Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R17171

Image
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU

Mansionari

Ulteriori informazioni:

Links powered by histHub ‒ l’iniziativa di messa in rete del Consortium Historicum


Persone legate a questa organizzazione (190 informazioni trovate)
DataFunzionePersonaOsservazioni
14.2.1974-30.9.1982DirettoreHeimo, MarcelTit. Botschafter, vgl. BR-Prot. Nr. 1618 vom 3.10.1977.
4.1974-1975CollaboratoreLagnaz, GeorgesVgl. Swissdiplo.
1.5.1974-1982...CollaboratoreGiovannini, Jean-FrançoisE2025A#2000/138#290*communiqucation au personnel de la coopération technique du 1.5.1974, arrivé d'un nouveau collaborateur (JFG) (initiales GI) "fonctionnaire scientifique, qui, après une activité de 6 ans en qualité d'attaché pour les questions de coopération technique auprès de notre ambassade à la ND, est affecté à la Division des opérations,Service aide financière."
...1975...CollaboratoreRychen, MelchiorVgl. dodis.ch/40320
...1975...CollaboratoreSchubarth, PeterChefarzt des medizinischen Zentrums in Boussou (Burkina Faso), vgl. E2005A#1991/16#4053* (t.441.1).
...1975...Responsabile delle operazioniZürrer, Robertvgl. dodis.ch/40320
1975–1988CollaboratorePerritaz, André...1977... Mitarbeiter im Projet laitier Madagaskar (t.311. Madagaskar 27)
...1975-1976...CollaboratoreRoduit, FrançoisVgl. dodis.ch/40455
...1975...CollaboratoreRihs, Toni
...1975...CollaboratriceHenggeler, BrigitteTeamleitung Technische Zusammenarbeit Tschad 1975, vgl. E2005A#1991/16#4199*

Organizzazioni correlate (26)
DPF/Le délégué à la coopération techique/Section programme de coopérantsfa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
DPF/Il delegato alla cooperazione technica/Sezione Volontarifa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
DPF/Il delegato alla cooperazione technica/Sezione Progettifa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
DPF/Le délégué à la coopération téchnique/Coopération avec les universitésfa parte di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione fa parte diDFAE/Direzione delle organizzazioni internazionali
Comitato interdipartimentale di Rioè sotto il controllo di DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione

Documenti redatti (641 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
31.3.196430971pdfAppuntoCuba (Economia) Les recherches en vue d'envoyer à Cuba plusieurs experts fromagers n'ont pas abouti, une mission à Cuba pouvant, pour des raisons politiques, nuire à leurs relations avec les paysans en Suisse.
fr
7.5.196453227pdfRapportoGuinea (Generale) En Afrique occidentale francophone, l’influence de la France est encore trop prégnante pour que la Suisse puisse entreprendre des actions d’envergure. La Guinée et le Mali font figure d’exception.
fr
13.7.196431916pdfAppuntoCooperazione tecnica Grundsätze zur Zusammenarbeit zwischen Bund und privaten Entwicklungshilfeorganisationen, sowie zu Kriterien der Projektauswahl.
de
28.8.196450666pdfAppuntoCooperazione tecnica Die bisher gemachten Erfahrungen mit den Schweizer Freiwilligen im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit werfen einige grundlegende Fragen auf.
de
22.9.196452555pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Diensts für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
24.9.196430889pdfAppuntoBhutan (Generale) Diskussion der Möglichkeiten und der offenen Fragen bezüglich einer allfälligen schweizerischen Entwicklungshilfe für Bhutan.
de
20.1.196552554pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de
15.2.196531352pdfRapportoPerù (Generale) Die Hintergründe, Ziele und beteiligten Personen sowie das Budget der sieben im Rahmen der technischen Zusammenarbeit unterstützten Projekte werden ausführlich beschrieben.
de
26.3.196530929pdfAppuntoIndia (Generale)
Volume
Volonté de mieux organiser l'effort suisse, public et privé, dans les pays prioritaires de la coopération technique.
fr
20.4.196552553pdfPiano di lavoroPiani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP Arbeitsplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements.
de

Documenti ricevuti (536 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
22.7.196531334pdfAppuntoIndonesia (Generale)
Volume
Da Indonesien nicht bereit ist, die von den Nationalisierungen betroffenen schweizerischen Interessen zu entschädigen, kommt dieses Land für die technische Hilfe der Schweiz nicht in Frage.
de
30.9.196531503pdfAppuntoRepubblica Democratica del Congo (Generale)
Volume
Das EPD und die PTT beschliessen den Beitrag an die UNO-Aktion im Kongo im Bereich Post- und Fernmeldewesen zu reduzieren.
de
29.10.196530931pdfLetteraCooperazione tecnica
Volume
Gemäss den Weisungen aus Bern pflegt der schweizerische Botschafter in New Delhi keinen persönlichen Kontakt mit dem Dalai Lama und detachiert seine Mitarbeiter.
de
1.11.196531433pdfLetteraAtti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP)
Volume
Amtshandlungen ausländischer Beamter sind in der Schweiz verboten und sind deshalb abzulehnen.
de
4.11.196531691pdfRapportoIl ruolo internazionale di Ginevra Durch die Wahl Genfs als Sitz der Organisation, die nun noch von der Generalversammlung bestätigt werden muss, ist ein erster Schritt zur Wiederherstellung des Vertrauens in die Eignung der Stadt als...
ml
19.11.196531408pdfLetteraPerù (Generale) Discussion des derniers détails de l'accord entre les gouvernements suisse et péruvien concernant l'Institut péruano-suisse d'apprentissage technique.
fr
14.3.196631376pdfLetteraCorea del Sud (Generale)
Volume
Süd-Korea ist ein devisenarmes Agrarland, das dringend der Entwicklungshilfe aus dem Westen bedarf. Die Schweiz sollte deshalb der Konsultativgruppe der Weltbank beitreten.
de
4.4.196631274pdfLetteraMaldive (Economia)
Volume
Requête concernant une éventuelle aide de la Suisse pour la création d'un centre de tourisme aux Maldives.
fr
15.4.196631044pdfAppuntoIndia (Generale) L'octroi par le Conseil fédéral de crédits nécessaires à la réalisation d'un projet n'est plus suffisant. Il convient désormais qu'il autorise la conclusion d'un accord adéquat.
fr
29.4.196631837pdfLetteraPaesi Bassi (Economia) Le gouvernement des Antilles néerlandaises souhaite établir une collaboration technique avec la Suisse.
fr

Menzionata nei documenti (2578 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
30.8.198552698pdfVerbaleMozambico (Generale) Die schwierige wirtschaftliche Situation von Mosambik, verstärkt durch die Aktivitäten der Widerstandsbewegung RENAMO, erschweren Projektdurchführungen. Eine Koordination zwischen allen Hilfswerken...
de
4.9.198564325pdfVerbale del Consiglio federaleNepal (Generale) Der Betrag von Fr. 8'200'000.- für die Durchführung der sechsten Phase des Projektes «Regionalentwicklung Ostnepal (IHDP)» wird genehmigt. In der nun beginnenden Phase geht es darum, das Projekt...
de
23.9.198564346pdfVerbale del Consiglio federaleONU (Organizzazioni specializzate) La tâche principale de la conférence sera d’adopter le projet de programme et de budget pour 1986–1987. En générale, la délégation suisse se prononcera en faveur d’une limitation de l’action de...
fr
30.9.198559028pdfCircolareOrganizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OECE–OCSE) Der OECD-Generalsekretär traf sich bei seinem Höflichkeitsbesuch mit verschiedenen Vertretern des EFD, EDA und EVD. Bei den Gesprächen kam sowohl die Rolle der OECD sowie deren zukünftigen Entwicklung...
ml
30.9.198564369pdfVerbale del Consiglio federaleRuanda (Generale) Für die Durchführung des Projektes «Banque Rwandaise de développement» wird ein Betrag von 5 Mio. CHF bewilligt.

Darin: Antrag des EDA vom 4.9.1985 (Beilage).
de
30.9.198564368pdfVerbale del Consiglio federaleTanzania (Generale) Il est décidé de libérer un crédit non-remboursable de 11,76 Mio. CHF pour financer la poursuite de l'appui suisse à la Faculté d'Ingénieurs de l'Université de Dar es Salaam.

Également:...
fr
21.10.198566375pdfTelex settimanaleOrganizzazione delle Nazioni Unite per la Supervisione dell'Armistizio (UNTSO) (1948–) Teil I/Partie I
- Voyage du Conseiller fédéral Aubert en Israël du 11–15.10.1985
- 40ème anniversaire ONU, discours du Secrétaire d'État Brunner à New York le 18.10.1985
- UNESCO,...
ml
22.10.198556655pdfAppuntoRuanda (Generale) Eine erneute Prüfung bestätigt die Stillegung der Schweizer Botschaft in Kigali. Die Botschaftskanzlei soll beibehalten werden. Ein DEH-Koordinator wird ein zusätzliches limtiertes konsularisches...
de
4.11.198566379pdfTelex settimanaleSpagna (Generale) Teil I/Partie I
- Entretiens du Conseiller fédéral Aubert avec le Ministre espagnol des affaires étrangères Francisco Fernandez Ordonez à Berne le 28.10.1985

Teil II/Partie II
-...
ml
6.11.198557192pdfVerbale del Consiglio federaleColombia (Economia) Mit dem Mischkredit mit der Empresa de Electrica de Bogota sollen Turbinen für ein Wasserkraftwerk finanziert werden. Dieser Mischkredit ist entwicklungspolitisch gerechtfertigt, der Schuldendienst...
de

Documenti ricevuti una copia (121 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
11.199361430pdfRapportoRuanda (Generale)
Volume
Aperçu sur l’évolution politique, économique et sociale au Rwanda en 1993 et les enjeux 1994, les conséquences pour la poursuite des programmes de développement et sur les programmes de coopération au...
fr