Information about organization dodis.ch/R30
Swiss National Bank
Schweizerische NationalbankBanque nationale suisse
Banca nazionale svizzera
SNB
SNB
BNS
BNS
Schweizerische Notenbank
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (370 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1941... | Member of the Bank Council | Meylan-Lugrin, Marius | Cf. BNS 1907-1957, p. 435. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, S.449. |
1941... | Member of the Bank Council | Müller, Alfred | Cf. BNS 1907-1957, p. 435. Info UEK/CIE: cf, SNB 1907-1957, S.449 |
1941-1949 | Member of the SNB Bank Committee | König, Richard | Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 438. Info UEK/CIE: cf.: SNB 1907-1957, S. 452. |
...1941 | Employee | Panchaud, Maurice | Info UEK/CIE: "Protokollführer".Cf. dodis.ch/27338. Cf. PV du 18.9.1941 (quitte volontairement la BNS après 7 ans d'activité pour répondre à l'offre d'une autre banque) |
1942-1951 | Director | Ackermann, Ernst | Directeur de la "Volkswirtschaftliche und Statistische Abteilung" der SNB, cf. lettre du 8.9.1944, E 9500.109/1/13. |
1942... | Member of the Bank Council | Gredig-Stünzi, L. | Cf. BNS 1907-1957, p. 435. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, S.449. |
2.1.1942-30.4.1945 | collaborator (economics) | Heimo, Marcel | Cf. E2024-02A#1999/137#1070*. |
1.9.1942-1954 | General director | Hirs, Alfred | Chef du 3e département à Zürich. Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 443. |
1943-1944 | Member of the Bank Council | Petitpierre, Max | Cf. BNS-SNB 1907-1957, Zürich, 1957, p. 449. |
1943-1947 | Member of the Bank Council | Pfyffer von Altishofen, Hans | Cf. BNS 1907-1957, p. 434. Info UEK/CIE: cf. SNB 1907-1957, p.448 |
Relations to other organizations (2)
SNB/Bank Council | survey | Swiss National Bank | Der Bankrat übt die Aufsicht und Kontrolle über die Geschäftsführung der SNB aus. / Le Conseil de banque surveille et contrôle la gestion des affaires de la BNS. |
SIX Interbank Clearing AG | was founded by | Swiss National Bank |
Written documents (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.3.1955 | 13474 | Letter | Swiss financial market |
Die Schweiz hat wenig Interesse daran, ihr Kapital über ein Institut in Amerika auszuleihen. Deshalb soll von einer Teilnahme am neuen Institut der Weltbank “International Finance Corporation”... | de | |
29.8.1956 | 13075 | Memo | Suez Crisis (1956) |
Streng vertrauliche Informationen der Schweizerischen Nationalbank, über die Währungspolitische Rückwirkungen des Suezkanalkonflikts. - Informations confidentielles de la Banque nationale suisse à... | de | |
1957 | 14639 | Bibliographical reference | Monetary issues / National Bank |
Schweizerische Nationalbank 1907-1957, ZH, 1957, AFB: Q 20.
Banque nationale suisse (Ed.): Banque nationale suisse 1907-1957, Zurich 1957 | ml | |
29.6.1959 | 15045 | Letter | France (Others) |
Frankreich bittet die Nationalbank darum die Kapitalbewegungen für Rechnungen des FLN unter Kontrolle zu stellen. Wegen vielen kleinen und privaten Banken, würde eine solche Überwachung aber Aufsehen... | de | |
13.7.1959 | 16572 | Report | Europe's Organisations |
Points abordés: tour d'horizon; politique douanière et fiscale; agriculture; politique commerciale; harmonisation de la politique sociale; libération du marché du travail, de l'établissement... | ml | |
8.1960 | 30757 | Report | Monetary issues / National Bank |
Etant donné l'évolution de la situation internationale (Crise de Cuba, Congo, incident aérien entre la Russie et les USA), le franc suisse joue toujours son rôle de valeur-refuge et les dollars... | fr | |
16.6.1961 | 30758 | Report | Monetary issues / National Bank |
Situation du marché monétaire helvétique après la réévaluation du D-Mark et du florin hollandais. Tableau général des mesures prises par la Banque nationale pour lutter contre l'inflation. | fr | |
28.7.1961 | 30755 | Letter | Swiss financial market |
Vu les rumeurs de réévaluation du franc suisse, il est nécessaire de prolonger le Gentlemen's Agreement du 18.8.1960 sur les avoirs étrangers déposés en Suisse. En outre, des lacunes dans... | fr | |
18.8.1961 | 30036 | Letter | Austria (Economy) |
Das Direktorium der Schweizerischen Nationalbank unterbreitet den Vorstehern von EPD, EFZD und EVD ein Gesuch von drei Schweizer Banken über die Durchführung von folgenden Anleihens- und... | de | |
1.6.1962 | 30747 | Report | Monetary issues / National Bank |
Stellungnahme des Direktoriums der Schweizerischen Nationalbank zum Bericht der Arbeitsgruppe über die Rückwirkungen einer Assoziation der Schweiz mit der EWG auf das Kapital- und Währungsgebiet.... | de |
Received documents (63 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1923 | 53907 | Letter | League of Nations |
The Governor of the Bank of England thanks the Vice President of the National Bank for his assistance in the deal that grants a short term loan for reconstruction to Austria. | en | |
21.6.1938 | 18718 | Letter | Swiss financial market |
Lettre du 21 juin 1938 du Groupement des banquiers privés genevois la Banque nationale suisse | fr | |
7.8.1940 | 17906 | Letter | Italy (Economy) |
Bundesrat Walther Stampfli gibt die Bewilligung für zwei Kredite an Italien. | de | |
28.3.1946 | 2612 | Report | German Realm (General) |
Consultation juridique de professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque nationale suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml | |
18.4.1946 | 2613 | Report | Swiss financial market |
Consultation juridique supplémentaire du professeur G. Sauser-Hall, pour la Banque National Suisse, concernant les opérations d'or avec la Reichsbank. | ml | |
22.6.1946 | 2651 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Une notice manuscrite est agraphée sur ce document par R.P.: "Lieber Hr. Reinhardt, Hier der versprochene Bericht. Für Ihre Bemerkungen wäre ich Ihnen dankbar. Die Sache muss hieb.und... | de | |
23.12.1947 | 4207 | Letter | Russia (Politics) |
Frage der diplomatischen Beziehungen zu den baltischen Staaten, resp. Anerkennung der sowjetischen Annektion. "Durch ihre "Vereinigung" (sic!) mit der Sowjetunion im August 1940 haben Estland,... | de | |
17.10.1950 | 8824 | Memo | Italy (Economy) |
Ausfuhr von Gold nach Italien | de | |
27.2.1951 | 8680 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Anleihe an die International Bank for Reconstruction and Development (World Bank), Washington | de | |
9.1.1952 | 7965 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Dispositions à prendre en cas de guerre pour mettre en sécurité à l'étranger une partie de l'or de la Banque nationale suisse. Im Kriegsfall zu ergreifende Massnahmen für die Sicherstellung eines... | fr |
Mentioned in the documents (1885 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.6.1941 | 17903 | Minutes | Economic relations |
Unvollständig abgedruckt. Die Bundesräte Wetter und Stampfli informieren die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte über die Clearingabkommen mit Deutschland und Italien. Ausführliche... | ml | |
14.6.1941 | 47244 | Telegram | United States of America (USA) (General) |
Le Président Roosevelt vient de décider le blocage des avoirs des pays européens, y compris ceux des Neutres et de la Suisse. | en | |
25.6.1941 | 47251 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Décision de rompre les relations commerciales avec l’URSS à la suite de l’attaque allemande contre l’URSS; blocage provisionnel des avoirs soviétiques dans les banques et à la Banque nationale. | de | |
27.6.1941 | 47254 | Memo | German Realm (Politics) |
Entretien avec le Ministre d’Allemagne: mesures prises contre les nationaux-socialistes suisses et allemands. Fermeté de Pilet-Golaz face aux objections de Köcher. Il regrette que des Allemands... | fr | |
24.7.1941 | 47268 | Minutes of the Federal Council | German Realm (Economy) |
Approbation de l’accord germano-suisse du 18.7.1941: approvisionnement de la Suisse, contrôle des exportations, prolongation de l’accord de compensation. | de | |
29.9.1941 | 17313 | Minutes | Import |
Nationalratsdebatte über das schweizerisch-deutsche Abkommen vom 18.7.1941 und seine Folgen (aussen- wie innenpolitisch), auch für die Nachkriegszeit. | de | |
29.9.1941 | 47296 | Telegram | Russia (General) |
Conditions du déblocage des avoirs soviétiques en Suisse. | en | |
29.9.1941 | 47295 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
L’Italie vient de demander à la Confédération de doubler le crédit accordé jusqu’à présent pour le porter à 300 millions de francs. Une requête analogue a été adressée aux banques suisses qui avaient... | de | |
2.10.1941 | 47297 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Une partie importante des réserves-or de la Banque nationale, qui avait été mise en sécurité à New York, est bloquée depuis l’entrée en vigueur du «freezing». La BNS aimerait pouvoir récupérer en un... | de | |
4.11.1941 | 47306 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Des Conseillers nationaux proposent que le DPF soit doté de moyens accrus afin de défendre les intérêts financiers de la Suisse à l’étranger. La consultation des fonctionnaires et milieux intéressés... | de |
Addressee of copy (67 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.6.1945 | 1234 | Minutes of the Federal Council | France (Economy) |
Ein neuer Bundesratsbeschluss über den Zahlungsverkehr mit Frankreich regelt die seit dem Accord financier vom 22.3.1945 veränderte Situation. Angesichts dieser Neuregelung wird der BRB vom 24.7.1941... | de | |
4.2.1970 | 37124 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Der Bundesrat beschliesst diverse Massnahmen zur Konjunkturdämpfung: Inkraftsetzung der drei noch ausstehenden Senkungsraten der Kennedy Runde, die Garantiesätze der ERG werden gesenkt und neue... | de | |
11.8.1970 | 36610 | Letter | Greece (Economy) |
Le DPF arrête son plan d'action en vue de la libération d'un prisonnier politique grec aux mains du régime des colonels et ayant des attaches avec la Suisse. Désormais, rien ne s'oppose plus à... | fr | |
12.8.1970 | 36860 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'approuver l'accord entre la Confédération suisse et la République de Turquie du 2.7.1970 concernant l'octroi d'un crédit de 10,8 millions de francs à la Turquie. | fr | |
28.9.1970 | 36724 | Letter | Monetary issues / National Bank |
In der heutigen integrationspolitischen Situation sollten Anleihens- und Kreditwünsche von Seiten Österreichs möglichst wohlwollend geprüft werden. Dadurch kann unserem Nachbarland Interesse an einem... | de | |
8.10.1970 | 36882 | Letter | Turkey (Economy) |
Anlässlich der Unterzeichnung des Abkommens mit der Türkei betreffend den schweizerischen Konsortialkredit 1968-70 wurde vom türkischen Finanzminister um die schweizerische Unterstützung der... | de | |
11.1.1971 | 37031 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
En vue de la visite du Secrétaire général de l'OCDE à Berne, résumé des positions suisses dans la domaine de la politique monétaire et des questions de tourisme. | fr | |
19.6.1972 | 36864 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Economy) |
Le Conseil fédéral décide d'ouvrir à la Turquie pour 1971 et 1972 des facilités de crédits nouveaux de près de 14 millions de francs pour le financement de livraisons et autres prestations suisses. | fr | |
30.6.1972 | 36550 | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des Finanz- und Zolldepartements Massnahmen zum Schutze der Währung auf Grund der währungspolitischen Situation zu treffen und damit den vorsorglich genehmigten... | de | |
5.7.1972 | 36687 | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Die sofortige Inkraftsetzung der Verodnungen zum Schutze der Währung bezweckt die Abwehr von Geld- und Kapitalzuflüssen aus dem Ausland. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom... | de |