Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R24068
DMF/Ufficio federale delle truppe di trasmissione
EMD/Bundesamt für Übermittlungstruppen (...1989...)FMD/Federal Office of Signal Troops (...1989...)
DMF/Office fédéral des troupes de transmission (...1989...)
DMF/Ufficio federale delle truppe di trasmissione (...1989...)
EMD/Gruppe für Generalstabsdienste/Abteilung für Übermittlungstruppen (1967–1979...)
DMF/Groupement de l'état-major général/Service des troupes de transmission (1967–1979...)
DMF/Aggruppamento dello stato maggiore generale/Servizio delle truppe di trasmissione (1967–1979...)
EMD/BAUEM (...1989...)
DMF/OFTRM
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (7 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
...1956... | Maggiore | Goumaz, Joseph François | Instruktionskorps – Corps des instructeurs – Corpo degl' istruttori |
1963-10.1973... | Capo divisione | Honegger, Ernst Emil | Waffenchef der Übermittlungstruppen, vgl. Staatskalender 1964, S. 186. Biogr. , cf. dodis.ch/13255, p. 381. "Chef d'arme (1963-1973) des troupes de transmission" |
...1964... | Capo di sezione | Gimmi, Jean René | Vgl. Staatskalender der Schweizerischen Eidgenossenschaft, 1964, S. 186. |
...1973-1973... | Aggiunto scientifico | Beusch, Erwin | |
...1973-1973... | Capo divisione | Ritter, Rudolf Johannes | |
...1979... | Ingegnere | Zeller, Walter | |
...1991... | Capo di sezione | Flühmann, Walter | Chef der Sektion Planung der Abteilung Planung und Elektronik |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
6.1964 | 32053 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Für die Schweiz wäre es aussichtslos, im "Alleingängertum" in das Wettrennen der militärischen Raumfahrtsanstrengungen einsteigen zu wollen. Es gilt deshalb, zwischen unerreichbaren... | de |
Documenti ricevuti (5 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
5.2.1956 | 66764 | Telegramma | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Seit einigen Tagen ist es trotz der neuen Sendeanlage vollständig unmöglich, Telegramme von Korea via Funk nach der Schweiz durchzugeben. Die Verbindung sollte in der Schweiz für einige Zeit von einem... | de | |
4.1966 | 31858 | Istruzioini | Politica di sicurezza |
Festlegung der Grundsätze und Richtlinien für die Strategie und den Einsatz der militärischen Kräfte, zur Koordination des Zusammenwirkens der Kampfhandlungen grosser Verbände und Definition der... | de | |
1.10.1966 | 32054 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Darstellung der zukünftigen Entwicklung der Bedrohungsmittel und ihre möglichen Auswirkungen auf die Führungsgrundsätze der Schweizer Armee. | de | |
10.9.1973 | 40045 | Lettera | Buoni uffici |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de | |
27.6.1974 | 39715 | Circolare | Aiuto in caso di catastrofe |
Der Delegierte des Bundesrates für Katastrophenhilfe im Ausland informiert über die Ergebnisse der im Mai und Juni durchgeführten Lageanalyse der Verhältnisse im Dürregebiet der Sahelzone. Das... | de |
Menzionata nei documenti (19 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
14.2.1956 | 66198 | Appunto | Commissione di supervisione delle nazioni neutrali (NNSC) |
Durch die Modifizierungen der Funk-Anlage der schweizerischen NNSC-Delegation in Panmunjom konnte die Empfangsqualität bei Verbindungen in die Schweiz verbessert werden. Eine Herausforderung bildet... | de | |
6.1964 | 32053 | Rapporto | Politica di sicurezza |
Für die Schweiz wäre es aussichtslos, im "Alleingängertum" in das Wettrennen der militärischen Raumfahrtsanstrengungen einsteigen zu wollen. Es gilt deshalb, zwischen unerreichbaren... | de | |
31.12.1969 | 33336 | Lettera | Politica di sicurezza |
Projekt zur Revision des Reglements "52.4 Weisungen des EMD über die Handhabung der Neutralität während des Aktivdienstes" von 1956. | de | |
17.12.1973 | 40767 | Verbale del Consiglio federale | Politica di sicurezza |
Das Konzept für die Gesamtverteidigungsübung 1975 wird vom Bundesrat genehmigt. Die Teilnahme des Bundesrats an der Übung ist noch unklar und der Entscheid wird auf einen späteren Zeitpunkt vertagt,... | de | |
5.1977 | 51884 | Verbale | Servizio delle attività informative |
La sous-commission II du groupe de travail Jeanmaire demande des renseignements complémentaires au procureur général de la Confédération et au chef de la police fédérale. Le divisionnaire C.... | ml | |
6.9.1977 | 50469 | Rapporto | Concorso diplomatico |
Seit 1955 werden die angehenden Diplomaten mittels einer Zulassungsprüfung rekrutiert. Dieses demokratisierte System funktioniert seither befriedigend und hat dem alten System der Ergänzungswahl... | de | |
15.4.1978 | 64558 | Appunto | Questioni dell'organizzazione del DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1977 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der... | ml | |
31.1.1979 | 55302 | Verbale del Consiglio federale | Attori e istituzioni |
Der Einführung der gleitenden Arbeitszeit (GLAZ) in der Bundesverwaltung wird nach der Konsultation der Departemente und Personalverbände grundsätzlich zugestimmt. Für den definitiven Entscheid ist... | de | |
5.9.1979 | 59102 | Verbale del Consiglio federale | Telecommunicazione |
Le Conseil fédérale nomme la délégation suisse pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications à Genève. Également: Département des transports, des communications et de... | fr | |
1.10.1979 | 59711 | Verbale del Consiglio federale | Sevizio di trasmissione dell'amministrazione |
Der Kriegsbetrieb des Botschaftsfunknetzes und dessen Betrieb überhaupt wird auf dem Weg einer Verordnung verbindlich und umfassend geregelt. Darin: Antrag des EMD vom 17.9.1979... | de |
Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
10.9.1973 | 40045 | Lettera | Buoni uffici |
Die Schweiz wird im Rahmen des Bevölkerungsaustausches zwischen Indien, Pakistan und Bangladesch auch die Aufrechterhaltung der Telegrammverbindungen sicherstellen. Dazu ist ein Anschluss der... | de |