Informations sur l'organisation dodis.ch/R25416
DFJP/Office fédéral de métrologie
EJPD/Bundesamt für MetrologieFDJP/Federal Office of Metrology
DFGP/Ufficio federale di metrologia
EFZD/Eidgenössisches Amt für Mass und Gewicht
DFFD/Bureau fédéral des poids et mesures
Eidgenössisches Amt für Messwesen
EAM
AMG
METAS
vgl. dodis.ch/32687
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Personnes liées à cette organisation (4 informations trouvées)
Date | Fonction | Personne | Remarques |
...1973-1974... | Directeur | Perlstain, André | Vgl. Staatskalender |
1977 | Adjoint scientifique | Virieux, Jean Michel | |
...1978... | Adjoint scientifique | Piller, Otto | |
1984–1996 | Directeur | Piller, Otto |
Documents rédigés (2 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
22.3.1977 | 52183 | Notice | Transit et transports |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr | |
31.3.1978 | 48106 | Procès-verbal | Organisations européennes |
Es hat sich ein Aktionskomitee gegen das Zeitgesetz gebildet und es erscheinen Artikel in der Schweizerpresse gegen die Einführung der Sommerzeit. Nachteile, Vorteile und das weitere Vorgehen werden... | de |
Mentionnée dans les documents (16 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
29.3.1923 | 63042 | Accord | Liechtenstein (Général) |
Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu... | ml | |
12.3.1968 | 32687 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Résumé de l'ensemble de la question des inspections étrangères effectuées en Suisse et des solutions envisagées. | fr | |
12.8.1970 | 39935 | Rapport | Science |
Auflistung der Forschungsgebiete und Forschungsthemen der an der Bundesverwaltung angeschlossenen Forschungsinstitutionen. Des Weiteren eine tabellarische Auflistung der Ausgaben der jeweiligen... | ml | |
15.8.1972 | 37076 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Questions politiques |
Aufgrund der Vernehmlassung der Departemente hat die Expertenkommission für die Totalrevision des BG über die Organisation der Bundesverwaltung eine Stellungnahme zuhanden des Bundesrates... | de | |
21.11.1974 | 38726 | Notice | Industrie horlogère |
Nécessité de trouver une unité de doctrine en vue de la révision de l’arrêté fédéral sur le contrôle officiel de la montre. L’objectif est d’assurer le bon renom de la montre suisse. La Confédération... | fr | |
22.3.1977 | 52183 | Notice | Transit et transports |
Discussion interdépartementale sur l’heure d’été: la compétence de régler l’heure ressort de la Confédération. Avant d’adopter l’heure d’été, celle-ci devrait être harmonisée chez les voisins. Il... | fr | |
14.3.1978 | 48207 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der Schweiz kommt eine wichtige Rolle bei der Einführung einer harmonisierten Sommerzeit zu, da die angrenzenden Länder ihren Entscheid weitgehend von ihr abhängig machen. Aufgrund des Widerstands der... | de | |
31.3.1978 | 48106 | Procès-verbal | Organisations européennes |
Es hat sich ein Aktionskomitee gegen das Zeitgesetz gebildet und es erscheinen Artikel in der Schweizerpresse gegen die Einführung der Sommerzeit. Nachteile, Vorteile und das weitere Vorgehen werden... | de | |
14.11.1979 | 60388 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Organisations européennes |
Da nun alle kontinentaleuropäischen Staaten eine harmonisierte Sommerzeit einführen werden, beschliesst der Bundesrat eine neue Vorlage zur Einführung der Sommerzeit, obwohl diese erst im Mai 1978 in... | de | |
14.12.1987 | 57621 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Association européenne de libre-échange (AELE) |
Die Schweiz wird an der EFTA-Ministertagung vom 14.12.1987 und 15.12.1987 in Genf teilnehmen. An der Tagung soll die interne Zusammenarbeit weiter gestärkt und die Einführung eines... | de |
Documents reçus en copie (3 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
14.4.1977 | 48110 | Notice | Organisations européennes |
Beim Sommerzeitproblem handelt es sich um die weitaus presseintensivste Integrationsfrage der letzten drei Jahre. Gerade an einem solchen Beispiel der Wert der europäischen Zusammenarbeit gemessen... | ml | |
14.3.1978 | 48207 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) |
Der Schweiz kommt eine wichtige Rolle bei der Einführung einer harmonisierten Sommerzeit zu, da die angrenzenden Länder ihren Entscheid weitgehend von ihr abhängig machen. Aufgrund des Widerstands der... | de | |
14.6.1978 | 48114 | Lettre | Transit et transports |
Der EG-Transportmisterrat konnte sich weder über die Einführung einer europäischen Sommerzeit noch über die Stellung der Kommission gegenüber der Mannheimer Akte und der Rheinzentralkommission... | de |