Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R34535
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico
Interdepartementale Arbeitsgruppe Entwicklung des KlimasystemsInterdepartmental Working Group on Climate System Change
Groupe de travail interdépartemental sur l'évolution du système climatique
KLIMA
GIESC
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (19 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
Membro | Flury, Manuel | ||
...1990... | Membro | Ducret, Claude-Georges | |
...1990... | Membro | Junod, André | |
...1990–1991... | Membro | Keller, Peter | |
...1990... | Membro | Laub, Rodolfo | |
...1990... | Membro | Lüthi, Hans Rudolf | |
...1990... | Membro | Rychner, Daniel | |
...1990... | Membro | Schmid, Wilhelm | |
...1990... | Segretaria | Morand Francis, Pascale | |
...1990... | Membro | Böhlen, Bruno |
Organizzazioni correlate (1)
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico | è stato fondato/fondata | Consiglio federale |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
11.12.1990 | 60519 | Appunto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
Die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird zu einer Steigerung der Emissionen und damit einer Verschärfung des globalen Umweltproblems führen. Ein Rückgriff auf die von der... | ml |
Menzionata nei documenti (13 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.11.1989 | 55663 | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Le groupe de travail coordonne les activités relatives au changement global et en particulier à l'évolution du système climatique au sein de l'administration fédérale. Le groupe transmettra au Conseil... | fr | |
31.10.1990 | 55528 | Verbale del Consiglio federale | Questioni ambientali |
Le Conseil fédéral prend note du Rapport intermédiaire résumé «La Suisse face au problème du changement climatique». La Suisse participera à la session ministérielle de la deuxième conférence mondiale... | ml | |
9.11.1990 | 55933 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Der Stellenwert des Vorbereitungsprozesses für die UNCED von 1992 ist auf Grund der normativen Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse selbst für die Schweiz hoch. Umwelt und Entwicklung sind... | de | |
14.12.1990 | 56284 | Interrogazione ordinaria / Interrogazione | Cambiamento climatico |
Der Bundesrat bestätigt, dass der zunehmende Verbrauch fossiler Brenn- und Treibstoffe zu einer Art Treibhauseffekt in der Atmosphäre führt. Eine interdepertamentale Arbeitsgruppe wurde damit... | ml | |
30.1.1991 | 56189 | Verbale del Consiglio federale | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
An der Konferenz werden nebst technischen auch hochpolitische und schwierige institutionelle Fragen thematisiert. Die normative Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse wird als erheblich... | de | |
26.2.1991 | 60443 | Rapporto | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
10.11.1991 | 61895 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung. | ml | |
29.4.1992 | 60499 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La problématique globale des changements climatiques ne peut être abordée que dans le cadre d'une coopération internationale. La conclusion d'une convention climatique contraignante revêt donc une... | fr | |
1.6.1992 | 60502 | Verbale del Consiglio federale | Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (1992) |
La Suisse signera la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques qui sera ouverte à la signature lors de la Conférence de Rio de Janeiro. Également: Proposition du... | fr | |
8.10.1992 | 62557 | Appunto | Conferenza sull'ambiente e lo sviluppo delle Nazioni Unite (UNCED) a Rio de Janeiro (1992) |
Im Rahmen des UNCED-Nachfolgeprozesses sollte die Schweiz versuchen eine aktive anstelle einer reaktiven Politik zu betreiben. In entwicklungs- und umweltpolitischen Belangen darf sich die Schweiz... | de |