Information about organization dodis.ch/R24302
Swiss Embassy in Seoul
Schweizerische Botschaft in Seoul (1969...)Swiss Embassy in Seoul (1969...)
Ambassade de Suisse à Séoul (1969...)
Ambasciata svizzera a Seoul (1969...)
Ambasciata svizzera a Seul (1969...)
amseoulc
ambasuisse seoul
Vgl. BR-Prot. Nr. 2024 vom 16.12.1968 zur Umwandlung des Konsulats in eine Botschaft mit Geschäftsträger 1969.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (45 records found)
Date | Function | Person | Comments |
12.5.1972–17.6.1973 | Consul | Truninger, Charles | Tit. Botschaftssekretär vgl. E2024-02A#1999/137#2407*. |
9.6.1973-31.12.1977 | Geschäftsträger a.i. | Lustenberger, Joseph Paul | Vgl. E2024-02A#1999/137#1517*. |
9.6.1973-31.12.1977 | Consul | Lustenberger, Joseph Paul | Tit. Botschaftssekretär, vgl. E2024-02A#1999/137#1517*. |
1975... | Kanzleivorsteherin | Roth, Lisbeth | Vgl. Verzeichnis der Schweizerischen Botschaften und Konsulte 1976 sowie Personalbestand EPD |
23.2.1975-24.1.1980 | Ambassador | Cuénoud, Pierre | Avec résidence à Tokyo, cf. PVCF No 1509 du 30.9.1974. |
24.1.1978-30.9.1980 | Geschäftsträger a.i. | Dudli, Theodor Paul | |
1980–1982 | Consul | Suter, Emil | Tit. Botschaftssekretär. |
1.9.1980-31.7.1982 | Ambassador | Jagmetti, Carlo | |
...1982... | Vizekonsul | Brohy, André | Tit. Botschaftsattaché. |
1983... | Technical assistant | Kim, Saeng-Soo | Chauffeur et jardinier |
Relations to other organizations (1)
Swiss representation in the Republic of Korea | is diplomatically carried out by | Swiss Embassy in Seoul | 1969- |
Written documents (43 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.4.1976 | 50843 | Letter | South Korea (Economy) |
Grâce aux efforts de son représentant exclusif en Corée, un pays dominé par l’industrie japonaise, RADO a réussi à installer un système synchronisé de montres suisses à l’aéroport international de... | ml | |
10.4.1978 | 50844 | Letter | South Korea (Economy) |
Vom 2.-8.4.1978 machte sich eine Delegation des neu gegründeten Switzerland-Korea Economic Cooperation Committee mit der modernen Wirtschaftsmacht Südkorea bekannt und besprach sich mit verschiedenen... | de | |
28.4.1978 | 50849 | Letter | South Korea (Politics) |
Südkorea strebt danach, seine Waffenindustrie aus der einseitigen Abhänigkeit von den USA zu lösen und mehr und mehr zu verselbständigen. Da die neutrale Schweiz vielen als Leitbild dient, möchte ein... | de | |
30.9.1978 | 50842 | Memo | South Korea (Economy) |
Der Chef der PA II des EPD, J. Iselin, nutzt einen privaten Aufenthalt in Seoul, um mit südkoreanischen Chefbeamten Fragen bilateralen Interesses wie die Abschaffung der Visa, das Doppelbesteuerungs-... | de | |
10.4.1984 | 66877 | Memo | North Korea (General) |
La brève rencontre entre les deux Corées à propos de la création d'une équipe commune pour les JO de 1984 à Los Angeles peut être qualifiée d'historique malgré l'absence de résultat. | fr | |
10.6.1985 | 59947 | Political report | Korea (General) |
Pour la première fois depuis 12 ans une délégation nord-coréenne composée de 84 personnes a séjourné dans les environs de Séoul du 27 au 30.5.1987. Des négociations sur le sort des familles séparées,... | fr | |
16.2.1986 | 60070 | Report | South Korea (Politics) |
Bis 1987 war die Menschenrechtslage in Südkorea sehr schlecht. Es kam zu Folterung von Häftlingen, Beschneidung der Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie zu Arbeiterausbeutung. Nun hat die neue... | de | |
18.4.1986 | 59931 | Memo | South Korea (General) |
Les entretiens traitent principalement des relations entre la Corée du Sud et la Corée du Nord. Il est notamment question des difficultés d'une réunification pacifique et des négociations actuelles... | fr | |
20.6.1986 | 66795 | Memo | South Korea (Economy) |
Profitant de sa participation à la Conférence des Ministres du commerce, le directeur de l'OFAEE Sommaruga a prolongé son séjour à Séoul pour s'entretenir sur des questions économiques avec des... | fr | |
23.9.1986 | 58063 | End of mission report | South Korea (General) |
La Suisse et la Corée du Sud entretiennent d'excellentes relations. L'intensification des relations bilatérales avec la Corée du Sud dans les dernières années réjouit l'Ambassadeur Freymond. Le... | fr |
Received documents (35 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.7.1969 | 33139 | Letter | South Korea (Politics) |
La visite à Berne du Vice-Ministre des Affaires étrangères de la Corée du Sud, P. Sh. Chin, était une tentative de contrer les efforts déployés par Pyongyang pour développer ses contacts avec l'Ouest. | fr | |
7.7.1971 | 34169 | Letter | Watch industry |
Die schweizerische Uhrenindustrie unternimmt grosse Anstrengungen um die missbräuchliche Verwendung von "Swiss made" und die Nachahmung schweizerischer Uhren zu bekämpfen. | de | |
12.10.1972 | 35837 | Telegram | Divided states |
Der schwedische Plan einer Anerkennung Nord- und Südkoreas durch die vier Mitglieder der neutralen Überwachungskommission für den Waffenstillstand soll, nachdem das DDR-Problem gelöst worden ist,... | de | |
15.1.1973 | 38689 | Circular | Watch industry |
Information destinée aux ambassades et consulats en Asie au sujet de la nomination de M. Thomas en qualité de délégué itinérant de la Fédération horlogère. | fr | |
18.3.1974 | 39260 | Letter | South Korea (Economy) |
An einer Tagung der Asiatischen Entwicklungsbank wird der südkoreanische Delegierte darauf aufmerksam gemacht, dass die Zollpräferenzen gegenüber Südkorea nur gegen heftigen Widerstand der Schweizer... | de | |
17.6.1974 | 38477 | Circular | Regional development banks |
Bericht und schweizerische Erklärung an der Jahresversammlung der asiatischen Entwicklungsbank in Kuala Lumpur. | ml | |
13.2.1975 | 39259 | Letter | South Korea (Economy) |
Mit der Verschärfung der Schmuggelbekämpfung kann die illegale Einfuhr von Armband- und Taschenuhren nach Südkorea nicht unterbunden werden. Die einzig gesunde Lösung ist die Liberalisierung des... | de | |
28.3.1977 | 50845 | Letter | South Korea (Economy) |
Der Besuch des hohen Gastes aus Seoul wird bestimmt auf vielen Kanälen langfristige Auswirkungen auf die wirtschaftlichen Beziehungen mit Südkorea zeitigen. Neben den offiziellen Treffen in Bern... | de | |
17.5.1978 | 49074 | Memo | China (Politics) |
Chinesische Sicht auf den Grenzkonflikt mit der UdSSR, die Gefahr einer sowjetischen Aggression für Westeuropa sowie die Auseinandersetzungen zwischen Vietnam und Kampuchea sowie die Entwicklung in... | de | |
6.6.1978 | 50848 | Letter | South Korea (Politics) |
Aus prinzipiellen Überlegungen muss zum Besuch eines südkoreanischen Rüstungsspezialisten in der Schweiz ein negativer Entscheid gefällt werden. Dagegen kann dem Besuch des Ausbildungschefs der... | de |
Mentioned in the documents (55 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.12.1968 | 33830 | Letter | South Korea (Politics) |
Der Besuch O. Rossettis in Pyongyang wird von Südkorea als "extreme embarassment" empfunden. Der Zeitpunkt für die Zulassung einer nordkoreanischen Handelsdelegation in der Schweiz sei auf Grund der... | de | |
16.12.1968 | 66833 | Minutes of the Federal Council | South Korea (General) |
Der Bundesrat beschliesst das Honorarkonsulat in Seoul in eine Botschaft umzuwandeln. Der schweizerische Botschafter in Tokio bleibt weiterhin in Seoul akkreditiert. Darin: Politisches... | de | |
8.1969 | 65590 | Report | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Bericht über die politische und wirtschaftliche Lage in Süd- und Nordkorea, die Wiedervereinigungsfrage, Waffenstillstandsverletzungen und andere Ereignisse, die Tätigkeiten der Gemischten... | de | |
14.4.1970 | 66610 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Am 1.4.1970 wurde der NNSC vom Senior Member KPA/CPV MAC ein Schreiben zugestellt betreffend Einführung von Nuklearwaffen in Südkorea. Obwohl alle neutralen Delegierten die Präsenz von Atomwaffen als... | de | |
24.8.1970 | 35238 | Report | Double taxation |
Überblick über die Verhandlungen und Ergebnisse der Doppelbesteuerungsverhandlungen, die die Vertreter der Steuerverwaltung in Ostasien (Japan, Ceylon, Thailand, Südkorea, Singapur, Malaysia) und... | de | |
8.10.1971 | 36069 | Memo | North Vietnam (1954-1976) (General) |
Mis à part à Washington et Saïgon qui se devaient de réagir, la décision du Conseil fédéral de reconnaître la République démocratique du Vietnam ne provoque aucune réaction négative et est partout... | fr | |
1.5.1972 | 36017 | End of mission report | South Korea (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und Südkorea sind korrekt und freundschaftlich, entbehren jedoch jeglichen ausserordentlichen Schwungs. Eine schweizerische Anerkennung Nordkoreas würde das... | de | |
8.8.1972 | 35785 | Memo | South Korea (Economy) |
Depuis de nombreuses années, Séoul limite les importations de montres pour favoriser une implantation de l'industrie horlogère en Corée du Sud. Face à ce durcissement, l'industrie horlogère suisse ne... | fr | |
28.10.1974 | 39257 | Letter | South Korea (Politics) |
Aperçu des relations avec la Corée du Sud depuis le mandat de la NNSC et la reconnaissance en 1962. La Suisse ne joue pas un rôle important dans les relations extérieures du pays, mais les relations... | fr | |
22.8.1975 | 39262 | Memo | South Korea (Economy) |
Gespräch mit einer Delegation aus Seoul über die Entsendung einer schweizerischen Handelmission nach Südkorea, um Industrievertreter vermehrt mit dem dortigen Markt vertraut zu machen. Die... | de |
Addressee of copy (4 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1973 | 38658 | Letter | Ireland (Economy) |
Weshalb Irland kein Zuchtvieh von der Schweiz importiert und generelle Erklärung des Viehhandels im englischsprachigen Raum. | de | |
18.6.1975 | 39307 | Letter | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Antwort auf die von Ständerat K. Bächtold geäusserte Anregung von Sparmassnahmen in Bezug auf die schweizerische Delegation in der NNSC in Korea. Die Delegation verfüge über einen absoluten... | de | |
22.8.1975 | 39262 | Memo | South Korea (Economy) |
Gespräch mit einer Delegation aus Seoul über die Entsendung einer schweizerischen Handelmission nach Südkorea, um Industrievertreter vermehrt mit dem dortigen Markt vertraut zu machen. Die... | de | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |