Informations sur l'organisation dodis.ch/R34535

Groupe de travail interdépartemental sur l'évolution du système climatique
Interdepartementale Arbeitsgruppe Entwicklung des KlimasystemsInterdepartmental Working Group on Climate System Change
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico
KLIMA
GIESC
Interdepartementale Arbeitsgruppe über die Änderungen des Klimasystems
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (19 informations trouvées)
| Date | Fonction | Personne | Remarques |
| Membre | Flury, Manuel | ||
| ...1990... | Membre | Ducret, Claude-Georges | |
| ...1990... | Membre | Junod, André | |
| ...1990–1991... | Membre | Keller, Peter | |
| ...1990... | Membre | Laub, Rodolfo | |
| ...1990... | Membre | Lüthi, Hans Rudolf | |
| ...1990... | Membre | Rychner, Daniel | |
| ...1990... | Membre | Schmid, Wilhelm | |
| ...1990... | Secrétaire | Morand Francis, Pascale | |
| ...1990... | Membre | Böhlen, Bruno |
Liens avec d'autres organisations (1)
| Groupe de travail interdépartemental sur l'évolution du système climatique | a été fondé par | Conseil fédéral |
Documents reçus (1 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.12.1990 | 60519 | Notice | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
Die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird zu einer Steigerung der Emissionen und damit einer Verschärfung des globalen Umweltproblems führen. Ein Rückgriff auf die von der... | ml |
Mentionnée dans les documents (16 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.11.1989 | 55663 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
Le groupe de travail coordonne les activités relatives au changement global et en particulier à l'évolution du système climatique au sein de l'administration fédérale. Le groupe transmettra au Conseil... | fr | |
| 31.10.1990 | 55528 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Questions environnementales |
Le Conseil fédéral prend note du Rapport intermédiaire résumé «La Suisse face au problème du changement climatique». La Suisse participera à la session ministérielle de la deuxième conférence mondiale... | ml | |
| 9.11.1990 | 55933 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Der Stellenwert des Vorbereitungsprozesses für die UNCED von 1992 ist auf Grund der normativen Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse selbst für die Schweiz hoch. Umwelt und Entwicklung sind... | de | |
| 14.12.1990 | 56284 | Question ordinaire / Petite question | Dérèglements climatiques |
Der Bundesrat bestätigt, dass der zunehmende Verbrauch fossiler Brenn- und Treibstoffe zu einer Art Treibhauseffekt in der Atmosphäre führt. Eine interdepertamentale Arbeitsgruppe wurde damit... | ml | |
| 30.1.1991 | 56189 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) | ![]() | de![]() | |
| 26.2.1991 | 60443 | Rapport | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates... | fr | |
| 10.11.1991 | 61895 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung. | ml | |
| 29.4.1992 | 60499 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
La problématique globale des changements climatiques ne peut être abordée que dans le cadre d'une coopération internationale. La conclusion d'une convention climatique contraignante revêt donc une... | fr | |
| 1.6.1992 | 60502 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) |
La Suisse signera la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques qui sera ouverte à la signature lors de la Conférence de Rio de Janeiro. Également: Proposition du... | fr | |
| 8.10.1992 | 62557 | Notice | Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) |
Im Rahmen des UNCED-Nachfolgeprozesses sollte die Schweiz versuchen eine aktive anstelle einer reaktiven Politik zu betreiben. In entwicklungs- und umweltpolitischen Belangen darf sich die Schweiz... | de |

