Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R22254

BNS/I° Dipartimento
SNB/I. Departement (1907–2020)SNB/Department I (1907–2020)
BNS/1er Département (1907–2020)
BNS/I° Dipartimento (1907–2020)
Schweizerische Nationalbank/Erstes Departement (1907–2020)
Swiss National Bank/First Department (1907–2020)
Banque nationale suisse/Premier département (1907–2020)
Banca Nazionale Svizzera/Primo dipartimento (1907–2020)
Der Geschäftskreis des I. Departements umfasst: Volkswirtschaft, Internationale Währungskooperation, Rechtsdienst, Kommunikation, Statistik.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (41 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 1907–1915 | Direttore | Kundert, Heinrich | |
| 1915–1924 | Direttore | Burckhardt, August | |
| 1921–1925 | Direttore supplente | Weber, Ernst | |
| 13.10.1944–1954 | Direttore supplente | Schwegler, Walter | Directeur suppléant du Chef du 1er département à Zürich. Cf. BNS (Ed.), BNS 1907-1957, Zurich, 1957, p. 443. |
| 1.10.1946–1950 | Direttore supplente | Pfenninger, Rudolf | |
| ...1957–1967... | Collaboratore | Bonorand, Jachen | |
| 1965–1977 | Capo divisione | Läng, Hans Rudolf | Et chef du personnel. Cf. Staatskalender 1976-1977, p. 331. |
| 1.9.1966–30.4.1974 | Direttore | Stopper, Edwin | |
| 1967–1975... | Consulente legale | Ehrsam, Paul | Cf. E 7110(-) 1980/63 Box 7, 229.4., PVCF du 8.1.1969 Neubestellung von Kommissionen für die Amtsdauer 1969 bis 1972. "der auf Ende Februar 1968 altershalber aus dem Dienst der Schweizerischen Nationalbank in Zürich ausgeschieden ist, durch Herrn Dr. Paul Ehrsam, Rechtskonsulent der Schweizerischen Nationalbank in Zürich [..] zu ersetzen." |
| ...1973–1980 | Capo divisione | Ehrsam, Paul |
Documenti redatti (25 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.9.1972 | 36184 | Lettera | Liechtenstein (Economia) |
Die drei liechtensteinischen Banken wünschen eine privatrechtliche Vereinbarung als Übergangslösung bis das Fürstentum Liechtenstein durch eine Änderung der Verordnungen des Bundesrates zum... | de | |
| 23.8.1976 | 54440 | Appunto | Averi in giacenza |
Auslegeordnung über die Regelung des Erbrechts in Bezug auf «ausländische» Nachlässe. Die Bank ist Erben gegenüber auskunftspflichtig, es besteht allerdings weder eine gesetzliche noch eine... | de | |
| 20.12.1976 | 54441 | Appunto | Averi in giacenza |
Eine gesetzliche Verpflichtung des Bankiers über die Erbansprüche an bei ihm liegenden Werten besteht nicht. Eine rechtliche Sonderregelung der «erblosen» Vermögen analog dem Bundesbeschluss von 1962... | de | |
| 3.4.1977 | 67869 | Lettera | Commercio dell'oro con il Sudafrica |
La BNS informe le DFAE des résultats de la conférence de Washington dans le domaine de l’or monétaire et de l’intervention américaine au sujet des ventes aurifères sud-africaines. Les États-Unis ont... | de | |
| 27.12.1979 | 67947 | Verbale | Iran (Economia) |
Vertreter der Schweizer Banken beraten über die Frage der einzunehmenden Haltung gegenüber Wirtschaftssanktionen der USA im Rahmen der Irankrise. | de | |
| 8.1.1985 | 61920 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Nach Ansicht der Nationalbank ist die Auferlegung einer primär aussenpolitisch motivierten Beschränkung des Kapitalexports nach Südafrika auf die liechtensteinischen Banken mit Sinn und Geist des... | de | |
| 18.5.1990 | 56942 | Rapporto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Der Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods-Institutionen stösst in den Gesprächen mit den Notenbankgouverneuren anderer Länder auf Wohlwollen. Allenfalls wäre es die einfachste Lösung, einen neuen... | de | |
| 24.8.1990 | 56962 | Rapporto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Le 1er département de la BNS prépare un rapport sur les compétences respectives de la Confédération et de la BNS dans le cas d'une adhésion de la Suisse aux IBW. La BNS veut conserver une certaine... | fr | |
| 7.3.1991 | 57939 | Appunto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Nachdem die Quotenverhandlungen mit dem IWF, die nach den Regeln der 8. Quotenrevision erfolgen, nun praktisch beendet sind, interessiert die 9. Quotenrevision, die vor einem schweizerischen Beitritt... | de | |
| 9.10.1991 | 57936 | Appunto | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Die Schweiz ist am ehesten in die Gruppe Mittel- oder Nordeuropa zu integrieren. Eine Ausrichtung auf Mitteleuropa wäre naheliegender, obwohl die nordische Gruppe die kleinste der europäischen... | de |
Documenti ricevuti (15 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 20.9.1972 | 36351 | Appunto | Relazioni economiche |
Nach den Massnahmen des Bundesrates gegen den Zufluss von Auslandsgeldern stellt sich die Frage nach den Auswirkungen auf die Verhandlungen über Investitionsschutz-Abkommen mit Staaten der Dritten... | de | |
| 8.3.1983 | 70592 | Lettera | Misure di riduzione dei debiti |
Die Schweiz möchte als Reaktion auf die globale Schuldenkrise ein Koordinationsbüro für die Verschuldungsthematik einrichten. Dieses Büro umfasst Vertreter des EDA, des BAWI, der EFV und der SNB. | de | |
| 18.12.1984 | 61919 | Lettera | Sudafrica (Economia) |
Da die Schweiz und Liechtenstein ein einheitliches Währungsgebiet darstellen, sollten die Kapitalexportgesuche liechtensteinischer Banken nach Südafrika hinsichtlich des Bewilligungsverfahrens den... | de | |
| 25.1.1990 | 56951 | Verbale | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Das Direktorium des SNB diskutiert die Möglichkeiten für eine Änderung der Syndizierungsvorschriften bei internationalen Umschuldungen. Das Problem wurde durch das Umschuldungspaket für Mexiko... | de | |
| 8.2.1990 | 56953 | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Die Reaktionen der Zehnergruppe auf einen Beitritt der Schweiz zu den BWI fielen positiv aus. Die Zusicherung für einen Schweizer Exekeutivdirektionssitz war jedoch unverbindlich. Ein Aide mémoire... | de | |
| 16.8.1990 | 56961 | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Das Direktorium des SNB diskutiert die Zusammensetzung des Membership Komitees des IWF. Die Präsenz von Grossbritannien im Komitee wird vermisst. | de | |
| 30.8.1990 | 56960 | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Die SNB ist an einem IWF-Beitritt der Schweiz interessiert, da dieser zu stabilen internationalen Währungsverhältnissen beiträgt und diese auch die Arbeit der SNB in der Schweiz erleichtern. Zudem... | de | |
| 8.11.1990 | 56959 | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Im Membership Comitee gibt es keine Mehrheit für eine Quote, die den schweizerischen Vorstellungen entspricht. Die Schweiz will nun einzelne Länder in ihrem Sinne umstimmen. | de![]() | |
| 31.1.1991 | 57694 | Verbale | Aiuto finanziario per l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Das Direktorium der SNB erklärt sein grundsätzliches Einverständnis zu Zahlungsbilanzkrediten an die Tschechoslowakei und an Ungarn in Anwendung des Bundesbeschlusses über die Mitwirkung der Schweiz... | de | |
| 5.9.1991 | 57650 | Verbale | Adesione alle Istituzioni di Bretton Woods (1992) |
Die Nationalbank wurde nicht über das Vorhaben der Bundesverwaltung orientiert, die baltischen Staaten bei der Schaffung eigener Währungen und Notenbanken zu unterstützen. Auch wurde sie nicht... | de |
Menzionata nei documenti (79 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 27.9.1946 | 63948 | Verbale del Consiglio federale | Questioni relative al personale degli altri dipartimenti |
Der Delegierte für Handelsverträge Paul Keller wird zum neuen Präsidenten der Nationalbank und Vorsteher des I. Direktoriums gewählt. Darin: Finanz- und Zolldepartement. Antrag vom... | de | |
| 20.9.1972 | 36351 | Appunto | Relazioni economiche |
Nach den Massnahmen des Bundesrates gegen den Zufluss von Auslandsgeldern stellt sich die Frage nach den Auswirkungen auf die Verhandlungen über Investitionsschutz-Abkommen mit Staaten der Dritten... | de | |
| 27.6.1974 | 40626 | Appunto | Zimbabwe (Economia) |
Die Schweiz steht gegenüber dem UNO-Santionskomitee unter Druck, da in den letzten Jahren die Import- und Exportgeschäfte mit Rhodesien angeschwollen sind. Es gilt Massnahmen zu treffen, damit die... | de | |
| 17.3.1976 | 52194 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
Dans le cadre de la révision de la loi sur la banque nationale, il faut veiller à ce qu'elle couvre deux éventualités à ne pas exclure, soit l'adhésion de la Suisse au FMI et son possible rattachement... | fr | |
| 3.6.1976 | 49342 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
An der Besprechung des Direktoriums der SNB wurden neben diversen neuen währungspolitischen Massnahmen unter anderem auch das Gentlemen’s Agreement betreffend Währungsmassnahmen, Kredite an Polen und... | de | |
| 30.12.1976 | 49314 | Verbale | Averi in giacenza | ![]() | de![]() | |
| 17.2.1977 | 49349 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Kernpunkte der Besprechung im Direktorium der Nationalbank waren die Kredite der BIZ an die Banco de Portugal, die Währungsbeziehungen zu Saudi-Arabien, die Zinssatzstruktur bei Kassenobligationen... | de | |
| 10.3.1977 | 49313 | Verbale | Segreto bancario |
Dank der Interpellation Auer können die Bedeutung des Bankgeheimnisses erklärt und und unrichtige Vorstellungen korrigiert werden. Die ausländischen Angriffe hingegen erfolgen, weil in der Schweiz zu... | de | |
| 30.3.1977 | 49532 | Verbale del Consiglio federale | America del Sud (Generale) |
Aufgrund der engen Beziehungen der Schweizerischen Nationalbank zur AEB und IDB erachtet es das EFZD für zweckmässig, wiederum einen Vertreter der Schweizerischen Nationalbank zum neuen... | de | |
| 7.7.1977 | 49352 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Neben der Revision des Nationalbankgesetzes wurde unter anderem auch die Beziehungen zum Fürstentum Liechtenstein, der Abbau der Stützungsmassnahmen für die Exportindustrie und die Kredithilfe für... | de |
Documenti ricevuti una copia (2 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 28.3.1977 | 50152 | Appunto | Questioni monetarie / Banca nazionale |
La direction de l'office central des transports internationaux par chemins de fer a désiré qu'une session sur le remplacement éventuel du franc de divers conventions par une autre unité de compte soit... | fr | |
| 20.1.1994 | 68881 | Verbale | Piazza finanziaria svizzera |
Die Nationalbank wurde beauftragt, für die Kommission für Wirtschaft und Abgaben des Nationalrats einen Bericht über die aktuelle Situation des Derivatemarkts in der Schweiz zu erstellen. Zur... | de |

