Information about organization dodis.ch/R17171
FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklung und Zusammenarbeit (1996...)FDFA/Swiss Agency for Development and Cooperation (1996...)
DFAE/Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación (1996...)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction du développement et de la coopération (1996...)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione dello sviluppo e della cooperazione (1996...)
EDA/DEZA (1996...)
FDFA/SDC (1996...)
DFAE/COSUDE (1996...)
DFAE/DDC (1996...)
DFAE/DSC (1996...)
EDA/Staatssekretariat/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe und technische Zusammenarbeit mit Zentral- und Osteuropa (1995)
FDFA/Directorate of Development and Technical Cooperation and Humanitarian Aid for Central and Eastern Europe (1995)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction de la coopération au développement, de l'aide humanitaire et de la coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1995)
DFAE/Segretaria di Stato/Direzione della cooperazione allo sviluppo, dell’aiuto umanitario e della cooperazione tecnica con l'Europa centrale e orientale (1995)
EDA/DEHZO (1995)
DFAE/DDACE (1995)
DFAE/DSACE (1995)
EDA/Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe (1979–1994)
DFAE/Direction de la coopération au développement et de l'aide humanitaire (1979–1994)
DFAE/Direzione della cooperazione allo sviluppo e dell'aiuto umanitario (1979–1994)
DEH (1979–1994)
DDA (1979–1994)
DSA (1979–1995)
DPF/Service pour l'assistance technique (1960–1961)
DPF/Il delegato alla coopreazione tecnica (1961–1977)
EPD/Der Delegierte für Technische Zusammenarbeit (1961–1977)
SCT (1960–1961)
DfTZ (1961–1977)
DPF/Service de la coopération technique (1960–1961)
DPF/Servizio alla cooperazione tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Zusammenarbeit (1960–1961)
DFP/Office de la coopération téchnique
DPF/Servizio per l'assistenza tecnica (1960–1961)
EPD/Dienst für technische Hilfe (1960–1961)
Service de l'assistance technique aux pays en voie de développement (1960–1961)
Dienst Technische Hilfe für Entwicklungsländer (1960–1961)
DPF/Le délégué à la coopération technique (1961–1977)
TZ
CT
EPD/Abteilung für Entwicklungshilfe
CTS
DEZA
COTESU
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (192 records found)
Date | Function | Person | Comments |
8.2023... | Head of Department | Böni Slaats, Barbara | Regional Head of Cooperation South Caucasus |
...6.2024 | Employee | Friedländer, Ralph | Leiter Sekretariat Beratende Kommission für Internationale Zusammenarbeit |
Relations to other organizations (26)
Written documents (642 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.3.1976 | 52312 | Memo | Technical cooperation |
Im Vorfeld der IDA-Volksabstimmung werden die Antworten auf die zwölf häufigsten Fragen bezüglich dem Schweizer Beitrag zur internationalen Entwicklungszusammenarbeit zusammengestellt. | ml | |
4.3.1976 | 52301 | Memo | Technical cooperation |
Ein charakteristisches Merkmal der Technischen Hilfe ist die enge Zusammenarbeit mit privaten schweizerischen Hilfsorganisationen. Trotzdem nahmen die Projektbeiträge des DftZ an die privaten... | de | |
12.3.1976 | 54016 | Letter | Technical cooperation |
In Zukunft soll in der Schweiz die Rekrutierung von weiblichem Personal für die Entwicklungszusammenarbeit der UNO vermehrt ermutigt werden. Die Parteien sehen die Motive für die Abstimmung zum... | de | |
23.3.1976 | 52524 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Stellenplan des Delegierten für technische Zusammenarbeit des Eidg. Politischen Departements. | de | |
1.4.1976 | 52069 | Memo | Technical cooperation |
Il semble nécessaire d’édicter une ordonnance d’exécution de la loi sur l’aide au développement et il serait alors opportun de combiner l'entrée en vigueur de la loi avec celle de l'ordonnance... | fr | |
7.4.1976 | 53832 | Memo | Sahel Club |
Aperçu des tâches du Club du Sahel et liste des participants à la réunion constitutive de celui-ci. La participation de la Suisse est beaucoup appréciée. La Direction de coopération technique espère... | fr | |
9.4.1976 | 52054 | Memo | Technical cooperation |
Die Finanzkompetenzen für technische Zusammenarbeit sollten der Regelung für humanitäre Hilfe angeglichen werden, wobei über grössere Summen verhandelt werden kann und die Entscheidung über kleinere... | de | |
13.4.1976 | 51612 | Letter | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Vue ses grandes difficultés financières, le PNUD demande à ses membres d’augmenter les contributions. La Suisse ne peut pas augmenter sa contribution mais est d’accord de prendre financièrement en... | fr | |
20.4.1976 | 52293 | Memo | Technical cooperation |
Neben Stellungnahmen zu den Projekten in der Zentralafrikanischen Republik, Tansania und dem Tschad sowie einer Diskussion über das Orthopädie-Projekt in Somalia wird die Problematik rund um die... | de | |
22.4.1976 | 48567 | Letter | Egypt (General) |
Le projet d'un institut pédagogique pour la formation des professeurs des instituts techniques de l'Égypte se situe à l'extérieur des centres de gravité suisse de coopération technique et n'est pas... | fr |
Received documents (536 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.7.1969 | 33913 | Letter | Thailand (General) |
Anlässlich des Besuchs beim thailändischen Entwicklungsministers Pote Sarasin ergab sich ein Gespräch über die bevorzugt bilaterale Planung des Mekong-Projekts, die Beratung auf dem Gebiet der... | de | |
8.9.1969 | 32857 | Letter | Nepal (General) |
Bericht über die indisch-nepalesischen Verhandlungen, denen M. Grässli als Berater der Nepalesen beigewohnt hat und über die Rolle, die er dabei gespielt hat. | de | |
15.9.1969 | 32474 | Memo | Sri Lanka (Economy) |
Ceylan mérite d'être soutenu dans ses efforts de promotion de l'industrie hôtelière, mais l'aide suisse doit être ciblée. | fr | |
22.9.1969 | 32682 | Memo | India (Economy) |
Überblick über den schweizerischen Beitrag an die wirtschaftliche Entwicklung Indiens durch Investitionen der Privatwirtschaft, die Finanzhilfe und die technische Zusammenarbeit, darüber, wie die... | de | |
2.10.1969 | 34144 | Letter | Technical cooperation |
Der Bundesrat wird aufgrund von Veröffentlichungen des ECOSOC aufgefordert Massnahmen gegen die Fluchtgelder, die aus Entwicklungsländern in die Schweiz fleissen, zu ergreifen. Es soll eine... | de | |
7.11.1969 | 32932 | Letter | Technical cooperation |
Überblick über die technische Zusammenarbeit zwischen China und verschiedenen afrikanischen und asiatischen Staaten. Die Zusammenarbeit ist begleitet von kommunistischer Propaganda und nicht so... | de | |
26.11.1969 | 34109 | Letter | Africa (General) |
Die Konferenz zur Zusammenarbeit zwischen internationalen Gesellschaften und Entwicklungsländern in Afrika brachte zum Ausdruck, dass trotz des Potentials das Afrika besitzt, jede Gesellschaft... | de | |
27.11.1969 | 32819 | Memo | Nepal (General) |
Der gegenwärtige Umfang und der geplante Ausbau der schweizerischen technischen Zusammenarbeit mit Nepal rechtfertigen die Entsendung eines offiziellen Koordinators für technische Zusammenarbeit nach... | de | |
9.12.1969 | 32851 | Memo | Technical cooperation |
Après le Conseil des Etats, le Conseil national approuve à l'unanimité le crédit en faveur de l'augmentation de la contribution allouée à la coopération technique. Le nouveau programme de coopération... | fr | |
9.12.1969 | 32853 | Letter | Nepal (General) |
Im Anschluss an die Konferenz der Interparlamentarischen Union in Delhi besuchten mehrere eidgenössische Parlamentarier Projekte der schweizerischen Entwicklungshilfe in Nepal, welche einen guten... | de |
Mentioned in the documents (2586 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1963 | 30370 | Letter | Algeria (General) |
Après le départ massif des Européens, l'Algérie fait face à un manque de cadres dans divers secteurs. L'assistance technique suisse devrait surtout porter sur la formation des cadres, notamment dans... | fr | |
1.2.1963 | 30206 | Memo | Technical cooperation |
Notice informant le nouveau délégue à la coopération technique, A. Lindt, sur le développement, l'organisation et quelques problèmes actuels du Service de la coopération technique. Vue d'ensemble de... | fr | |
8.2.1963 | 30234 | Minutes of the Federal Council | Democratic Republic of the Congo (General) |
Die UNO Sonderorganisation für den Kongo UNCO hat seit ihrer Gründung 1960 ein umfassendes Programm technischer Hilfe aufgebaut, an dem sich die Schweiz beteiligt hat. Künftig soll die technische... | de | |
12.2.1963 | 19000 | Letter | Relations with the ICRC |
Le 31.5.1963 le CICR termine son activité en faveur des réfugiés tibétains au Népal. De quelle manière s'organisera la succession du CICR au Népal? | fr | |
12.2.1963 | 30376 | Letter | Algeria (Economy) |
Pour fixer le cadre des futures relations commerciales algéro-suisses, deux possibilités sont envisageables: la conclusion d'un accord tripartite (échanges commerciaux, coopération technique,... | fr | |
21.2.1963 | 30328 | Minutes | Europe's Organisations |
Situation internationale. Position de la Suisse après l'échec des négociations d'adhésion de la Grande-Bretagne à la CEE. Réactions en Suisse. Conférence ministérielle de l'AELE. | ml | |
27.2.1963 | 30398 | Letter | Algeria (Economy) |
La situation économique limitant l'arrivée de la main-d'oeuvre étrangère au strict nécessaire, la Confédération ne pourra donner satisfaction à une demande de recrutement de main-d'oeuvre algérienne... | fr | |
1.3.1963 | 53971 | Minutes | Historiography and Archiving |
Diverse Abteilungschefs und weitere Mitarbeiter des Politischen Departements diskutieren über das Registraturwesen, den Umgang mit den Akten sowie deren Archivierung. | de | |
15.3.1963 | 30646 | Minutes of the Federal Council | Ghana (General) |
Der evangelischen Missionsgesellschaft in Basel wird ein einmaliger Betrag zur Errichtung und für den Betrieb einer neuen Pflegerinnenschule in Ghana gewährt. | de | |
17.5.1963 | 30630 | Report | Technical cooperation |
Evaluation des besoins et des différents projets d'aide au développement en Algérie et en Tunisie. Leçons à en retenir pour l'organisation de l'aide au développement helvétique. | fr |
Addressee of copy (121 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.10.1974 | 40315 | Memo | Rwanda (General) |
Das für Ruanda ausgearbeitete Landesprogramm ist im Vergleich zu den Programmen anderer Schwerpunktländer in Ostafrika zu hoch. Da die Umsetzung von Projekten und die Zusammenarbeit mit den... | de | |
18.11.1974 | 40855 | Letter | Tanzania (Economy) |
Le président Nyerere donne l'assurance formelle que les biens suisses nationalisés par la Tanzanie seront indemnisés équitablement et que l'accord sur la protection des investissements sera honoré. En... | fr | |
18.11.1974 | 39804 | Memo | Ethiopia (General) |
La situation en Éthiopie se présente comme une tragédie chaotique à un moment où le pays a besoin de dirigeants clairvoyants, compte tenu des événements en Érythrée et du problème des frontières avec... | fr | |
8.1.1975 | 39681 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Im Hinblick auf die kommenden Gespräche in Washington, findet eine Besprechung innerhalb der Bundesverwaltung über die schweizerischen Stützungsmassnahmen, die Ölfazilität, das G10-System und das... | de | |
20.1.1975 | 37652 | Minutes | Netherlands (the) (Politics) |
Lors de leurs entretiens, la délégation suisse et la délégation des Pays-Bas discutent de l'Agence internationale de l'énergie, du dialogue euro-arabe, des relations Est-Ouest, de la CSCE, de... | fr | |
21.1.1975 | 40281 | Letter | Ecuador (General) |
Président G. Rodriguez Lara a parlé avec chaleur de la Suisse. Il apprécie les actions entreprises par la Suisse en matière de coopération technique. L'Ambassadeur A. Geiser s'est montré réservé sur... | fr | |
18.2.1975 | 40099 | Circular | South America (General) |
Überblick über die humanitären Hilfsaktionen in Lateinamerika 1974, die aus den Krediten der Sektion internationale Hilfswerke (Rahmenkredite für humanitäre Hilfe und Milchproduktehilfe sowie Kredit... | de | |
26.2.1975 | 39422 | Memo | Technical cooperation |
Die Ölkrise verstärkte bei den Entwicklungsländer schlagartig das politische Selbstvertrauen und das Bewusstsein eigener Macht. In diesem Zusammenhang ist eine überzeugend formulierte Politik der... | de | |
12.3.1975 | 38503 | Memo | Technical cooperation |
An der Sitzung wurden v.a. referendumspolitische Aspekte thematisiert, inhaltliche Fragen konnten kaum angesprochen werden. Die Fraktion will verhindern, dass Schwarzenbach das Gesetz über die... | de | |
13.3.1975 | 39420 | Memo | Technical cooperation |
Der in Auftrag privater schweizerischer Organisationen angefertigte Bericht «Entwicklungsland Welt-Entwicklungsland Schweiz» fand ein erhebliches, meist negatives Echo. Er zeichnet sich durch eine... | de |