Information about organization dodis.ch/R33
Swiss Embassy in Paris
Schweizerische Botschaft in Paris (1957...)Swiss Embassy in Paris (1957...)
Ambassade de Suisse à Paris (1957...)
Ambasciata svizzera a Parigi (1957...)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1798–1941)
Légation de Suisse à Paris (1798–1941)
Legazione svizzera a Parigi (1798–1941)
Schweizerische Gesandtschaft in Vichy (1941–1944)
Légation de Suisse à Vichy (1941–1944)
Legazione svizzera a Vichy (1941–1944)
Schweizerische Gesandtschaft in Paris (1944–1957)
Légation de Suisse à Paris (1944–1957)
Legazione svizzera a Parigi (1944–1957)
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (487 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1917-1919 | Inspektor | Müller, Armin | Lagerinspektor. |
1917–1919 | Employee | Simond, Fred-Edwin | Mitarbeiter für deutsche und österreich-ungarische Interessen. Livre d'or du 200e anniversaire: 1806–2006, Lausanne: Belles Lettres de Lausanne, 2007, p. 258. |
2.1917-12.1919 | Employee | Segesser, Friedrich | Vgl. E2500#1000/719#480*. |
2.1917–1920 | Deputy Head of Department | Chaubert, Jean | Betraut mit der Wahrung fremder Interessen. |
2.1917–1920 | Embassy attaché | Montenach, Jean-Daniel de | Betraut mit der Wahrung fremder Interessen. |
15.2.1917–26.8.1921 | Embassy attaché | Broye, Eugène | Zuständig für die Wahrung fremder Interessen. Vgl. E2500#1968/87#195*. |
3.1917–1920 | Editor | Fabre, Eugène | Betraut mit der Wahrung fremder Interessen. |
27.7.1917-28.2.1938 | Schweizerischer Gesandter | Dunant, Alphonse | Nommé le 28.7.1917. Est également accrédité en Belgique. |
10.1917-9.6.1919 | Attaché | Burg, Walter Adolf von | Vgl. E2500#1968/87#218*. |
7.10.1917-21.6.1923 | Secretary of Legation | Weck, René de | Vgl. E2500#1968/87#1343*. |
Relations to other organizations (3)
Delegation of Switzerland to the OECD | 1951*-> | Swiss Embassy in Paris | A ses débuts, cette représentation dépend de la Légation de Suisse à Paris. Dès le 9.3.1953, la séparation est totale. Für das Verhältnis zwischen der Gesandtschaft in Paris und der ihr zugeordneten Delegation bei der OECE vgl. die Notiz von A. Zehnder an die Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten, 20.1.1951, sowie das Schreiben von A. Zehnder an J. Hotz, 14.8.1951, E 2802(-)1967/78/7.Cf. E 2400 Paris, Rapport pour 1953 |
Swiss representation in France | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 1798- |
Swiss representation in Monaco | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Paris | 2006- |
Written documents (201 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1968 | 32791 | Memo | France (General) |
Darstellung von drei verschiedenen Tendenzen bezüglich der Entstehung einer internationalen frankophonen Organisation. | de | |
27.1.1968 | 32786 | Letter | France (Politics) |
Rapport sur la politique internationale de la France, taillée à la mesure de son Chef d'Etat, le Général de Gaulle. | fr | |
8.5.1968-9.5.1968 | 50674 | Letter | 1968 |
Analyse de la situation avec le mouvement estudiantin qui prend désormais le caractère de véritables émeutes, avec des dizaines de milliers de participants. Question de l'opposition entre le... | fr | |
15.5.1968-16.5.1968 | 50675 | Letter | 1968 |
État des lieux de la contestation des étudiants et des travailleurs, qui ne trouvent pas de terrain commun pour leur lutte. Présentation des événements au niveau politique, avec un gouvernement... | fr | |
21.5.1968 | 32368 | Telegram | France (Politics) |
Alors que la France s'enfonce dans une paralysie qui affecte la vie économique et sociale, la situation a peu évolué sur le plan politique. | fr | |
27.5.1968 | 50770 | Telegram | France (Politics) |
Description des différents points de l'accord de principe trouvé entre les syndicats et le gouvernement lors des "Accords de Grenelle". | fr | |
5.6.1968 | 50676 | Political report | 1968 |
Retour sur les conditions qui ont permis à la situation de s'envenimer et description des événements, prenant en compte tous les acteurs, jusqu'à l'appel à de nouvelles élections par le Général de... | fr | |
6.6.1968 | 50606 | Political report | 1968 |
L’enchaînement des événements du mois de mai ébranle l’édifice de l’État français. La dissolution de l’Assemblée nationale rétablit un climat moins effervescent, qui ne garantit pas pour autant la... | fr | |
7.6.1968 | 50677 | Letter | France (Politics) |
Description détaillée du mois de mai avec une perspective historique et critique sur le renouvellement du personnel politique français, dont le recrutement "n'a pas changé depuis 1870." | fr | |
17.6.1968 | 50679 | Letter | 1968 |
Inquiets, les milieux militaires français se seraient regroupés au pire moment de la crise. Ce serait là la raison pour le Général de Gaulle de se rendre en Allemagne lorsque la crise bat son plein,... | fr |
Received documents (202 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.11.1863 | 41490 | Note | Neutrality policy |
Une participation au Congrès proposé par l’Empereur Napoléon ne serait possible pour la Suisse que sous certaines réserves, notamment la garantie de sa neutralité. | fr | |
27.11.1863 | 63210 | Note | Multilateral relations |
Die Schweiz wurde von Seiner Majestät Kaiser Napoleon zu einem europäischen Kongress eingeladen. Eine Teilnahme kommt für den Bundesrat jedoch nur unter bestimmten Vorbehalten, insbesondere der... | de | |
18.12.1872 | 63239 | Letter | Multilateral relations |
Le Conseil fédéral charge la Légation de Suisse à Paris de se renseigner auprès de la Légation perse au sujet du recouvrement des dépenses en suspens pour le Bureau international de l'Union... | fr | |
10.6.1897 | 59548 | Letter | Greece (Others) |
L'ancien Conseiller fédéral Droz exprime les défis auxquels il doit s’attendre s’il était nommé gouverneur de la Crète. Il souligne aussi que le traitement proposé serait très insuffisant et que son... | fr | |
21.6.1897 | 59549 | Letter | Greece (Others) |
Les revendications salariales de l’ancien Conseiller fédéral Numa Droz pour l’acceptation du mandat comme Gouverneur de la Crète s’élèvent au moins à 150 000 CHF. S’il ne devait pas revenir de sa... | fr | |
29.4.1913 | 65651 | Letter | Arbitration |
La nomination de l'envoyé suisse à Paris en tant qu'arbitre dans l'affaire du différend frontalier entre le Portugal et les Pays-Bas sur l'île de Timor est un honneur pour la Suisse. L'année dernière... | fr | |
17.5.1919 | 55234 | Telegram | The Vorarlberg question (1919) |
Äusserung der Hoffnung, dass das am 11.5.1919 eingeforderte Selbstbestimmungsrecht Vorarlbergs ohne Vorbehalt anerkannt werde. Da sich der Gouverneur Vorarlbergs zu der Zeit in Paris aufhalte, solle... | de | |
19.1.1920 | 54007 | Letter | League of Nations |
Le Département fédéral de l’économie publique estime que le projet de convention proposé par la Société des Nations est trop large, limitant la durée du travail à huit heures par jour et quarante-huit... | fr | |
10.4.1920 | 60567 | Letter | Georgia (General) |
Georgien erhofft sich im Rahmen der Friedenskonferenz seine staatliche Unabhängigkeit offiziell bestätigt zu bekommen. In der Schweiz interessieren sich eine Gruppe von Parlamentariern für das... | de | |
4.11.1922 | 65862 | Letter | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Le raccordement par fil télégraphique direct entre Lausanne et Ankara, tel que demandé par la Turquie, est impossible. La Direction des télégraphes cherche à offrir à la délégation turque la meilleure... | fr |
Mentioned in the documents (462 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.6.1992 | 62774 | Report | France (General) |
Die französischen Gesprächspartner zeigten ein hohes Interesse am schweizerischen Gesuch um einen EG-Beitritt und die Evolution des schweizerischen Denkens im Bereich der Neutralitätspolitik. Mit... | de | |
[20].7.1992 | 66027 | Weekly telex | France (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] ... [x]) Visite de travail à Berne de Mme C. Tasca,... | ml | |
10.9.1992 | 62298 | Memo | Somalia (General) |
Die bisherige Haltung der Schweiz, die somalische Regierung von Ali Mahdi anzuerkennen, wird international im Grossen und Ganzen bestätigt. Das schweizerische Engagement zugunsten somalischer... | de | |
18.11.1992 | 60640 | Minutes of the Federal Council | Ship transport |
Die kurze Schleusenkammer vom Kembs ist ein Flaschenhals, der den Ansprüchen nicht mehr genügt. Die Schleuse soll erweitert werden, es besteht jedoch keine völkerrechtliche Verpflichtung Frankreichs.... | de | |
27.5.1993 | 64432 | Memo | Uruguay Round (1986–1994) |
La France, qui ne peut accepter des résultats actuels du GATT, a lancé une offensive auprès de la Communauté et de la Commission européenne pour faire entendre sa position. Pour la Suisse, il est... | fr | |
1.6.1993 | 64122 | Minutes of the Federal Council | World Expositions |
Claude Borel est nommé comme représentant de la Suisse au sein du Bureau international des expositions. L'Ambassade de Suisse à Paris est représentée «ex officio» au sein de cette délégation. | fr | |
7.6.1993 | 64182 | Minutes of the Federal Council | Research and Development with Europe |
An der Ministerkonferenz in Paris werden stehen folgeden Themen im Mittelpunkt: Ankündigung von neuen EUREKA-Projekten, Verabschiedung eines externen Evaluationsberichts, Stand der Umsetzung des... | ml | |
10.6.1993 | 65145 | Telex | Democratic Republic of the Congo (Politics) |
Les élections n'ont pas atteint leur but politique, mais les conditions dans lesquelles elles se sont deroulées semblent avoir été correctes au plan formel. Les observateurs internationaux étaient... | fr | |
25.6.1993 | 62081 | Memo | Research and Development with Europe |
Russland wurde als 22. Mitglied in die EUREKA aufgenommen. Zudem wurde die Rekordzahl von 193 neuen Projekten angekündigt. Die Schweiz beteiligt sich an 32 davon. Eine ausführliche Evaluation der... | de | |
8.7.1993 | 64704 | Telex | Spain (Politics) |
Afin de préparer la visite du Chef de département Cotti la semaine suivante, Spinner se rend à Madrid afin de défendre la position suisse en faveur d'accords sectoriels avec la CE. L'Espagne fera... | ml |
Addressee of copy (58 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1960 | 49301 | Telegram | Mali (General) |
Le Président de la Confédération M. Petitpierre félicite le Président du Gouvernement de la République du Mali pour l’indépendance de cet État. | fr | |
4.3.1968 | 49236 | Minutes of the Federal Council | Mauritius (General) |
Le Conseil fédéral décide de reconnaître l’État de l’Île Maurice lors de son accession à l’indépendance. Également: Département politique. Proposition du 26.2.1968 (annexe). | fr | |
22.1.1970 | 36518 | Letter | France (General) |
La Société de pêche «La Franco-Suisse» ne respecte pas l'accord entre la France et la Suisse de 1957, ce qui rend impossible l'exercice effectif de la surveillance de la pêche dans le Doubs. | fr | |
5.7.1971 | 36213 | Telegram | European Union (EEC–EC–EU) |
Die US-Politik hat noch keinen Entscheid betreffend die Verhandlungen der EG mit den Nicht-Beitrittskandidaten getroffen. Interessiert ist sie v.a. an einer Weiterentwicklung zu einem europäischen... | de | |
20.3.1972 | 36194 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
Bericht zur Vorbereitung diplomatischer Vorstösse, in dem alle in der zweiten Hauptverhandlungsrunde behandelten Fragen des Freihandelsabkommens in drei Gruppen gegliedert sind: Geregelte Fragen,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
30.8.1972 | 36513 | Memo | France (Economy) |
Während einer Vorsprache beim Politischen Departement wurde mit Vertretern der "Association des Suisses spoliés d'Algérie ou d'outre-mer" ein Resolutionsentwurf für die Plenarversammlung des... | de | |
31.8.1972 | 36211 | Report | Free Trade Agreement with the EEC (FTA) (1972) |
Spiegel wichtiger Pressetitel aus In- und Ausland, sowie die Reaktionen der Parteien und Politiker, der verschiedenen Wirtschaftsverbände und profilierter Juristen. Eine grundsätzlich positive Tendenz... | ml | |
20.8.1973 | 40185 | Circular | Relations with the ICRC |
Problèmes posés par la représentation des mouvements africains de libération nationale à la Conférence. Du point de vue suisse, il est souhaitable que ces mouvements ne soient pas complètement tenus à... | fr | |
23.8.1973 | 39334 | Letter | Zimbabwe (General) |
Die UNO ist darüber zu informieren, dass die schweizerischen Behörden zu keinem Zeitpunkt über den Handwechsel und Abflug der drei Boeing 720, welche schliesslich nach Rhodesien gelangten,... | de |