Information about organization dodis.ch/R27
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department for Foreign Affairs
Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten (1979...)Federal Department for Foreign Affairs (1979...)
Département fédéral des affaires étrangères (1979...)
Dipartimento federale degli affari esteri (1979...)
EDA (1979...)
FDFA (1979...)
DFAE (1979...)
DFAE (1979...)
Eidgenössisches Politisches Departement (1896–1978)
Federal Political Department (1896–1978)
Département politique fédéral (1896–1978)
Dipartimento politico federale (1896–1978)
EPD (1896–1979)
FPD (1896–1979)
DPF (1896–1979)
DPF (1896–1978)
Departement des Äussern (1888–1895)
Département des affaires étrangères (1888–1895)
Dipartimento degli affari esteri (1888–1895)
Politisches Departement (1848–1887)
Département politique (1848–1887)
Dipartimento politico (1848–1887)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (2269 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1997–1999 | Diplomatic trainee | Grau, Heidi | |
1997–1999 | Diplomatic trainee | Enderlin, Tim | |
1997–1999 | Diplomatic trainee | Cavalleri, Dieter | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Zwahlen, Pedro | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Zobrist, Anja | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Zehnder, Olivier | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Voeffray-Peyro, François | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Trautweiler , Caroline | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Thöni, Julien | |
1998–2000 | Diplomatic trainee | Stoffel-Fatzer, Daniela |
Relations to other organizations (21)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Bis 1995. |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division V/Economic and Financial Service | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat/Protocol | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FPD/Representation of German interests in Switzerland | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. "Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970", BAR Sig. DAH: 2000. dodis.ch/14074, p. 21 + 24 (p. 35 + 38 du pdf). |
FDFA/Directorate of International Organizations | is part of | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/General Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | vgl. Das Eidgenössische Politische Departement (Zentrale) von 1848 bis 1970, (Amtschronik), Bern 1971, S. 54 + 69 (dodis.ch/14074). |
FDFA/Directorate of Political Affairs/Political Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | Cf. E2004B#1982/69#66*, lettre du 23.7.1971 . Der Bundesrat Graber hat am 10.6.1971 beschlossen, einen neuen Stabdienst zu schaffen." |
FDFA/Secretariat of the Head of Department | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
FDFA/State Secretariat | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs | |
EDA/Task Force Schweiz – Zweiter Weltkrieg | belongs to | Federal Department for Foreign Affairs |
Written documents (2479 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.5.1944 | 3720 | ![]() | Letter | Allies (World War II) |
Réactions de la Suisse aux pressions alliées concernant les biens pillés et les échanges avec les pays de l'Axe. | fr |
7.7.1944 | 47775 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() |
28.7.1944 | 47791 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Norway (General) | ![]() | fr![]() |
30.10.1944 | 47875 | ![]() | Letter | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
14.2.1945 | 2353 | ![]() | Report | Economic relations |
La politique alliée à l'égard des biens réputés pillés (looted property) | fr |
29.3.1945 | 63444 | ![]() | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Le Département politique fédéral comprend deux divisions, celle des Affaires étrangères et celle des Intérêts étrangers, ainsi qu'environ 200 services extérieurs de la Confédération à l'étranger.... | fr |
27.4.1945 | 48038 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
22.5.1945 | 1699 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() |
4.6.1945 | 2166 | ![]() | Letter | Intelligence service |
Reponse du DPF aux suggestions du DMF concernant le futur du service de renseignement. | fr |
6.6.1945 | 3681 | ![]() | Memo | Export of war material |
Difficultés de Bührle avec les Alliés. Selon Kohli: "C'est un morceau trop important pour qu'il puisse être liquidé par voie officielle." | fr |
Received documents (3568 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.11.1922 | 55242 | ![]() | Letter | The Vorarlberg question (1919) |
Bourcart berichtet, unter Berufung auf einen Zeitungsartikel aus dem Vorarlberger Volksblatt vom 4.11.1922 und eine Unterredung mit Alfred Grünenberger, wie die ganze Bewegung um eine selbstständige... | de |
22.7.1924 | 37123 | ![]() | Letter | Questions of international law | ![]() | fr |
6.8.1925 | 54256 | ![]() | Letter | League of Nations |
En tant que participant au Comité financier de la Société des Nations, le Président de la Société de Banque Suisse, L. Dubois, revient sur les actions de la Ligue concernant la reconstitution de... | fr |
20.10.1925 | 45124 | ![]() | Letter | France (Politics) | ![]() | fr![]() |
16.12.1925 | 53758 | ![]() | Political report | German Realm (Politics) |
Gegenwärtig werden in Berlin Koalitionsverhandlungen geführt. Eine grosse Koalition ist dabei von Volkspartei und Sozialdemokraten nicht erwünscht. Sie verhandeln nur, um der Gegenseite beim Scheitern... | de |
14.8.1928 | 45434 | ![]() | Letter | League of Nations | ![]() ![]() | de![]() |
26.1.1932 | 45684 | ![]() | Letter | League of Nations | ![]() | de![]() |
17.11.1933 | 18673 | ![]() | Letter | Export of war material | ![]() | de |
8.12.1934 | 63767 | ![]() | Letter | Ireland (General) |
Le Consul général à Dublin informe le Conseil fédéral de la réception par le président de l'État libre d'Irlande, Éamon de Valera. L'installation du consulat général n'est pas une chose facile. Tout... | fr |
28.3.1935 | 63766 | ![]() | Report | Ireland (General) |
Der neu eingesetzte Generalkonsul in Dublin, Carl Josef Benziger, berichtet über die politischen Verhältnisse im Freistaat Irland. Das arme Land wird zwar autokratisch, aber sicher nicht fazistisch... | de |
Mentioned in the documents (10672 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.8.1989 | 55754 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Benin (General) |
La Suisse participera a hauteur de 14 mio. CHF au programme de l'IDA en faveur du développement des services de santé. Également: Proposition du DFAE du 6.7.1989 (annexe). | fr |
16.8.1989 | 55755 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nepal (General) |
Der Bundesrat beschliesst einen Beitrag von 13,7 Mio. Fr. für den Ausbau der Ingenieur- und Technikerausbildung in Nepal. Das Projekt setzt an einem der Engpässe der Entwicklungsbemühungen Nepals an... | de |
16.8.1989 | 55759 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Au vu de la politique économique menée par le Mexique, les créanciers internationaux et le Fonds monétaire international ont accordé un rééchelonnement de la dette. La Suisse s'inscrit dans cette... | fr |
16.8.1989 | 55756 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Regional development banks |
La Suisse participe pour la cinquième fois au programme de financement de petits projets lancé en 1978 par la Banque Interaméricaine de Développement, cette fois-ci à hauteur de dix mio. de CHF. | fr |
16.8.1989 | 55758 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le volume de l'aide suisse au développement s'est accru progressivement au cours des dernières années. En effet, la situation dans les pays en développement s'est détériorée dans de nombreux cas... | ml |
21.8.1989 | 68998 | ![]() | End of mission report | Togo (General) |
Die Beziehungen zwischen Togo und der Schweiz sind gut, wobei togolesischerseits eine Intensivierung angestrebt wird. Togo ist kein Schwerpunktland der Entwicklungszusammenarbeit und auch die... | de |
23.8.1989 | 55764 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Mexico (Economy) |
Dans le cadre des politiques d'ajustement structurel du Mexique et du plan Brady pour le désendettement, le Mexique a besoin de ressources rapidement disponibles et la Suisse participe à hauteur de 30... | fr |
23.8.1989 | 55761 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Disarmament |
Die Schweiz unterstützt die internationalen Bemühungen für ein Verbot aller C-Waffen. Sie wird deshalb mit einer Delegation, zusammengesetzt aus Experten der Verwaltung und der Privatindustrie, an der... | de |
23.8.1989 | 55762 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Security policy |
Der Bundesrat ermächtigt das EDA und das EMD zur Verlängerung und finanziellen Aufstockung des Forschungsprogramms auf den Gebieten der Sicherheitspolitik sowie der Guten Dienste und der... | de |
23.8.1989 | 55725 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Auf die Ratifikation der Übereinkommen von Paris und Brüssel zum Kernenergiehaftpflichtrecht wird vorläufig verzichtet. Das EVED wird beauftragt, die internationalen Entwicklungen im Rahmen der NEA... | de |
Addressee of copy (636 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.10.1975 | 40366 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UNO – General |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Bericht der Weltkonferenz des Internationalen Jahres der Frau in Mexiko. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 18.9.1975 (Beilage). Darin:... | de |
15.10.1975 | 38930 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (General) |
Malgré les controverses publiques concernant le rôle de N. Davis dans le coup d’État au Chili en 1973, le Conseil fédéral décide de ne pas refuser son agrément comme nouvel ambassadeur américain en... | fr |
15.10.1975 | 40876 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ghana (Economy) |
Der Firma Saurer wird die Exportrisikogarantie gewährt, trotz hohem Verlustrisiko aufgrund der starken Verschuldung Ghanas. Mit ausschlaggebend für diesen Entscheid sind der Nachfragerückgang bei... | de |
22.10.1975 | 37688 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iraq (Economy) |
Die starke wirtschaftliche Entwicklung des Irak lässt eine Verstärkung der Beziehungen als wünschenswert erscheinen. Die Bedeutung des Aluminium-Projekts und sein Effekt auf die Beschäftigungslage in... | de |
22.10.1975 | 39033 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Morocco (Economy) |
Das Politische Departement wird beauftragt, die Entschädigungsverhandlungen mit Marokko in entsprechendem Sinne fortzusetzen. Zur Fortsetzung der Verhandlungen wird eine Delegation ernannt. | de |
29.10.1975 | 38482 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Taxation issues |
Den Entwicklungsbanken werden aufgrund des rückwirkenden Privilegs zuviel bezahlte Steuern zurückerstattet. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 14.10.1975 (Beilage). Darin:... | ml |
5.11.1975 | 39898 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Problèmes du Portugal et assistance que les membres de l'AELE vont apporter à ce pays. Accord du Conseil fédéral sur l'aide au Portugal. Le prix du pétrole cause de grandes difficultés dans l'AELE. La... | fr |
19.11.1975 | 39884 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Décision d'autoriser la signature permettant d'avancer les fonds pour l'Office européen des brevets. La Suisse est membre du comité intérimaire. Également: Département de justice et... | fr |
26.11.1975 | 38973 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Double taxation |
Da die Doppelbesteuerungsabkommen nur die Grundzüge der Steuerentlastungen regeln, muss die Durchführung entweder in besonderen zwischenstaatlichen Vereinbarungen oder einseitig geordnet werden. Die... | de |
26.11.1975 | 39229 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Canada (Economy) |
Ein Abkommen mit Kanada stellt die Schweiz mit anderen wichtigen europäischen Staaten gleich. Die Abweichungen zur bisherigen schweizerischen Praxis sind zwar offensichtlich, jedoch dürfen diese in... | de |