Information about organization dodis.ch/R28815

Image
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung I (1995–2000...)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I (1995–2000...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction politique/Division politique I (1995–2000...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica I (1995–2000...)
EDA/Politische Direktion/Politische Abteilung I (1979–1996...)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Division I (1979–1996...)
DFAE/Direction politique/Division politique I (1979–1996...)
DFAE/Direzione politica/Divisione politica I (1979–1996...)
EPD/Politische Direktion/Politische Abteilung I (7.1973–1978)
DPF/Direzione politica/Divisione politica I (7.1973–1978)
DPF/Direction politique/Division politique I (7.1973–1978)
Abteilung I (Europa, Nordamerika und Europarat)
Division I (Europe, Amérique du Nord et Conseil de l'Europe)
Divisione I (Europa, America del Nord e Consiglio d'Europa)
EDA/STS/PD/PA1
DFAE/SEE/DP/DP1
DFAE/SES/DP/DP1
PA 1
E2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF (cf. PVCF du 27.6.1973).
Charles Müller dirigera la Division I. [...] "La Division européenne se composera d'une section multilatérale et d'une section bilatérale, MM. Edouard Brunner et Karl Frischti assumeront les fonctions de suppléants du Chef de division, M. Brunner pour les affaires multilatérales, M. Fritschi pour les problèmes bilatéraux."

Mit der Reorganisation der Politischen Direktion des EPD 1973 wurden die Aufgaben und Kompetenzen neu verteilt. Der Politische Dienst Ost (dodis.ch/R9492) und der Politischen Dienst West (dodis.ch/R9493) wurden umgewandelt zur Politischen Abteilung I (Europa und Nordamerika) und Politischen Abteilung II (Afrika, Asien, Ozeanien und Lateinamerika) (dodis.ch/R28816). Zur Reorganisation vgl. BR-Prot. Nr. 1099 vom 27.6.1973 (dodis.ch/37179).

Workplans

Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (115 records found)
DateFunctionPersonComments
1993-1996Diplomatischer MitarbeiterRegazzoni, BernardinoZuständig für Andorra, Frankreich, Heiliger Stuhl, Monaco, Portugal und Spanien.
...1993–1996Diplomatischer MitarbeiterBaum, AndreasZuständig für Griechenland, Italien, Malta, Polen, Rumänien, San Marino, Slowenien, Slowakei, Tschechien, Türkei, Ungarn und Zypern.
...1993...Diplomatic traineeMayoraz, Eric
6.1993–5.1996Deputy Head of DepartmentWelti, PhilippeSonderaufgabe: Chef (interdepartementaler) Sonderstab Jugoslawien. Ab 1994: Beauftragter für die Förderung der deutschen Sprache in internationalen Organisationen
...1994...EmployeeMattli, Arthur
1995–1998Deputy Head of DepartmentHürzeler, Livio
1995–1999Diplomatischer MitarbeiterHunn, DanielWest-, Zentral- und Nordeuropa, Nordamerika.
1995–1997Diplomatischer MitarbeiterBrühl, NicolasWest-, Zentral- und Nordeuropa, Nordamerika bzw. Angelsächsischer Raum, Skandinavien, Baltikum.
1995–1996Diplomatischer MitarbeiterJoris, Jean-JacquesOst-, Süd- und Südosteuropa bzw. Balkan I.
1996–1999Deputy Head of DepartmentRegazzoni, Bernardino

Relations to other organizations (6)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I belongs toFDFA/State Secretariat/Directorate of Political AffairsE2004B#1990/219#184*, Note du 13.7.1973 du DPF aux missions diplomatiques à Berne pour informer sur la nouvelle organisation du DPF.
FDFA/State Secretariat/SDC/Division for Cooperation with Eastern Europe and the CISbelongs to FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I 1992 - 1995
FDFA/State Secretariat/Political Affairs Directorate/Political Division I/Council of Europebelongs to FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I E2004B#1990/219#184*, circulaire du 8.1.1976: dès le 1.1.1976, le Service du Conseil de l'Europe, attaché jusqu'ici à la Direction des Organisations internationales du DPF, a été attribué à la Division politique I (Europe et Amérique du Nord) de la Direction politique.
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I/Francophonie Servicebelongs to FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I
EPD/Politische Direktion/Politischer Dienst Ostbecomes FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I
Yugoslavia Special Staffis under management of FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division I

Written documents (387 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
16.11.197339397pdfMemoCouncil of Europe Éclairage sur les "Neuf" membres des Communautés européennes au sein du Conseil de l'Europe ainsi que sur l'opposition est-ouest au sein de l'Assemblée consultative et des rapprochements au sein du...
fr
11.1.197438926pdfReportNATO Le débat atlantique engagé entre les partenaires européens de l'OTAN et les États-Unis englobe un nombre important d'éléments inhérents à la construction européenne, ce qui amène la Suisse à réfléchir...
fr
18.1.197440607pdfReportOil Crisis (1973–1974)
Volume
Discussion sur la prise de position de la Suisse sur les problèmes pétroliers actuels et sur la manière de procéder aux niveaux bilatéral et multilatéral, notamment lors de la Conférence sur l’énergie...
fr
28.1.197438903pdfReportEurope's Organisations
Volume
Interprétation de la position de la Suisse face au débat atlantique ainsi que de la politique souhaitable et possible.
fr
5.3.197438306pdfMemoHungary (General)
Volume
Auf der Durchreise zum KSZE-Koordinationsausschuss in Genf stattet der ungarische Vizeaussenminister, J. Nagy, E. Thalmann einen Höflichkeitsbesuch ab, bei dem er über die sich positiv entwickelnden...
de
21.3.197438767pdfMemoRussia (Politics)
Volume
Die bilateralen Beziehungen zur UdSSR sind gut. Probleme stellen die Ausreisegesuche von Sowjetbürgerinnen zwecks Heirat mit Schweizern und die Tätigkeit sowjetischer Dissidenten in der Schweiz dar.
de
8.5.197438451pdfMemoRomania (Politics) Der rumänische Botschafter I. Georgescu bringt die Frage der Gewährung von Zollpräferenzen für Entwicklungsländer im Falle seines Landes, den offiziellen Besuch, den Staatspräsident N. Ceausescu der...
de
17.5.197438432pdfMemoUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Der britische Botschafter verlangt von der Polizeiabteilung Auskunft darüber, wieso zwei britische Zollbeamte von der Polizei in Liestal angehalten wurden, obwohl er vorgängig alle Vorkehrungen...
de
25.7.197438813pdfMemoCyprus (Politics)
Volume
En raison de l’aggravation de la situation politique à Chypre, un état-major de crise au DPF est constitué. Il coordonne les contacts diplomatiques de la Suisse avec les belligérants, soutient les...
fr
12.9.197440747pdfMemoOil Crisis (1973–1974) Lors d'une séance interdépartementale, l'adhésion éventuelle de la Suisse à l'International Energy Program est jugée à l'aune des problèmes de neutralité, des problèmes économiques et dans le contexte...
fr

Received documents (340 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
24.7.199158355pdfTelegramMultilateral economic organisations Le sommet du G7 à Londres à confirmé la tendance des dernières années, cette réunion a glissé peu à peu des thématiques économiques vers les sujets politiques, jusqu'à devenir un nouveau «directoire...
fr
7.8.199157824pdfTelexUnited States of America (USA) (General) D’une part, les américains apprécient la Suisse neutre et son offre de bons offices, d’autre part, on la soupçonne de refuser de choisir son camp. Le comportement distancié de la Suisse face aux...
fr
8.8.199158698pdfMemoUNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) Bei den Gesprächen von Botschafter Keusch in Wien stehen die Drogenkonvention der UNO, die Sitzfrage der UNO, die Zusammenarbeit mit Osteuropa, die kulturelle Zusammenarbeit, die UNESCO, das CERN, die...
de
9.8.199160286pdfMemoYugoslav Wars (1991–2001) Der Ausschuss Hoher Beamter der KSZE verabschiedete an seinem Dringlichkeitstreffen einen Appell, den am 6. August vom jugoslawischen Präsidium ausgerufenen Waffenstillstand strikt einzuhalten und...
ml
2.9.199159398pdfMemoSwiss financial market Gemäss Schweizerischer Nationalbank verfügten die baltischen Staaten weder 1939 noch zu einem späteren Zeitpunkt über Depots bei der SNB oder hatten sie dort Gold gelagert. Über mögliche Guthaben bei...
de
2.9.199160278pdfMemoLatvia (General) Die Vermögenswerte der baltischen Staaaten in der Schweiz beschränken sich auf ein Guthaben der lettischen Postverwaltung und die Liegenschaft der lettischen Gesandtschaft beim Völkerbund in Genf....
de
12.9.199160416pdfLetterSecurity policy Generalstabschef Häsler dankt für die Hilfsbereitschaft und freundliche Unterstützung von Botschafter Staehelin im Zusammenhang mit der Einladung der drei baltischen Staaten in das Ausbilungsprogramm...
de
7.10.199157990pdfLetterLatvia (General) Die Beziehungen zu den baltischen Republiken sind in allen Bereichen – Finanzen, Organisation der Aussenministerien, Investitionsschutz, Zivilluftfahrt, SIPOLEX, Europarat, Umwelt etc. – derart in die...
de
28.10.199159822pdfMemoQuestions of international law Im Zusammenhang mit der Abspaltung verschiedener Teilrepubliken Jugoslawiens und der Sowjetunion stellt sich die Frage nach der Fortgeltung der mit der Sowjetunion bzw. Jugoslawien abgeschlossenen...
de
30.10.199158475pdfMemoRussia (General) Nach der Wiedererlangung ihrer Unabhängigkeit liegt, aus Sicht der UdSSR, der wesentliche Teil der abzugeltenden Vermögenverluste von Schweizer Bürgern im 2. Weltkrieg bei den baltischen Staaten. Was...
de

Mentioned in the documents (504 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
3.4.199055603pdfLetterTurkey (General) Der Migrationsstrom aus der Türkei kann nicht mit schweizerischer Entwicklungshilfe gebremst werden. Schweizerische Aktivitäten sind jedoch aufgrund der Armut im Osten der Türkei gerechtfertigt,...
de
5.4.199055872pdfMemoCanada (Economy) Das Abkommen über die Zusammenarbeit bei der friedlichen Nutzung der Kernenergie ist in Kraft getreten. Kanada hat damit begonnen, das in seinen Schwerwasser-Kernreaktoren als ungewolltes Nebenprodukt...
de
9.4.199055875pdfMemoFrancophonie Aperçu sur la participation de la Suisse aux derniers et aux futurs Sommets de la Francophonie et des projets particuliers qu’elle soutient dans ce cadre.
fr
30.4.199055868pdfMemoCanada (Economy) Les positions commerciales de la Suisse (face à la CEE) et celles du Canada (face aux États-Unis) illustrent une certaine analogie et les deux pays partagent le même intérêt pour le libre échange. fr
30.4.199055865pdfMemoEthiopia (General) Entretien sur les initiatives internationales en Éthiopie, l’aide publique au développement, les forces de maintien de la paix et la francophonie.

Également: Notice de J.C.A. Stehelin du...
fr
30.4.199055866pdfMemoCanada (Economy) Entretien sur le développement des relations commerciales multilatérales, la réalisation d’un espace économique européen, l’adhésion de la Suisse aux institutions de Bretton Woods et la prochaine...
fr
1.5.199055297pdfMinutes of the Federal CouncilRussia (Politics) Das EDA und das EDI werden ermächtigt, in Zusammenarbeit mit den sowjetischen Behörden eine Aktenedition über die Geschichte der bilateralen Beziehungen Schweiz-Russland/Sowjetunion 1918-1955...
de
5.199056425pdfReportUnited Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) H. Zimmermann übt diverse Kritikpunkte an der Organisation des schweizerischen UNTAG-Einsatzes. Dass die UNTAG-Mission ein Erfolg war, sei nur auf die glücklichen Umständen und keineswegs auf die...
de
2.5.199054885pdfAddress / TalkNegotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) In purely economic terms, Switzerland has to fully integrate its economy into the European economy. Politically, on the other hand, the fundamental institutions of the state are at stake. Under these...
en
11.5.199056413pdfMemoEnhanced cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) Depuis 1988, la situation économique générale des pays de l'Europe de l'Est s'est considérablement détériorée. Mais les différents pays sont toutefois confrontés à des défis très différents.
fr

Addressee of copy (79 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
31.3.197849880pdfLetterUnited States of America (USA) (Politics) Les États-Unis d’Amérique ont confisqué, en toute illégalité, des avoirs de Suisses ayant résidé en Allemagne durant la Seconde Guerre mondiale. Fût-ce une bagatelle, il y a là une question de...
ml
17.4.197848759pdfMemoEuratom
Volume
Die vorgeschlagene Zusammenarbeit mit der EURATOM bei der thermonuklearen Fusion hat das Potential die Schweiz von der Energieeinfuhr unabhängig zu machen. Sie ist zudem das wichtigste...
de
23.6.197848967pdfMemoBelgium (Economy) Mit Belgien wurde als letztes westeuropäisches Land ein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen. Nachdem die belgische Unnachgiebigkeit bezüglich steuerlichen Informationsaustausch und Bekämpfung der...
de
30.6.197852878pdfLetterRussia (Politics) À cause du comportement rude de l'URSS après la disparution du diplomate soviétique et membre du GRU V. Rezoun à Genève, le DPF estime devoir manifester à l'égard de Moscou quelque froideur, à moins...
fr
21.7.197850112pdfMemoGATT Les négociations du Tokyo Round n’ont pas encore abouti, mais un engagement collectif d’assurer le succès final de la négociation d’ici la fin de l’année a été pris. L’agriculture constitue encore...
fr
14.9.197849514pdfTelegramSouth America (General) Suite à la nomination d'un observateur permanent suisse auprès de l'OEA, le délégué argentin exprime son espoir d'un engagement suisse à nouveau plus intense au sein de l'OEA.
fr
25.10.197849210pdfMemoMalta (Politics) Le Premier Ministre maltais D. Mintoff souhaiterait rencontrer à Strasbourg le Conseiller fédéral P. Aubert. Suite à la fermeture, prévue pour 1979, des bases militaires britanniques, D. Mintoff...
fr
30.10.197850095pdfLetterItaly (General) Deux ouvrages en usage dans des écoles secondaires de Milan présentent la Suisse de façon polémique. L'un rapproche trop la Suisse du nazisme, l'autre la rapproche trop des thèses de Ziegler.
ml
11.12.197849630pdfMemoCuba (Economy) La prorogation de l’accord commercial avec Cuba est perçue du point de vue politique comme un moyen de renforcer la position de l’ambassade suisse à La Havane en matière de représentations d’intérêts...
fr
14.2.197949652pdfTelegramCuba (Politics) L’ambassadeur suisse assure à la directrice des affaires juridiques du ministère des affaires étrangères cubain que le fait que le chef de la Section des intérêts américains ait quitté la salle de...
fr