Informations sur l'organisation dodis.ch/R27229

Armistice de Panmunjeom
Korea Waffenstillstandsabkommen (1953)Korean Armistice Agreement (1953)
Armistice de Panmunjeom (1953)
Armistizio di Panmunjeom (1953)
Armistice entre la Corée du Nord et la Corée du Sud (1953)
Armistizio tra la Corea del Sud e la Corea del Nord (1953)
AA
Am 27.7.1953 wurde das Waffenstillstandsabkommen zwischen Nord- und Südkorea nach zweijährigen Verhandlungen unterzeichnet. Gedacht war das Abkommen als vorübergehende Vereinbarung um ein vollständiges Ende der Auseinandersetzungen zu erreichen. Im Abkommen wurde unter anderem eine 241 Kilometer lange und vier Kilometer breite entmilitarisierte Zone als Pfuffer zwischen Nord- und Südkorea errichtet. Im wesentlichen verlief diese Zone entlang des 38. Breitengrades.
Die entmilitarisierte Zone wird durch eine Waffenstillstandskommission (Military Armistice Commission, MAC) überwacht. Die Aufgabe der Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) besteht darin, zu überwachen, dass keine weiteren ausländischen Truppen und Militärgerät in Korea eingeführt wird. Für die Repatriierung der Kriegsgefangenen war die Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) verantwortlich.
Die NNSC und die NNRC werden durch neutrale Staaten bestellt. Bis zum Zusammenbruch der UdSSR waren das Schweden, Polen, die Tschechoslowakei und die Schweiz. Danach wurden die polnische und tschechische Mission abgezogen. Im Jahr 2012 überwachen immer noch je fünf schweizerische und schwedische Soldaten die Einhaltung des Korea Waffenstillstandsabkommen (1953).
Die entmilitarisierte Zone wird durch eine Waffenstillstandskommission (Military Armistice Commission, MAC) überwacht. Die Aufgabe der Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) besteht darin, zu überwachen, dass keine weiteren ausländischen Truppen und Militärgerät in Korea eingeführt wird. Für die Repatriierung der Kriegsgefangenen war die Neutral Nations Repatriation Commission (NNRC) verantwortlich.
Die NNSC und die NNRC werden durch neutrale Staaten bestellt. Bis zum Zusammenbruch der UdSSR waren das Schweden, Polen, die Tschechoslowakei und die Schweiz. Danach wurden die polnische und tschechische Mission abgezogen. Im Jahr 2012 überwachen immer noch je fünf schweizerische und schwedische Soldaten die Einhaltung des Korea Waffenstillstandsabkommen (1953).
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (6 informations trouvées)
| Date | Fonction | Personne | Remarques |
| 1951–1952 | Délégué | Turner Joy, Charles | Délégué adjoint |
| 27.7.1953 | Signataire | Nam Il | |
| 27.7.1953... | Signataire | Harrison, William K. | |
| 27.7.1953 | Signataire | Kim, Il-Sung | |
| 27.7.1953 | Signataire | Clark, Mark Wayne | |
| 27.7.1953 | Signataire | Peng Dehuai |
Liens avec d'autres organisations (9)
| Commission de supervision des nations neutres en Corée | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| Commission d'armistice militaire/Délégation du Commandement des Nations Unies | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| Commission d'armistice militaire/Délégation sino-coréenne | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| Commission neutre de rapatriement des prisonniers de guerre en Corée | surveille | Armistice de Panmunjeom | Überwacht die Repatriierung der Kriegsgefangenen. |
| NNSC/Mission polonaise | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| NNSC/Mission suédoise | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| NNSC/Mission suisse | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| NNSC/Mission tchécoslovaque | surveille | Armistice de Panmunjeom | |
| ONU/Commandement des troupes en Corée | surveille | Armistice de Panmunjeom |
Mentionnée dans les documents (85 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 8.5.1952 | 66144 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Les négociations de cessez-le-feu à Panmunjom ont fait certains progrès. Ainsi, le côté sud renoncera à la Norvège dans la Commission de surveillance neutre, et le côté nord n'insiste plus sur la... | fr | |
| 16.5.1952 | 66142 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Nach ersten Sondierungen kann festgestellt werden, dass es an Offizieren, aus denen die endgültig benötigte NNSC-Equipe zusammengestellt wird, nicht mangelt. Eine gewisse Schwierigkeit stellt sich... | de | |
| 20.5.1953 | 66873 | Note | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
While the USA agrees that the Swiss interpretation of Paragraphs 13c and 13d of the Armistice Agreement of Panmunjom is literally correct, the State Department calls for a «reasonable» interpretation. | en | |
| 28.5.1953 | 14036 | Discours | Politique de neutralité |
En résumant l'histoire de la neutralité, M. Petitpierre souligne le fait que la neutralité suisse n'est pas statique. Il démontre à travers les différents temps qu'elle s'est développé et adapté aux... | fr | |
| 8.6.1953 | 9443 | Proposition | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Begründung des EPD zur Teilnahme der Schweiz an der NNRC. | fr | |
| 17.6.1953 | 66136 | Procès-verbal | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Die APK nimmt einen Bericht des Vorstehers des EPD, Bundesrat Petitpierre, über die Aufgaben, die der Schweiz in Korea als Mitglied der NNSC bevorstehen sowie Verhandlungen mit der chinesischen und... | ml | |
| 1.7.1953 | 66148 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Das erste designierte Detachement der schweizerischen NNSC-Delegation ist in Tokio eingetroffen. Konsultationen mit den schwedischen Kollegen haben ergeben, dass diese ebenso wenig über die Natur der... | de | |
| 27.7.1953 | 66149 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) | ![]() | de![]() | |
| 29.8.1953 | 66970 | Lettre | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Gemäss den Eindrücken der mobilen Teams, scheinen die Anschuldigungen der Nordseite, dass in Südkorea die Arbeit des Roten Kreuzes behindert werde, ziemlich übertrieben. In Taegu kam es zu einem... | de | |
| 17.10.1953 | 66976 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Commission neutre de rapatriement des prisonniers de guerre en Corée (NNRC) |
Der Bundesrat bespricht die schwierige Lage der Heimschaffungskommission in Korea. Die Neutralen der Nordseite fordern, dass die Kriegsgefangenen notfalls mit Gewalt zu Anhörungen gezwungen werden... | de |

