Information about organization dodis.ch/R155

Image
Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport
Eidgenössisches Departement für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport (1998–)
Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport (1998–)
Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports (1998–)
Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport (1998–)
VBS
DDPS
Eidgenössisches Militärdepartement (1979–1998)
Federal Military Department (1979–1998)
Département militaire fédéral (1979–1998)
Dipartimento militare federale (1979–1998)
EMD
FMD
DMF
DMF
Militärdepartement (1848–1979)
Military Department (1848–1979)
Département militaire (1848–1979)
Dipartimento militare (1848–1979)

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS


Persons linked to this organisation (111 records found)
DateFunctionPersonComments
1.1.1860-31.12.1861ChefStämpfli, JakobVgl. www.admin.ch
1.1.1862-31.12.1862ChefFornerod, ConstantVgl. www.admin.ch
1.1.1863-31.12.1863ChefStämpfli, JakobVgl. www.admin.ch
1.1.1864-31.12.1866ChefFornerod, ConstantVgl. www.admin.ch
1.1.1867-31.12.1868ChefWelti, EmilVgl. www.admin.ch
1.1.1869-31.12.1869ChefRuffy, VictorVgl. www.admin.ch
1.1.1870-31.12.1871ChefWelti, EmilVgl. www.admin.ch
1.1.1872-31.12.1872ChefCérésole, PaulVgl. www.admin.ch
1.1.1873-31.12.1875ChefWelti, EmilVgl. www.admin.ch
1.1.1876-23.12.1878ChefScherer, Johann JakobVgl. www.admin.ch

Relations to other organizations (7)
Situation Conferenceis under management of Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport
FMD/Federal Office of Military Aviation and Air Defenseis part of Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport Cf. Annuaire de la Confédération suisse, 1964, p. 181.
Spiez Laboratorybelongs to Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport
RUAGseparated from Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport Im Zuge der Armeereform "Armee 95" unter BRO gegründet. Ogi privatisierte mit dem BGRB die Rüstungsunternehmen des Bundes, da das Budget des EMD verkleinert wurde.
Swiss Medical Unitis under management of Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport
Swiss Medical Unit (UNTAG)is under management of Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport
DDPS/Armed Forces Social Servicebelongs to Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport

Written documents (161 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.196732413pdfReportMilitary policy Projet de réorganisation territoriale militaire mieux adaptée aux impératifs d'une défense nationale totale.
fr
2.10.196733922pdfLetterIsrael (Politics) Der Besuch von israelischen Offizieren in der Schweiz kann mit Rücksicht auf die Gleichbehandlung aller nahöstlichen Staaten sowie dem Engagement der schweizerischen Vertretungen in diesen Staaten bis...
de
28.4.196833843pdfMemoMilitary policy Statistik über die Dienstreisen ins Ausland des EMD, deren Kosten, Reiseziele und Zwecke (1966-1968).
de
28.5.196832411pdfLetterNeutrality policy Angesichts einer vergangenen Art Präzedenzfall, befürwortet das EMD den Beitritt.
de
18.9.196833351pdfMinutesAustria (Politics) Die militärische Zusammenarbeit zwischen Österreich und der Schweiz sollen systematisiert werden, weshalb das weitere Verfahren und die Themen für die einzelnen Gespräche festgelegt werden.
de
30.9.196833547pdfMinutesExport of war material Aufgrund des Waffenausfuhrembargos nach Israel kommt die Lieferung von Mirage-Ersatzteilen in dieses Land nicht in Frage. Die Frage des "know-how"-Transfers wird noch abgeklärt. Im geheimen wurden...
de
7.11.196832597pdfAddress / TalkJura Question (1947–) Stellungnahme zu den getroffenen Massnahmen in der Jura-Angelegenheit um befürchete Übergriffe auf Bundeseigentum zu vermeiden, insbesondere zur angeblichen Truppenbereitstellung, zur Orientierung der...
de
23.9.196932962pdfMemoSweden (Politics)
Volume
Zwischenbilanz der Zusammenarbeit mit Schweden auf militärtechnischem Gebiet, bei welcher der Informationsaustausch im Vordergrund steht. Dieser wird durch ein Geheimhalteabkommen erleichtert.
de
2.12.196933340pdfLetterImport of munition Überblick von der Florida-Affäre, insbesondere die strafrechtliche Verantwortlichkeit von Nationalrat H. Hubacher für die im Nationalrat in seinem Votum preisgegebenen militärischen Geheimnisse.
de
12.3.197035794pdfReportExport of war material Die Arbeitsgruppe Waffenausfuhr schlägt die sofortige Revision des Bundesratsbeschlusses über das Kriegsmaterial und die Ausarbeitung eines Gesetzesentwurfes vor, bei welcher die Arbeitsgruppe -wie...
de

Received documents (129 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
31.3.198056362pdfMemoIran hostage crisis (1979–1981) M. Kaiser de l'ambassade de Suisse à Téhéran a reçu une fausse lettre du président J. Carter à transmettre à R. Khomeini. Comme le gouvernement iranien a révélé le contenu du faux message et a...
fr
21.12.198159209pdfMemoPoland (General) Solidarnosc muss eine Woche nach Verhängung des Kriegsrechts in Polen bezüglich Führung, Organisation und Verbindung als praktisch zerschlagen angenommen werden. Die Versorgungslage hat sich ebenfalls...
de
29.10.198250644pdfReportAustria (General) Entretiens entre les ministres des affaires étrangères de la Suisse et de l’Autriche, P. Aubert et W. Pahr, sur différents développement internationaux, notamment la situation en Pologne, au Cambodge,...
fr
27.9.198467615pdfReportPilatus Affair (1978–1985) Le groupe de travail interdépartemental mis en place arrive à la conclusion que s'il apparaissait politique souhaitable de soumettre le PC-7 à la législation fédérale sur le matériel de guerre, il...
fr
5.9.198565661pdfTelexNeutral Nations Supervisory Commission (NNSC)
Volume
Lors de la traditionnelle réunion des généraux de la NNSC, le chef de la délégation polonaise s'est montré extrêmement satisfait de l'absence du chef de la délégation tchécoslovaque, ce qui lui a...
fr
12.5.198663472pdfTelegramSpain (Politics) Après la rencontre entre Delamuraz et le Ministre de la défense espagnol, l'Ambassade informe le DMF des points les plus importants concernant l'engagement sécuritaire de l'Espagne, c'est-à-dire le...
fr
15.12.198757297pdfTelegramAustria (Politics) Après la déclaration de M. Mock concernant l'éventuelle adhésion de l'Autriche à la CE, le directeur politique du Ministère des affaires étrangères a tenu à rassurer l'Ambassadeur de la Suisse sur les...
fr
19.1.198857210pdfLetterF/A-18, fighter jet There are challenges and opportunities for the cooperation between the US and Switzerland in the field of the Swiss New Fighter Aircraft Program.
ml
29.2.198862595pdfMemoLiechtenstein (General) En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet...
fr
10.1.198956268pdfLetterGood offices Die Reaktionen der Ständigen Mitglieder des UN-Sicherheitsrates bezüglich eines Einsatzes schweizerischer militärischer Beobachter im Rahmen friedenserhaltender Aktionen fielen eindeutig positiv aus....
de

Mentioned in the documents (1853 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
23.6.199364220pdfMinutes of the Federal CouncilIndonesia (General) Der Bundesrat hat entschieden, der Oerlikon-Contraves AG die Bewilligung zum Export von Ersatzteilen und Munition für eine Feldflab-Feuereinheit im Wert von ungefähr 10,5 Mio CHF nach Indonesien zu...
de
30.6.199361337pdfMemoPolicy of asylum Da sich die Situation im Asylbereich seit 1991 verbessert hat, ist nicht mit dem Eintritt einer ausserordentlichen Lage zu rechnen. Die nötigen Vorarbeiten wurden jedoch geleistet, weshalb die ALF...
de
30.6.199364236pdfMinutes of the Federal CouncilNagorno-Karabakh conflict (1988–1994) Der Konflikt um die in Aserbaidschan gelegene, aber hauptsächlich von Armeniern bewohnte Region Nagorno-Karabach hat sich verschärft. Die Schweiz beteiligt sich sowohl finanziell als auch mit einem...
de
30.6.199364226pdfMinutes of the Federal CouncilUN Sanctions against Haiti (1993–1994) La Suisse soutient les sanctions de l'ONU contre Haïti et interdit la vente d'armements ainsi que la livraison de pétrole et de produits pétroliers à Haïti. De plus, les fonds et les avoirs de...
fr
30.6.199365722pdfMinutes of the Federal CouncilPeru (Politics) Nach der Einführung der Visumspflicht für peruanische Staatsangehörige durch Italien wurde eine massive Zunahme von «Pseudotouristen» aus Peru an den Flughafen Zürich und Genf festgestellt. Um eine...
de
6.7.199364357pdfMinutesCouncil of Europe 1. Kurzorientierung über die neuesten Aktualitäten
2. Aktualitäten
2.1. Die Lage im Nahen und Mittleren Osten
2.2. Die Lage im Sudan
2.3. Die Lage in Russland
2.4. Die Lage in...
ml
16.7.199363860pdfMinutes of the Federal CouncilActions for peacekeeping Angesichts der jüngsten Entwicklungen des internationalen Umfelds erweisen sich die Mittel für friedenserhaltende Aktionen als unzureichend und der Rat genehmit einen Nachtragskredit über 1 Mio. Fr....
de
22.7.199364023pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilTurkey (General) Juste avant les vacances d'été, le programme des discussions du Conseil fédéral est chargé: nomination de chefs de missions, événements sanglants survenus devant l'Ambassade turque à Berne, mesures...
ml
23.7.199364744pdfMemoTechnical cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) Auch wenn das Interesse des EMD am Osthilfeprogramm positiv zu würdigen ist, müssen dessen Anliegen negativ beantwortet werden. Einzig die Finanzierung von Sipolex-Kursen sei zu prüfen.
de
26.7.199365694pdfWeekly telexChina (General) Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment]
...
[x]) Directive politique. Chine / 66e anniversaire de l'armée (E2200.19-03#2002/130#629*).
...

Teil 2:...
ml

Addressee of copy (125 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
29.6.19451242pdfMinutes of the Federal CouncilInternees and prisoners of war (1939–1946) Der BR beschliesst in einem Prinzipienentscheid, dass der Transit von Militärpersonen nur für Militärangehörige ohne Waffen und mit Ausnahme von Soldaten, die unterwegs in den Fernen Osten sind,...
fr
10.7.19451248pdfMinutes of the Federal CouncilQuestions about sports Zwischenstaatliche Sportveranstaltungen werden für eine Reihe von Ländern von der Bewilligungspflicht ausgenommen.
de
16.7.19451252pdfMinutes of the Federal CouncilPhilippines (the) (Politics) Honorarkonsul Sidler wird gegen Schneider ausgewechselt, da die Schweizer Kolonie auf den Philippinen wegen des Krieges im Pazifik in grossen Schwierigkeiten ist und in Washington um einen erfahreren...
fr
20.7.19451255pdfMinutes of the Federal CouncilInternees and prisoners of war (1939–1946) Der BR genehmigt einen Bericht der Schweizer Delegation an der Expertenkonferenz zur Heimkehr der alliierten Internierten und erteilt ihr aus dem Bericht hervorgehende Instruktionen.
fr
24.7.19451258pdfMinutes of the Federal CouncilPress and media Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland.
de
27.7.19451261pdfMinutes of the Federal CouncilUnited Kingdom (Politics) Der britische Gesandte will die Meinung des Bundesrates zur Ueberreichung einer Medaille an schweizerische Funktionäre/Offiziere, die sich um britische Internierte auf durch Deutschland besetzte...
fr
27.7.19451265pdfMinutes of the Federal CouncilTransit and transport Der zivile Luftverkehr soll mit Frankreich und Spanien schon im August aufgenommen werden. Unterhandlungen haben bereits auch mit Grossbritannien, den USA und anderen Staaten stattgefunden.
fr
12.7.19461423pdfMinutes of the Federal CouncilSpain (Others) Der Bundesrat ist einverstanden, nach Spanien eine Fluglinie zu eröffnen und stützt sich dabei auf die wesensgleiche Vereinbarung mit den USA vom 3.8.1945
de
5.9.19471584pdfMinutes of the Federal CouncilWashington Agreement (1946) Trotz des Drängens von schweizerischer Seite auf die Festlegungeinen definitiven Umrechnungskurses Reichsmark-Dollar zur Liquidierung und anschliessenden Rückzahlung von in der Schweiz liegenden...
de
10.1.195649243pdfMinutes of the Federal CouncilSudan (General) Le Conseil fédéral décide de reconnaître le Soudan comme État indépendant et souverain et charge le Département politique fédéral d'en faire la communication.

Également: Département...
fr