Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R34
Economiesuisse
Economiesuisse (15.9.2000...)Vorort (1870–2000)
Vorort des Schweizerischen Handels- und Industrievereins (1870–2000)
Directoire de l'Union suisse du Commerce et de l'Industrie (1870–2000)
Direzione dell'Unione svizzera del Commercio e dell'Industria (1870–2000)
SHIV (1870–2000)
USCI (1870–2000)
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (196 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
1931-1957 | Membro | Pictet, Albert | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 306. |
1931-1934 | Membro | Naville, Robert | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 306. |
1931-1934 | Membro | Mettler, Victor | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 305. |
1931-1933 | Segretario | Kronauer, W. | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 305. |
1931-1964 | Membro | Koechlin, Carl | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 304. |
1932-1939 | Primo Segretario | Homberger, Heinrich | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 303. |
1934-1938 | Membro | Bosshard, Gottfried | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 300. |
1934-1937 | Membro | Forrer, Robert | Info UEK/CIE: Ständiges Vorortbüro. Cf. Wehrli, Bernhard: Aus der Geschichte des Schweizerischen Handels - und Industrie - Vereins 1870-1970. Zum hundertjährigen Bestehen des Vororts. 1970, p. 302 |
1934–31.3.1973 | Segretario | Herold, Hans | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 303. E2001E-01#1982/58#481*, circulaire du Vorort du 7.12.1972. |
1934-1954 | Membro | Hug, Friedrich | Cf. WEHRLI, B., Aus der Geschichte des schweizer. Handels- und Industrie-Vereins...., 1970, p. 304. |
Organizzazioni correlate (138)
Union suisse des consommateurs d'énergie | fa parte di | Economiesuisse | 1929. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des exportateurs de broderies | fa parte di | Economiesuisse | 1918. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des fabricants d'articles de voyage et en cuir | fa parte di | Economiesuisse | 1938. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des fabricants de carton | fa parte di | Economiesuisse | 1956. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des fabricants de margarines et graisses comestibles | fa parte di | Economiesuisse | 1922. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des fabricants de vernis et couleurs | fa parte di | Economiesuisse | 1946. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des maîtres filateurs, doubleurs et tisserants de coton | fa parte di | Economiesuisse | 1879. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Union suisse des négociants de gros en denrées coloniales | fa parte di | Economiesuisse | 1901. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Vallese/Camera di commercio | fa parte di | Economiesuisse | 1918. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Associazione svizzera dell'industria del gas | fa parte di | Economiesuisse | 1927. E2001E-01#1982/58#481*, Bericht über Handel und Industrie der Schweiz im Jahre 1970 sowie Mitteilungen über die im Vereinsjahr 1970/71 vom Vorort behandleten Geschäfte, p. 97 ss. : "Verzeichnis und Adressen der Sektionen des Schweizerischen Handels-und Industrie-Vereins auf 31.3.1971" |
Documenti redatti (65 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
8.3.1939 | 46795 | Lettera | Esportazioni |
Proposition de porter de 50 à 75 millions de francs la limite du crédit de garantie fédérale aux risques à l’exportation. | de | |
8.1.1940 | 46981 | Lettera | Il rifornimento in tempo di guerra |
Les négociations avec les Alliés sur le blocus ne doivent en aucun cas porter préjudice au commerce normal avec l’Allemagne. | de | |
7.1.1941 | 17899 | Appunto | Relazioni economiche |
Stenographische Notiz. Das deutsche Kreditbegehren (Clearingkredit) soll nicht nur in wirtschaftlicher, sondern auch in politischer Hinsicht betrachtet werden. | de | |
28.1.1941 | 51313 | Perizia | Relazioni finanziarie |
Vernehmlassung des Vorort des Schweizerischen Handels- und Industrie-Verein in Bezug auf den Entwurf des Bundesratsbeschluss über die Durchführung der mit verschiedenen Ländern getroffenen... | de | |
14.5.1941 | 47226 | Appunto | Reame Tedesco (Economia) |
Rapport du Directeur du Vorort de l’USCI sur ses négociations à Berlin du 18 au 25 avril : Hotz, Directeur de la DC du DFEP, et Hornberger ont discuté avec les dirigeants allemands qui exigent une... | de | |
14.6.1941 | 47245 | Lettera | Russia (Generale) |
Nécessité technique de créer une représentation commerciale suisse à Moscou et d’autoriser une représentation commerciale soviétique en Suisse. Ceci n’implique nullement la question de l’établissement... | de | |
13.10.1941 | 17894 | Verbale | Regno Unito (Economia) |
Unvollständig abgedruckt. 1. Stand der Blockaderegelung mit Grossbritannien: Diskussion über das Verhältnis zu Grossbritannien nach dem schweizerisch-deutschen Abkommen vom 18.7.1941. | de | |
15.6.1942 | 47389 | Lettera | Reame Tedesco (Economia) |
La Direction générale de la Banque nationale ayant réitéré les craintes que lui inspirent les avances de clearing, le Vorort de l’Union suisse du Commerce et de l’Industrie a exposé son point de vue... | de | |
13.9.1943 | 17317 | Verbale | Relazioni economiche |
Unvollständig abgedruckt. 1. Verhandlungen über Blockade und Gegenblockade: Voten von Heinrich Homberger, Hans Sulzer, Albert Pictet, Carl Koechlin, Caspar Jenny. Soll man mehr nach... | ml | |
12.10.1943 | 47620 | Circolare | Reame Tedesco (Economia) |
Exposé sur l’accord commercial et financier signé avec l’Allemagne le 1er octobre 1943. | de |
Documenti ricevuti (83 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
24.4.1962 | 30147 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Grundsätze der schweizerischen Entwicklungshilfe, Übersicht über bisherige Leistungen im Vergleich mit anderen Ländern und Ausblick auf Möglichkeiten zur Erhöhung der schweizerischen Beiträge aus... | de | |
7.6.1962 | 30748 | Lettera | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Überreichung eines Berichtes der Direktion der SNB zu Artikel 8 des Bankengesetzes und dessen Wichtigkeit im Rahmen der schweizerischen Kreditpolitik. | de | |
31.7.1962 | 55573 | Appunto | Organisazioni europee |
Übersicht über die Vor- und Nachteile der verschiedenen Varianten Isolierung, Vollbeitritt, Assoziation oder bilateraler Handelsvertrag mit der EWG. | de | |
28.12.1962 | 15073 | Accordo | Grecia (Economia) |
Erwähnung des Briefwechsels in AS 1963 426/422. Cet échange de lettres contient: - Une lettre principale originale; - Un extrait du PV de la séance du Conseil fédéral... | ml | |
7.4.1965 | 31387 | Verbale | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Diskussion über den Handel mit den Ostländern, die Veterinärgebühr und über die Zölle auf Bestandteilen von Automobilen, die in der Schweiz montiert werden. | de | |
17.9.1965 | 31687 | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Darstellung der Argumente und Strategien der einzelnen Delegationen an der Sitzung des UNCTAD-Rates in Genf vom 10.-13.9.1965 in der Debatte über den Sitz der Organisation. Ausführungen zur Kritik an... | de | |
4.11.1965 | 31691 | Rapporto | Il ruolo internazionale di Ginevra |
Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als... | ml | |
4.9.1967 | 32985 | Lettera | ONU – Generale |
L'initiative privée joue un rôle prédominant dans l'économie suisse de telle sorte que le pays n'a pas de politique publique d'industrialisation. | fr | |
27.11.1968 | 33014 | Lettera | Associazione europea di libero scambio (AELS) |
Orientierung über die Haltung der Schweiz bezüglich der europäischen Integration an der EFTA-Ministerkonferenz in Wien. Die Schweiz hat sich konsequent für ein handelspolitisches Arrangement... | de | |
23.2.1970 | 36966 | Lettera | Repubblica Federale di Germania (Economia) |
Die Unzufriedenheit über die wirtschaftliche Situation im südbadischen Grenzraum droht die guten schweizerisch-deutschen Wirtschaftsbeziehungen etwas zu trüben. | de |
Menzionata nei documenti (1080 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.11.1992 | 61425 | Telex | Taiwan (Economia) |
Le Secrétaire d'État Blankart se rend à Taïwan pour la première visite diplomatique de ce niveau de la Suisse, accompagné d'un groupe de représentants de l'économie privée. Malgré les protestations... | fr | |
17.11.1992 | 61447 | Rapporto | Cile (Economia) |
Une mission économique mixte s’est rendue en Argentine et au Chili dans le but de soutenir le processus des réformes et de renforcer les échanges en parlant avec les Présidents Menem et Aylwin ainsi... | fr | |
18.11.1992 | 60872 | Verbale del Consiglio federale | Conferenze «Un Ambiente per l'Europa» |
Die zweite pan-europäische Konferenz der Umweltminister findet vom 28.–30.4.1993 in Luzern statt. Ziel ist die Festigung einer gesamteuropäischen Umweltpolitik mit einheitlichen Schutzniveaus in allen... | de | |
25.11.1992 | 63290 | Appunto | Argentina (Economia) |
Grundsätzlich hat die Wirtschaftsmission ihre Ziele erreicht, Kontakte wurden geknüpft und Probleme angesprochen. Die Präsentation von offenen Verhandlungspunkten wurde allerdings nur teilweise als... | de | |
11.12.1992 | 63490 | Appunto | Collaborazione con altri Dipartimenti per la politica estera |
Das Instrument «gemischte Wirtschaftsdelegation» wird nicht in Frage gestellt und dessen Nützlichkeit ist erwiesen. Es fördert die bilateralen Beziehungen zu einem Land und demonstriert die... | de | |
15.12.1992 | 61391 | Appunto | Votazioni sullo Spazio economico europeo (SEE) (1992) |
La Délégation économique permanente discute des relations économiques extérieures de la Suisse après la votation du 6 décembre. Tous les participants s'accordent à dire que les négociations du GATT... | fr | |
23.12.1992 | 60955 | Verbale del Consiglio federale | Dogane e tasse |
Drei Massnahmen bedingen die Änderung der Freihandelsverordnung, die vom Bundesrat gutgeheissen wird: Der Briefwechsel vom 14.7.1986 zwischen der Schweiz und der EG-Kommission über die nicht unter das... | de | |
24.12.1992 | 63052 | Nota informativa al Consiglio federale [dal 1987] | Settori economici [dal 1990] |
Le Conseil fédéral affirme sa volonté de maintenir un certain nombre de réformes malgré l'échec de l'EEE. Les représentants de l'économie appuyent que les changements juridiques de l'Eurolex ne... | fr | |
2.2.1993 | 64564 | Appunto | Politica estera dei cantoni |
Das Besuchsprogramm von Regierunsratspräsident Lachat in Stuttgart darf aufgrund protokollarischer Ehren als absolut aussergewöhnlich bezeichnet werden. Im Fokus standen wohl wirtschaftliche... | de | |
3.2.1993 | 64097 | Verbale del Consiglio federale | Unione europea (CEE–CE–UE) |
Der Bundesrat nimmt die Aussprachepapier zwischen dem EDA und dem EVD betreffend den Gemischten Ausschuss Schweiz–EWG vom 5.2.1993 zur Kenntnis. Auch: Gesprächsnotiz des EDA und des EVD vom... | de |
Documenti ricevuti una copia (41 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.9.1977 | 49023 | Lettera | Belgio (Politica) |
Die Diskriminierung der Schweiz durch die belgischen Höchstpreise für Pharmazeutika wurden gegenüber der BRD angesprochen, da sie sowohl freihandels- als auch EWG-rechtlich relevant sind. Solange aber... | de | |
29.12.1977 | 49050 | Lettera | Cina (Economia) |
Le chef de la délégation de journalistes chinois va faire rapport de son voyage en Suisse au Comité central. Tseng Tao voit de grandes possibilités dans l'économie chinoise pour l’industrie suisse,... | fr | |
12.4.1978 | 49986 | Appunto | Danimarca (Economia) |
Gespräch mit Vertretern des EG-Präsidialstaates zu Wirtschaftsthemen allgemein, multilateralen Handelsvereinbarungen (MTN), Verhandlungen im Agrarbereich, selektiven Schutzklauseln,... | de | |
26.4.1978 | 51315 | Lettera | Rapporti commerciali |
Erläuterung weshalb die kleinen und mittleren Firmen in den Schweizer Goodwill-Missionen nicht vertreten sind. Deren Interessenvertretungen sind in den Missionen präsent und zudem stehen ihnen die... | de | |
10.8.1978 | 48970 | Lettera | Belgio (Economia) |
Bei der Schliessung der SATRAL SA in Belgien hat Alusuisse die OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmungen und die ILO-Erklärung berücksichtigt. Der Fall soll daher als positives Beispiel bei der... | de | |
3.11.1978 | 49890 | Lettera | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Die SGS hat mit ihrem Abkommen mit Nigeria ein «fait accompli» geschaffen, da die Schweiz solche Abkommen nur noch für die ärmsten Entwicklungsländer bewilligen wollte. Dies trifft auf Nigeria, den... | de | |
6.12.1978 | 50111 | Appunto | GATT |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
21.12.1978 | 49943 | Appunto | Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP) |
Dass Vorgehen der SGS, die mit Nigeria einen Vertrag über die Durchführung von Kontrollen der Exportgüter nach Nigeria abgeschlossen hat, stösst bei der Bundesverwaltung und dem Vorort auf Kritik. Es... | de | |
9.11.1979 | 49907 | Lettera | Norvegia (Economia) |
Sommaire des conversations économiques avec une délégation norvégienne à Berne les 18 et 19.10.1979. Il y est notamment question des relations commerciales bilatérales et de la coopération économique... | ml | |
9.9.1980 | 58986 | Lettera | Commercio Est-Ovest (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de |