Informations sur l'organisation dodis.ch/R34535

Image
Groupe de travail interdépartemental sur l'évolution du système climatique
Interdepartementale Arbeitsgruppe Entwicklung des Klimasystems
Interdepartmental Working Group on Climate System Change
Gruppo di lavoro interdipartimentale sul cambiamento del sistema climatico
KLIMA
GIESC
Interdepartementale Arbeitsgruppe über die Änderungen des Klimasystems

Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH


Personnes liées à cette organisation (19 informations trouvées)
DateFonctionPersonneRemarques
MembreFlury, Manuel
...1990...MembreDucret, Claude-Georges
...1990...MembreJunod, André
...1990–1991...MembreKeller, Peter
...1990...MembreLaub, Rodolfo
...1990...MembreLüthi, Hans Rudolf
...1990...MembreRychner, Daniel
...1990...MembreSchmid, Wilhelm
...1990...SecrétaireMorand Francis, Pascale
...1990...MembreBöhlen, Bruno

Liens avec d'autres organisations (1)
Groupe de travail interdépartemental sur l'évolution du système climatique a été fondé parConseil fédéral

Documents reçus (1 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
11.12.199060519pdfNoticeConvention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) Die wirtschaftliche Entwicklung in den Entwicklungsländern wird zu einer Steigerung der Emissionen und damit einer Verschärfung des globalen Umweltproblems führen. Ein Rückgriff auf die von der...
ml

Mentionnée dans les documents (16 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
22.11.198955663pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions environnementales Le groupe de travail coordonne les activités relatives au changement global et en particulier à l'évolution du système climatique au sein de l'administration fédérale. Le groupe transmettra au Conseil...
fr
31.10.199055528pdfProcès-verbal du Conseil fédéralQuestions environnementales Le Conseil fédéral prend note du Rapport intermédiaire résumé «La Suisse face au problème du changement climatique». La Suisse participera à la session ministérielle de la deuxième conférence mondiale...
ml
9.11.199055933pdfNoticeConférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) Der Stellenwert des Vorbereitungsprozesses für die UNCED von 1992 ist auf Grund der normativen Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse selbst für die Schweiz hoch. Umwelt und Entwicklung sind...
de
14.12.199056284pdfQuestion ordinaire / Petite questionDérèglements climatiques Der Bundesrat bestätigt, dass der zunehmende Verbrauch fossiler Brenn- und Treibstoffe zu einer Art Treibhauseffekt in der Atmosphäre führt. Eine interdepertamentale Arbeitsgruppe wurde damit...
ml
30.1.199156189pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992)
Volume
An der Konferenz werden nebst technischen auch hochpolitische und schwierige institutionelle Fragen thematisiert. Die normative Kraft und Relevanz der zu erwartenden Ergebnisse wird als erheblich...
de
26.2.199160443pdfRapportConvention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) La première session du Comité a confirmé les craintes que l'on pouvait avoir quant au rythme de progression de cette institution, d'autant que de nombreux pays y étaient représentés par des diplomates...
fr
10.11.199161895pdfNoticeConférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) Organisation, Zusammensetzung und Pflichtenhefte der Koordinations- und Untergruppen des interdepartementalen Vorbereitungsprozesses der UNCED in der Bundesverwaltung.
ml
29.4.199260499pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConvention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) La problématique globale des changements climatiques ne peut être abordée que dans le cadre d'une coopération internationale. La conclusion d'une convention climatique contraignante revêt donc une...
fr
1.6.199260502pdfProcès-verbal du Conseil fédéralConvention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (1992) La Suisse signera la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques qui sera ouverte à la signature lors de la Conférence de Rio de Janeiro.

Également: Proposition du...
fr
8.10.199262557pdfNoticeConférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement (CNUED) à Rio de Janeiro (1992) Im Rahmen des UNCED-Nachfolgeprozesses sollte die Schweiz versuchen eine aktive anstelle einer reaktiven Politik zu betreiben. In entwicklungs- und umweltpolitischen Belangen darf sich die Schweiz...
de