Information about organization dodis.ch/R33
Swiss Embassy in Paris
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (490 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1892-1904 | Secretary of Legation | Boissier, Gustave | 2. Klasse, cf. E2500#1000/719#616*. |
1894-1901 | Legation Counsellor | Duplan, Auguste | |
2.2.1894... | Embassy attaché | Cramer, Lucien Edouard | |
1895-1896 | Embassy attaché | Deucher, Walter | Von Herbst bis Sommer, vgl. E2500#1000/719#96*. |
1.7.1896-3.9.1896 | Embassy attaché | Dunant, Alphonse | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
4.9.1896-31.12.1898 | Secretary of Legation | Dunant, Alphonse | Vgl. E2500#1000/719#621*. |
1899-1901 | Embassy attaché | Fehr, Hans | |
1899-1900 | Embassy attaché | Dinichert, Paul | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
1901-1904 | Secretary of Legation | Dinichert, Paul | Vgl. dodis.ch/13395, Teil II. |
22.10.1902-8.6.1904 | Embassy attaché | Segesser, Hans von | Vgl. E2500#1000/719#479*. |
Relations to other organizations (3)
Delegation of Switzerland to the OECD | 1951*-> | Swiss Embassy in Paris | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Swiss representation in France | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 1798- |
Swiss representation in Monaco | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 2006- |
Written documents (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.6.1863 | 41480 | Report | United States of America (USA) (Others) |
Nécessité de faire respecter, en faveur des Suisses établis aux Etats-Unis, l’exemption du service militaire. | de | |
30.12.1872 | 63240 | Letter | Multilateral relations |
Le Ministre de Suisse à Paris annonce qu'il a fait parvenir au Chargé d'affaires perse une copie de la lettre du Conseil fédéral, après que celui-ci ait promis de consulter son gouvernement à propos... | fr | |
29.10.1890 | 42445 | Letter | Democratic Republic of the Congo (Economy) |
La France s’étonne du désintérêt apparent de la Suisse concernant les affaires du Congo et souhaiterait la voir participer aux discussions imminentes sur les tarifs douaniers. Également:... | fr | |
10.1.1920 | 44429 | Telegram | International workers‘ protection |
Le Ministre de Suisse rend compte des démarches entreprises auprès de Fontaine à la demande de Schulthess. | de | |
30.4.1920 | 59358 | Report | Foreign interests |
La légation a coordonné plus de 105 voyages dans différents camps de prisonniers situés dans toute la France. Cela a donné lieu à plus de 1800 rapports. La Suisse était également chargée de fournir,... | fr | |
10.11.1922 | 65868 | Political report | Conference of Lausanne (1922–1923) |
La conférence de Lausanne se prépare dans les capitales européennes dans la plus grande confusion. Trois jours avant le début annoncé de la Conférence, on ne sait toujours pas quand les délégations... | fr | |
20.10.1925 | 45124 | Letter | France (Politics) |
Dunant hat dem französischen Aussenministerium die Zustimmung der eidgenössischen Räte zum Schiedskompromiss bekanntgegeben. Im französischen Parlament ist die Frage noch nicht behandelt worden. | fr | |
7.11.1935 | 53762 | Letter | Italo-Ethiopian War (1935–1936) |
Selon le Ministre de Suisse à Paris, les déclarations du diplomate français Coulondre concernant les sanctions de la SdN contre l’Italie sont une attaque menée par la France et la Petite Entente... | fr | |
26.3.1938 | 53810 | Letter | League of Nations |
Der Schweizer Gesandte in Paris unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht... | de | |
14.9.1942 | 47420 | Report | Humanitarian aid |
Stucki proteste auprès de Laval contre l’enlèvement par la Police française d’enfants juifs hébergés dans un foyer de la Croix-Rouge suisse: cet enlèvement a suscité une très grosse émotion dans la... | de |
Received documents (204 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
19.10.1990 | 54674 | Telegram | Gulf Crisis (1990–1991) |
Dem Irak scheint gegenwärtig sehr an offiziellen Kontakten insbesondere mit europäischen Staaten zu liegen, um aus dem Clinch mit den USA auszubrechen. Aus diesem Grund gelangte der Krisenstab des EDA... | de | |
2.11.1990 | 56440 | Telegram | Electoral observations |
Die Rekrutierung von Wahlbeobachtern für Haiti sollte gesichert sein. Die schweizerischen Botschaften in Mexiko, Washington und Paris werden gebeten, die Sicherheitslage der Operation Haiti zu... | de | |
21.11.1990 | 54684 | Telegram | CSCE Summit in Paris (19.–21.11.1990) |
Mit der Unterzeichnung der «Charta von Paris für ein neues Europa» setzten die 34 Staats- und Regierungschefs der KSZE-Staaten sowie EG-Kommissionspräsident Delors die politischen Grundlinien fest für... | de | |
5.12.1990 | 57087 | Political report | Federal Republic of Germany (Politics) |
Helmut Kohls CDU gewinnt die ersten gesamtdeutschen Bundestagswahlen. Es handelt sich dabei um eine Quittung für Kohls umsichtiges Vereinigungsmanagement und um einen Vertrauensbeweis dafür, dass er... | de | |
18.12.1990 | 54526 | Telegram | Questions concerning the Recognition of States |
Die Schweiz anerkennt grundsätzlich den Anspruch auf Unabhängigkeit der baltischen Staaten, sieht aber die Elemente zu deren Anerkennung noch nicht als gegeben. Auf dieser Basis erscheinen immerhin... | de | |
21.12.1990 | 60212 | Telex | Francophonie |
La suggestion canadienne de proposer le cas echeant Genève comme lieu de remplacement du prochain sommet francophone a fait l'objet d'une évaluation au sein du DFAE. La conclusion est une appréciation... | fr | |
4.6.1991 | 65989 | Letter | Export of war material |
Die USA am 21.5.1991 und Grossbritannien am 1.6.1991 haben beschlossen, die Schweiz in die Liste der Länder aufzunehmen, die von der Generallizenz begünstigt werden. Rund 90% der auf der... | de | |
27.6.1991 | 59007 | Report | Technical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Die DIO war in der verstärkten Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa mit der Betreuung und Koordination der Projekte im Bereiche Ausbildung, Kultur, Umweltschutz und Wissenschaft beauftragt. Eine... | de | |
10.7.1991 | 65895 | Memo | Poland (Economy) |
Der polnische Premierminister Bielecki schlägt die Gründung eines Umweltfonds vor, der aus der Schuldenerleichterung gespiesen werden soll. Da ausser den USA noch kein Gläubigerland eine Zusage geben... | de | |
28.8.1991 | 60096 | Telex | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Obwohl die NNSC immer weniger Aufgaben wahrgenommen hat und wohl kaum für unabsehbare Zeit am Leben erhalten werden kann, ist sie integraler Bestandteil des Waffenstillstandabkommens. Sie hat zudem... | de |
Mentioned in the documents (464 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.1.1951 | 8712 | Letter | France (Economy) |
Etat des affaires contentieuses, réglées et en suspens, entre la Suisse et la France. Les arguments suisses sont contestés au sein des administrations concernées par les questions d'indemnisation des... | fr | |
27.1.1951 | 67061 | Letter | France (Economy) |
Lettre de réponse concernant l'accord bilatéral entre la Suisse et la France sur les transactions d'assurance. | fr | |
1.2.1951 | 8710 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Entretien avec le chef de la division économique au Ministère français des Affaires étrangères, relatif aux relations commerciales de la Suisse avec les pays de l'Est et à la pression des Etats-Unis à... | de | |
6.2.1951 | 7922 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Le Conseil fédéral approuve les avant-projets suisses sur la révision et l'extension de la convention franco-suisse du 13.10.1937 en vue d'éviter les doubles impositions. Il les considère comme une... | fr | |
26.2.1951 | 8634 | Memo | France (Others) |
Interventions de la Légation pour la libération de Suisses enrôlés dans la Légion étrangère: étude des possibilités (juridiques) selon les différents cas. Mesures pour dissuader les jeunes Suisses... | fr | |
30.3.1951 | 5080 | Memo | Council of Europe |
Le Conseil fédéral est opposé à la participation de la Suisse aux comités technique du Conseil de l'Europe. Il convient cependant de suivre l'évolution de leurs travaux. | fr | |
31.5.1951 | 8705 | Letter | France (Economy) |
M. de Salis ne pense pas qu'il est justifié de demander au Gouvernement français d'étendre les dispositions de la Convention franco-suisse du 21.11.1949 aux porteurs de valeurs de banques, mines et... | fr | |
22.6.1951 | 8541 | Letter | Non Governmental Organisations |
Scepticisme de Zehnder au sujet de la création d'une section suisse de la Ligue européenne de coopération économique. Celle-ci est trop proche du Conseil de l'Europe et de l'Union occidentale pour que... | de | |
6.7.1951 | 8607 | Report | France (Economy) |
M. Chavaz et M. Rosier discutent du problème de l'octroi d'un permis de travail aux Suisses qui résident en France depuis longtemps. | fr | |
11.7.1951 | 15028 | Treaty | France (Economy) |
Dieser Briefwechsel und die komplementären Listen B1-3 wurden unter der BAR-Signatur K I 1403/2 abgelegt, d.h. der Zusatzvereinbarung vom 22.2.1951 zum Warenabkommen vom 20.7.1950 beigeschlossen... | fr |
Addressee of copy (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
22.1.1970 | 36518 | Letter | France (General) |
La Société de pêche «La Franco-Suisse» ne respecte pas l'accord entre la France et la Suisse de 1957, ce qui rend impossible l'exercice effectif de la surveillance de la pêche dans le Doubs. | fr | |
5.7.1971 | 36213 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die US-Politik hat noch keinen Entscheid betreffend die Verhandlungen der EG mit den Nicht-Beitrittskandidaten getroffen. Interessiert ist sie v.a. an einer Weiterentwicklung zu einem europäischen... | de | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
30.8.1972 | 36513 | Memo | France (Economy) |
Während einer Vorsprache beim Politischen Departement wurde mit Vertretern der "Association des Suisses spoliés d'Algérie ou d'outre-mer" ein Resolutionsentwurf für die Plenarversammlung des... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |