Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R17171
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum
Persone legate a questa organizzazione (190 informazioni trovate)
Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
...1975... | Rappresentante | Monsch, Gianni | En Afghanistan. cf. dodis.ch/48084. |
...1975... | Collaboratrice | Henggeler, Brigitte | Teamleitung Technische Zusammenarbeit Tschad 1975, vgl. E2005A#1991/16#4199* |
...1976-1977... | Collaboratore | Wieser, Martin | Services spéciaux : élevage (cf. Staatskalender 1977-1978, p. 66). |
1976–1986 | Collaboratore | Jaussi, Charles Bernard | |
...1976... | Consigliere | Niderhauser, O. | Fachberater |
1976-1980 | Esperto | Niederhauser, Peter H. | Vgl. E2005A#1991/16#3920* und E2005A#1991/16#889* |
1976-1983 | Esperto | Ineichen, Hans | TZ-Experte |
1.6.1976-31.7.1976 | Stagista diplomatico | Hofer, Erwin | |
1.1.1977... | Aggiunto scientifico | Pasquier, Roger | |
...1977-1978... | Aggiunta scientifica | Cornaz, Immita |
Organizzazioni correlate (26)
DPF/Le délégué à la coopération techique/Section programme de coopérants | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Il delegato alla cooperazione technica/Sezione Volontari | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Il delegato alla cooperazione technica/Sezione Progetti | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DPF/Le délégué à la coopération téchnique/Coopération avec les universités | fa parte di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | |
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione | fa parte di | DFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali | |
Comitato interdipartimentale di Rio | è sotto il controllo di | DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione |
Documenti redatti (641 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
2.3.1977 | 52151 | Appunto | Banche regionali di sviluppo |
Erwägungen des Delegierten für technische Zusammenarbeit zur Neubesetzung der Posten stellvertretender Gouverneure internationaler Entwicklungsbanken durch die Schweiz. Bedenken, die Handelsabteilung... | de | |
10.3.1977 | 52291 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Die Zusammenarbeit beim DftZ ist problembehaftet. Der Sachbearbeiter fühlt sich als Melker im Karrussel, das Verhältnis der Operationellen zur Administration wird als Kluft wahrgenommen und in der... | de | |
31.3.1977 | 50875 | Appunto | Nepal (Generale) |
Überblick über das Ausmass und die geplante künftige Ausrichtung der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit mit Nepal: Förderung alternativer Energien, der Kleinindustrie, Berufsausbildung,... | de | |
5.4.1977 | 52270 | Lettera | Cooperazione tecnica |
Die vertraglichen Bindungen der Schweiz mit Drittstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit bestehen aus Rahmenabkommen über technische Zusammenarbeit, Projektabkommen über technische... | de | |
26.4.1977 | 52148 | Appunto | Aiuto finanziario |
Éclaircissements sur la répartition des compétences, au sein de l'administration fédérale, concernant l'aide financière multilatérale. Tour d'horizon des arguments de la Division du commerce et du... | fr | |
5.5.1977 | 52660 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Stellenplan des Delegierten für Technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
10.5.1977 | 48525 | Appunto | Egitto (Economia) |
Il n'y a pas d'objection de principe à l'octroi d'un crédit mixte à l'Égypte. Cependant, comme un tel crédit est une mesure d'aide au développement, les conditions doivent mieux répondre aux besoins... | fr | |
26.5.1977 | 52294 | Lettera | CT: formazione e borse di studio |
La coopération technique alloue des bourses de perfectionnement professionnel en Suisse à des ressortissants du Tiers monde. Le Département politique est responsable de l’octroi des bourses... | fr | |
2.6.1977 | 51624 | Appunto | Aiuto in caso di catastrofe |
In der Übersicht über die Aktionen des Katastrophenhilfekorps im Jahr 1977 werden Aufgabe, Zeitplan, Kosten und Finanzierung der Aktionen erster Priorität (in Rumänien und Italien) und zweiter... | de | |
8.6.1977 | 51321 | Memorandum (aide-mémoire) | Ruanda (Generale) |
Tour d'horizon de la coopération entre la Suisse et le Rwanda en matière d'aide au développement. Remarques générales, remarques sur les différents projets et l'aide financière. | fr |
Documenti ricevuti (536 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
29.3.1968 | 32832 | Lettera | Nepal (Generale) |
Bericht über die Reise nach Nepal und über die in diesem Rahmen besuchten Projekte der schweizerischen technischen Zusammenarbeit in Nepal. | de | |
1.4.1968 | 33647 | Lettera | Colombia (Generale) |
Anfrage des schweizerischen Botschafters in Bogotá, J. Merminod, betreffend die Möglichkeit die Schweizer Schule in Bogotá dem Rahmenvertrag über technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit... | de | |
8.4.1968 | 32523 | Appunto | Bhutan (Economia) |
Bhutan ist für die schweizerische Entwicklungshilfe kaum von Bedeutung, da überhaupt kein schweizerisches Interesse an diesem Land besteht. | de | |
8.4.1968 | 33650 | Appunto | Colombia (Generale) |
Rapport sur les observations du conseiller national G. Baechtold au sujet de la coopération technique au Chili, au Pérou, en Colombie et en Argentine, faites suite à son voyage en Amérique du Sud. En... | fr | |
9.4.1968 | 32863 | Appunto | Nepal (Generale) |
Impressions de P. R. Jolles sur les projets de la coopération technique suisse au Népal pendant sa visite à Katmandou. | fr | |
9.5.1968 | 53096 | Lettera | Malawi (Generale) |
Präsident Banda regiert Malawi mit einem äusserst autoritären Führungsstil. Es ist möglich, dass nach seinem Abgang eine unklare Machtsituation eintreten wird. Trotz dieser Umstände sollte die Schweiz... | de | |
13.6.1968 | 32887 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Von einer Verbindung eines Instituts für Entwicklungsforschung mit einem Institut für Konfliktforschung wird abgeraten. Gründe dafür sind die unterschiedliche Zielsetzung, der Eindruck... | de | |
7.8.1968 | 32679 | Appunto | India (Economia) |
Aperçu des principes et des objectifs de la coopération technique suisse en Inde et de ses effets. La coopération technique n'est qu'une partie de la contribution suisse au développement de l'Inde et... | fr | |
13.8.1968 | 32948 | Tabella | Cooperazione tecnica |
Liste des accords de coopération technique de la Suisse avec des pays tiers. | fr | |
14.8.1968 | 32999 | Lettera | Turchia (Generale) |
Réflexions sur la publicité à donner en vue de l'inauguration prochaine de la centrale laitière de Kars que le Service de coopération technique a financée. | fr |
Menzionata nei documenti (2578 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
1.12.1978 | 50405 | Appunto | Senegal (Generale) |
Tour d'horizon des activités de la coopération suisse au développement au Sénégal. Mention également des activités de Caritas et perspectives d'avenir. | fr | |
12.1978 | 53092 | Appunto | Mauritania (Generale) |
La Suisse soutient un programme d’habitat pour les populations à faibles revenus à Rosso, en Mauritanie. Le but est d'intégrér la population dans la planification des nouveaux foyers et d'utiliser la... | fr | |
12.1978 | 54233 | Appunto | Mauritania (Generale) |
La Direction de la coopération au développement du Département politique fédéral va soutenir la Banque centrale de Mauritanie pour que cette derrière mette en œuvre des réformes et améliorations dans... | fr | |
1.12.1978 | 54112 | Appunto | Nigeria (Generale) |
Vu la situation économique du Nigéria d’une part et les priorités de la coopération technique suisse d’autre part, il n’est pas prévu d’étendre la collaboration bilatérale avec ce pays dans ce... | fr | |
1.12.1978 | 50416 | Appunto | Burkina Faso (Economia) |
Tour d'horizon des activités de la coopération suisse au développement en Haute-Volta avec une description de la situation actuelle et des projets en cours, des difficultés rencontrées et des... | fr | |
1.12.1978 | 50415 | Appunto | Camerun (Economia) |
Tour d'horizon des activités de la coopération suisse au développement au Cameroun. Description de la situation actuelle, des problèmes et difficultés rencontrés, des perspectives d'avenir et des... | fr | |
5.12.1978 | 50399 | Appunto | Nigeria (Economia) |
Überblick über die Beziehungen zwischen der Schweiz und Nigeria, insbesondere im Bereich der Handels- und Wirtschaftsbeziehungen sowie der Entwicklungszusammenarbeit. Ein Luftfahrtabkommen ist... | ml | |
6.12.1978 | 52334 | Appunto | Aiuto finanziario |
Allgemein ist bei Finanzhilfe-Projekten, anders als in der TZ, vor allem auf die finanziellen Bedingungen zu achten. Zur Bestimmung der finanziellen Konditionen sind der Entwicklungsstand und die... | de | |
8.12.1978 | 50287 | Appunto | Crisi dei profughi nel sud-est asiatico (1975–) |
La crise des réfugiés en Asie du Sud-Est fera l’objet d’une réunion consultative du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés. La Suisse fait montre d’une politique d’accueil et d’une... | fr | |
11.12.1978 | 50369 | Verbale del Consiglio federale | Banche regionali di sviluppo |
Une aide financière de 10 millions de francs est accordée à la Banque ouest-africaine de développement. Liste des projets qui seront soutenus par le prêt suisse. Justification du prêt. | fr |
Documenti ricevuti una copia (121 informazioni trovate)
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
19.6.1961 | 50658 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Aus neutralitätspolitischen Gründen und um die Entwicklungshilfe nicht zu diskreditieren, sollten Stipendiaten aus kommunistischen Ländern nicht a priori ausgeschlossen werden. Allerdings muss bei der... | de | |
30.8.1961 | 50663 | Resoconto | Cooperazione tecnica |
Les experts financiers sont extrêmement difficiles à libérer de leurs présentes fonctions et les expériences avec la formation, dans le domaine bancaire, des stagiaires des pays en voie de... | fr | |
27.2.1964 | 53998 | Lettera | Ruanda (Politica) |
Von ruandandischen Flüchtlingsvertretern werden schwere Vorwürfe gegenüber Schweizer Bürgern bezüglich der Mitverantwortung an den jüngsten Massakern gemacht. Diese werden der Bundesverwaltung... | ml | |
29.1.1965 | 50681 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Aufgrund der positiven Erfahrung des Versuchs mit Schweizer Freiwilligen für Entwicklungsarbeit soll die Aktion 1965 weitergeführt und erweitert werden. Darin: Politisches Departement.... | de | |
21.11.1969 | 36048 | Lettera | Laos (Generale) |
Bericht über die Ergebnisse des Antrittsbesuchs beim König und weiterer offizieller Visiten in Laos. Es fanden Gespräche über die politische Situation, Besprechungen auf monetärem und wirtschaftlichem... | de | |
4.7.1972 | 36031 | Lettera | Myanmar (Generale) |
Eine baldige Dienstreise nach Laos und Burma scheint aus verschiedenen Gründen angezeigt. Der Besuch in Laos wäre im Hinblick auf dessen Bedeutung im Indochinakrieg sowie der SRK-Mission wertvoll, in... | de | |
20.7.1972 | 53229 | Lettera | Guinea (Economia) |
Alles in der Alusuisse-Einrichtung in Tougé musste "bis auf die letzte Schraube" aus der Schweiz hergeschafft werden. Aufgrund der schlechten Bauxite-Qualität und der Lage des Weltmarkts wird das... | de | |
25.7.1972 | 36956 | Lettera | Malta (Generale) |
Le Premier Ministre de Malte Dom Mintoff, également Ministre des Affaires étrangères, se montre très pressé de connaître la réaction des autorités suisses sur les nombreux sujets abordés de manière... | fr | |
15.8.1972 | 36757 | Rapporto politico | Burundi (Generale) |
Angesichts des Verhaltens gegenüber der Hutu-Minderheit ist das Regime in Burundi ein wenig geeigneter Partner. Die bilateralen Beziehungen sollten daher nicht ausgebaut, das Gewicht soll auf die... | de | |
10.11.1972 | 37029 | Lettera | Tunisia (Economia) |
L'accord commercial et le traité sur la protection et l'encouragement des investissements entre la Suisse et la Tunisie sont partiellement dépassés aujourd'hui en raison du redressement de l'économie... | fr |