quasi-totalité des importations de produits suisses dans ce pays. La Suisse suit donc avec intérêt les travaux en cours à l'AELE qui mettent ces... | fr | |
15.9.1971 | 35395 | Schreiben | Vereinigte Staaten von Amerika (USA) (Allgemein) |
Ergebnisse einer Befragung der an Wirtschaftsbeziehungen besonders interessierten Branchenverbände und der kantonalen Handelskammern durch den Vorort zum Entwurf zu einem schweizerisch-amerikanischen... | de | |
1972 | 14657 | Bibliographischer Hinweis | Wirtschaftsbeziehungen |
Ce livre est la traduction de dodis.ch/14656. | fr | |
29.6.1972 | 36338 | Schreiben | Wirtschaftsbeziehungen |
Es scheint naheliegend, die angestrebte Verbesserung gegenüber Kursrisiken nicht durch Schaffung einer eigenständigen Währungsrisikogarantie zu suchen, sondern durch den Ausbau der bestehenden... | de | |
22.12.1972 | 35874 | Schreiben | Bangladesch (Wirtschaft) |
Der von der Firma André ausgearbeitete ''accord cadre'' mit Bangladesch ist zwar noch nicht zum Abschluss gelangt, findet aber bei den interessierten Fachverbänden und zuständigen Regierungsstellen... | de |
Empfangene Dokumente (83 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
13.11.1978 | 49087 | Aktennotiz / Notiz | China (Wirtschaft) |
Obwohl der chinesische Maschinenbauminsiter sich von der hohen Qualität der Schweizer Produktion und der fortgeschrittenen Technologie beeindruckt zeigte, hat er keine Geschäftsabschlüsse getätigt... | de | |
6.12.1978 | 50111 | Aktennotiz / Notiz | GATT |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
21.2.1979 | 54079 | Schreiben | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Im Kontakt mit der betroffenen Wirtschaft soll eine Alternative zur unbefriedigenden Situation der Exportkontrollen durch die SGS für Nigeria und andere Staaten gefunden werden, welche weder die... | de | |
20.8.1979 | 60142 | Schreiben | Geistiges Eigentum und Patente |
Alertés par certains milieux et par notre Ambassade à Tokyo des cas toujours plus nombreux d’usuraption de marques suisses sur le marché japonais, il semble qu’un renforcement de la protection des... | fr | |
2.6.1980 | 68348 | Schreiben | Iran (Wirtschaft) |
Neutralitätspolitische Überlegungen und die Sonderstellung als Schutzmacht der USA haben die Schweiz veranlasst, sich nicht an den wegen der Geiselnahme in Teheran ergriffenen Wirtschaftssanktionen... | ml | |
22.1.1981 | 68350 | Schreiben | Iran (Wirtschaft) |
Nachdem die Geiselkrise in Teheran ein Ende genommen hat, werden auch die Empfehlungen des Bundesrats an die schweizerische Wirtschaft hinfällig. Der Iran-Handel hat sich nach dem Rückgang von 1979... | de | |
6.7.1990 | 55077 | Bericht | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Die zahlreichen und teilwiese kritischen Ausführungen der OECD-Mitgliedstaaten zu den einzelnen Passagen der Studie zeigen, dass über die Direktinvestionen in Mittel- und Osteuropa Uneinigkeit... | de | |
3.12.1990 | 55738 | Schreiben | Russland (Wirtschaft) |
Aufgrund der Eingaben von Vorort, VSM, Banken und Pharmaindustrie hat R. Felber in Moskau auch die hängigen Finanz- und Handelsprobleme aufgeworfen, die sich aus den Zahlungsverzögerungen der UdSSR... | de | |
30.10.1991 | 58685 | Bericht | Wissenschaft |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de | |
22.12.1992 | 62190 | Aktennotiz / Notiz | Basler Übereinkommen über die Kontrolle der grenzüberschreitenden Verbringung gefährlicher Abfälle und ihrer Entsorgung (1989) |
Die Ratifizierung durch weitere OECD-Staaten ist auf gutem Weg. Die Konvention wird ernst genommen und entfaltet bereits einige Wirkung. Die Konvention wird zudem in Richtung Technologietransfer... | de |
Erwähnt in den Dokumenten (1080 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
14.6.1941 | 47245 | Schreiben | Russland (Allgemein) |
Nécessité technique de créer une représentation commerciale suisse à Moscou et d’autoriser une représentation commerciale soviétique en Suisse. Ceci n’implique nullement la question de l’établissement... | de | |
25.6.1941 | 47251 | Bundesratsprotokoll | Russland (Allgemein) |
Décision de rompre les relations commerciales avec l’URSS à la suite de l’attaque allemande contre l’URSS; blocage provisionnel des avoirs soviétiques dans les banques et à la Banque nationale. | de | |
27.6.1941 | 47256 | Schreiben | Militärpolitik |
Guisan suggère au Président de la Confédération d’envoyer aux Etats-Unis en mission spéciale le Ministre Hans Sulzer, pour expliquer aux autorités américaines et éventuellement au Président Roosevelt,... | de | |
27.6.1941 | 47254 | Aktennotiz / Notiz | Deutsches Reich (Politik) |
Entretien avec le Ministre d’Allemagne: mesures prises contre les nationaux-socialistes suisses et allemands. Fermeté de Pilet-Golaz face aux objections de Köcher. Il regrette que des Allemands... | fr | |
21.7.1941 | 47264 | Aktennotiz / Notiz | Deutsches Reich (Wirtschaft) |
La Grande-Bretagne a réagi à la signature de l’accord du 18 juillet avec l’Allemagne. Il convient de justifier les concessions faites notamment en matière de contrôle des exportations. | de | |
4.11.1941 | 47306 | Bundesratsprotokoll | Wirtschaftsbeziehungen |
Des Conseillers nationaux proposent que le DPF soit doté de moyens accrus afin de défendre les intérêts financiers de la Suisse à l’étranger. La consultation des fonctionnaires et milieux intéressés... | de | |
15.11.1941 | 47308 | Schreiben | Wirtschaftsbeziehungen |
Les dirigeants de la Holding Nestlé se plaignent des difficultés de transfert des créances financières dans le cadre des clearings. Ils approuvent la création d’une section spécialisée au DPF. | fr | |
1942-1945 | 25543 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10 - UEK: Aussenwirtschaft / Aussenwirtschaftspolitik |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1942-1945 | 24873 | Information Unabhängige Experkommission Schweiz-Zweiter Weltkrieg (UEK) | 10.02 - UEK: Wirtschaftsverhandlungen (staatliche) |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
10.2.1942 | 47346 | Bundesratsprotokoll | Russland (Allgemein) |
Liquidation des revendications des firmes suisses à l’égard des contrats passés avec l’URSS sur la base des avoirs soviétiques en Suisse. | de |
Empfangene Dokumente in Kopie (41 Datensätze gefunden)
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
15.7.1965 | 40753 | Schreiben | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo. | fr | |
25.3.1970 | 36773 | Aktennotiz / Notiz | Portugal (Wirtschaft) |
La délégation suisse a demandé une abolition intégrale et immédiate des droits de douane pour l'importation des montres au Portugal. La délégation portugaise a exprimé le désir de voir s'améliorer le... | fr | |
9.12.1971 | 36649 | Aktennotiz / Notiz | Uhrenindustrie |
Mit Vertretern der Europäischen Gemeinschaften werden Fragen betreffend "Swiss made", Prämien, dem "gel tarifaire", dem Fahrplan des staatsvertraglichen Bestätigungsverfahrens betreffend... | de | |
9.3.1972 | 36652 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Uhrenindustrie |
Es werden offene Punkte hinsichtlich des Entwurfs für ein Uhrenabkommen mit der EWG diskutiert. Dabei steht auch die Frage im Zentrum, ob überhaupt ein separates Uhrenabkommen geschlossen oder dieses... | de | |
8.3.1973 | 38575 | Aktennotiz / Notiz | Exporte |
Frage der Bundessubvention an die SZH und die schweizerische Verkehrszentrale und Diskussion der Massnahmen der Finanzkommission das Defizit der SZH zu reduzieren. Eine Gesamtkonzeption der... | de | |
25.5.1973 | 39198 | Aktennotiz / Notiz | Griechenland (Wirtschaft) |
Überblick über die zahlreichen Gespräche, die eine schweizerische Delegation in Athen mit den griechischen Behörden sowie mit diversen staatlichen und privaten Organisationen geführt hat. | de | |
13.6.1973 | 40229 | Schreiben | Indien (Wirtschaft) |
Der Zeitpunkt ist für die schweizerische Uhrenindustrie günstig in Indien Gespräche über die Verminderung von Handelszöllen und den Aufbau von Produktionsstätten in Indien zu beginnen, da sie vom... | de | |
10.1973 | 37716 | Bericht | China (Wirtschaft) |
Besuch von R. Probst zur persönlichen Kontaktnahme und einem vertieften Gedankenaustausch mit Aussenhandelsbehörden in Peking. Vor Euphorie im Handel mit China ist zu warnen, dennoch verdienen die... | de | |
15.1.1974 | 39913 | Telegramm | Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OEWZ–OWZE) |
Die Schweiz ist bereit ihr Möglichstes zu tun, damit die Bemühungen erfolgreich sind, auf dem Gebiet der internationalen Investitionen bzw. multinationalen Gesellschaften zu einer vermehrten... | de | |
17.1.1974 | 38969 | Berichterstattung / Aufzeichnung | Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB) |
Mit der Revision der kantonalen Verordnungen für Heilmittel ist die Basis für Herstellungskontrollen geschaffen worden. Es ist das Ziel, die amerikanischen Behörden vom gut funktionierenden System zu... | de |