Information about organization dodis.ch/R33
Swiss Embassy in Paris
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (487 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.5.1975-1978 | Consul | Wicki, Robert | |
9.1975-1976... | Kanzleiadjunktin | Thommen, Christiane | |
1.1.1976-13.1.1979 | Consul General | Plessis, René du | Vgl. E2024-02A#1999/137#715*. |
27.12.1976-25.9.1978 | Consul | Dessauges, Albert | Vgl. E2500#1990/6#532*. |
1.2.1977-31.12.1977 | Vizekonsul | Junod, René | Vgl. Swissdiplo. |
31.5.1977-31.12.1978 | Embassy Secretary | Heimgartner, Susanna | 3. Botschaftssekretärin vgl. Swissdiplo. |
1.7.1977-1980 | Embassy Secretary | Reimann, Heinrich | |
13.9.1977–28.2.1987 | Ambassador | Ziegler, François de | Nommé le 20.6.1977, cf. PVCF No 1006. |
1978-1980 | Embassy Secretary | Biéler, Jean-Daniel | |
1.1.1978–1989 | Consul | Junod, René | Vgl. Swissdiplo. |
Relations to other organizations (3)
Delegation of Switzerland to the OECD | 1951*-> | Swiss Embassy in Paris | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Swiss representation in France | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 1798- |
Swiss representation in Monaco | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 2006- |
Written documents (201 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.12.1993 | 63071 | Telex | War in Abkhazia (1992–1993) |
Le «Memorandum of Understanding» négocié entre Géorgiens et Abkhazes à Genève constitue une première collaboration fructueuse entre l'ONU et la Russie. La CSCE s'est cependant révelée totalement... | fr |
Received documents (203 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1863 | 41490 | Note | Neutrality policy |
Une participation au Congrès proposé par l’Empereur Napoléon ne serait possible pour la Suisse que sous certaines réserves, notamment la garantie de sa neutralité. | fr | |
27.11.1863 | 63210 | Note | Multilateral relations |
Die Schweiz wurde von Seiner Majestät Kaiser Napoleon zu einem europäischen Kongress eingeladen. Eine Teilnahme kommt für den Bundesrat jedoch nur unter bestimmten Vorbehalten, insbesondere der... | de | |
18.12.1872 | 63239 | Letter | Multilateral relations |
Le Conseil fédéral charge la Légation de Suisse à Paris de se renseigner auprès de la Légation perse au sujet du recouvrement des dépenses en suspens pour le Bureau international de l'Union... | fr | |
10.6.1897 | 59548 | Letter | Greece (Others) |
L'ancien Conseiller fédéral Droz exprime les défis auxquels il doit s’attendre s’il était nommé gouverneur de la Crète. Il souligne aussi que le traitement proposé serait très insuffisant et que son... | fr | |
21.6.1897 | 59549 | Letter | Greece (Others) |
Les revendications salariales de l’ancien Conseiller fédéral Numa Droz pour l’acceptation du mandat comme Gouverneur de la Crète s’élèvent au moins à 150 000 CHF. S’il ne devait pas revenir de sa... | fr | |
29.4.1913 | 65651 | Letter | Arbitration |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr | |
17.5.1919 | 55234 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
Äusserung der Hoffnung, dass das am 11.5.1919 eingeforderte Selbstbestimmungsrecht Vorarlbergs ohne Vorbehalt anerkannt werde. Da sich der Gouverneur Vorarlbergs zu der Zeit in Paris aufhalte, solle... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
10.4.1920 | 60567 | Letter | Georgia (General) |
Georgien erhofft sich im Rahmen der Friedenskonferenz seine staatliche Unabhängigkeit offiziell bestätigt zu bekommen. In der Schweiz interessieren sich eine Gruppe von Parlamentariern für das... | de | |
4.11.1922 | 65862 | Letter | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Le raccordement par fil télégraphique direct entre Lausanne et Ankara, tel que demandé par la Turquie, est impossible. La Direction des télégraphes cherche à offrir à la délégation turque la meilleure... | fr |
Mentioned in the documents (462 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.4.1952 | 8466 | Proposal | United States of America (USA) (Politics) |
Le Gouvernement des États-Unis aimerait transformer sa Légation à Berne en une Ambassade. Se pose alors une question d'ordre général à ce propos, ainsi que celle de la réciprocité dont pourrait user... | fr | |
16.4.1952 | 8947 | Memo | Transit and transport |
Résumé de la situation en ce qui concerne l'avancée du projet du tunnel routier du Grand Saint-Bernard et de celui du tunnel du Mont-Blanc. Les autorités fédérales se montrent pessimistes quant à la... | fr | |
17.4.1952 | 8468 | Proposal | France (Economy) |
Arrangements de la Commission mixte sur les questions commerciales, avant tout sur les restrictions des importations des marchandises suisses en France, sur certaines questions financières... | fr | |
19.4.1952 | 15029 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1407, heute abgelegt unter KI 1406/2. Ce modus vivendi comporte : - Une lettre principale ; - Une lettre relative aux mesures de libération des échanges... | fr | |
29.4.1952 | 7644 | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Histoire des postes d'Attaché militaire. Raisons plaidant pour la création d'un poste d'Attaché militaire dans les pays de l'Europe orientale. Geschichte der Militärattaché-Posten. Gründe, welche... | de | |
12.5.1952 | 8866 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Ablösung des Washingtoner Abkommens und Regelung der schweizerischen Staatsforderungen gegen das Deutsche Reich | de | |
25.7.1952 | 15030 | Treaty | France (Economy) |
Ce modus vivendi comporte : - Une lettre principale ; - Une liste de produits ; - Une annexe confidentielle concernant les importations incompressibles ; - Une lettre... | fr | |
18.8.1952 | 8949 | Proposal | France (Economy) |
Proposition du DPF pour la dénonciation, avant le 30.8.1952, de l'accord financier franco-suisse du 16.11.1945. Cette dénonciation intervient en raison des charges excessives que l'application de cet... | fr | |
1.11.1952 | 15031 | Treaty | France (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1409, heute abgelegt unter KI 1406/2. Cet arrangement comporte : - Une lettre principale ; - Une liste B 1. Importation de produits contingentés... | fr | |
30.12.1952 | 8610 | Letter | France (Economy) |
Tensions franco-suisses relatives aux difficultés rencontrées par les Français pour obtenir un permis d'établissement et de travail en Suisse. L'Ambassade de France conteste l'application par la... | fr |
Addressee of copy (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1991 | 58991 | Telex | Japan (Economy) |
La visite au Japon donne l‘impression d’un pays où règne une excellente situation économique. En ce qui concerne le GATT, on peut constater une similitude de point de vue avec la Suisse sur l’état et... | fr | |
6.11.1991 | 59862 | Memo | Near and Middle East |
Zur Erwähnung Basels als Modell für Jerusalem in einem palästinensischen Papier darf bemerkt werden, dass weniger das recht informelle Modell der Regio Basilensis das Interessante daran ist, sondern... | de | |
7.11.1991 | 57979 | Memo | Haiti (Politics) |
Felber rappelle à Aristide que la Suisse condamne sa déposition en tant que premier Président démocratiquement élu de Haïti. Dans ce sens, la Suisse s’engage à maintenir son aide à Haïti, mais à... | fr | |
12.5.1992 | 62375 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Besuchszweck ist die Erläuterung der schweizerischen Integrationspolitik und die Erkundung der Erweiterungsvorbereitungen in der EG. Die portugiesische Präsidentschaft rät zur raschen Aufnahme von... | de | |
2.9.1992 | 62733 | Circular | Accession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) |
La Suisse annonce la composition de son groupe de vote en vue de créer et briguer un siège du conseil d’administration du FMI et de la Banque mondiale. Deux scénarios sont possibles: soit le groupe... | fr | |
4.2.1993 | 64598 | Telex | Denmark (General) |
Même si les Danois comprennent bien le «non» suisse à l’EEE, la CE pense à des contre-concessions en échange de l’ouverture de négociations bilatérales. La visite est l’occasion de s’informer sur ces... | ml | |
14.5.1993 | 64658 | Telex | Spain (Politics) |
Generalsekretär Elorza Cavengt nahm zu den einzelnen Memoranden der Schweiz über die Verhandlungsgegenstände für den Gemischten Ausschuss Schweiz-EG keine Stellung ein, zeigte aber eine konsequente... | de | |
21.6.1993 | 64659 | Memo | Luxembourg (Politics) |
Luxemburg hat den schweizerischen Vorschlägen an die EG-Kommission keine Gegenforderungen entgegengestellt und zeigt sich gegenüber der Schweiz grundsätzlich wohlgesinnt. Darin: Bericht der... | de |