Informations sur l'organisation dodis.ch/R25416

DFJP/Office fédéral de métrologie
EJPD/Bundesamt für MetrologieFDJP/Federal Office of Metrology
DFGP/Ufficio federale di metrologia
EFZD/Eidgenössisches Amt für Mass und Gewicht
DFFD/Bureau fédéral des poids et mesures
Eidgenössisches Amt für Messwesen
EAM
AMG
METAS
vgl. dodis.ch/32687
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Personnes liées à cette organisation (4 informations trouvées)
| Date | Fonction | Personne | Remarques |
| ...1973-1974... | Directeur | Perlstain, André | Vgl. Staatskalender |
| 1977 | Adjoint scientifique | Virieux, Jean Michel | |
| ...1978... | Adjoint scientifique | Piller, Otto | |
| 1984–1996 | Directeur | Piller, Otto |
Documents rédigés (2 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.3.1977 | 52183 | Notice | Transit et transports |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr | |
| 31.3.1978 | 48106 | Procès-verbal | Organisations européennes |
Es hat sich ein Aktionskomitee gegen das Zeitgesetz gebildet und es erscheinen Artikel in der Schweizerpresse gegen die Einführung der Sommerzeit. Nachteile, Vorteile und das weitere Vorgehen werden... | de |
Mentionnée dans les documents (27 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 29.3.1923 | 63042 | Accord | Liechtenstein (Général) |
Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu... | ml | |
| 12.3.1968 | 32687 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr | |
| 12.8.1970 | 39935 | Rapport | Science |
Auflistung der Forschungsgebiete und Forschungsthemen der an der Bundesverwaltung angeschlossenen Forschungsinstitutionen. Des Weiteren eine tabellarische Auflistung der Ausgaben der jeweiligen... | ml | |
| 9.1971 | 76217 | Rapport | Réorganisation de l’Administration fédérale (1967–1980) |
Der Bericht und Gesetzesentwurf der Expertenkommission Huber legt dar, wie der Bundesrat im schweizerischen Verfassungsgefüge tatsächlich handelt, insbesondere als regierendes Kollegium mit leitenden,... | ml | |
| 15.8.1972 | 37076 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Questions politiques |
Aufgrund der Vernehmlassung der Departemente hat die Expertenkommission für die Totalrevision des BG über die Organisation der Bundesverwaltung eine Stellungnahme zuhanden des Bundesrates... | de | |
| 21.11.1974 | 38726 | Notice | Industrie horlogère | ![]() | fr![]() | |
| 22.3.1977 | 52183 | Notice | Transit et transports |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr | |
| 14.3.1978 | 48207 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) | ![]() | de![]() | |
| 31.3.1978 | 48106 | Procès-verbal | Organisations européennes |
Es hat sich ein Aktionskomitee gegen das Zeitgesetz gebildet und es erscheinen Artikel in der Schweizerpresse gegen die Einführung der Sommerzeit. Nachteile, Vorteile und das weitere Vorgehen werden... | de | |
| 14.11.1979 | 60388 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Da nun alle kontinentaleuropäischen Staaten eine harmonisierte Sommerzeit einführen werden, beschliesst der Bundesrat eine neue Vorlage zur Einführung der Sommerzeit, obwohl diese erst im Mai 1978 in... | de |
Documents reçus en copie (4 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.4.1977 | 48110 | Notice | Organisations européennes |
Beim Sommerzeitproblem handelt es sich um die weitaus presseintensivste Integrationsfrage der letzten drei Jahre. Gerade an einem solchen Beispiel der Wert der europäischen Zusammenarbeit gemessen... | ml | |
| 14.3.1978 | 48207 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) | ![]() | de![]() | |
| 14.6.1978 | 48114 | Lettre | Transit et transports |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de | |
| 4.10.1994 | 67907 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Russie (Politique) | ![]() | de![]() |



