Information about organization dodis.ch/R152
![Image](/resources/images/document/org_generic.png)
Federal Department of Home Affairs
Eidgenössisches Departement des Innern (1979...)Federal Department of Home Affairs (1979...)
Département fédéral de l'intérieur (1979...)
Dipartimento federale dell'interno (1979...)
EDI
FDHA
DFI
Departement des Innern (1848–1978)
Département de l'intérieur (1848–1978)
Dipartimento dell'interno (1848–1978)
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (64 records found)
Date | Function | Person | Comments |
2002-2003 | Employee | Strupler, Pascal | Persönlicher Mitarbeiter des Bundesrates Pascal Couchepin. |
2003-2009 | Secretary General | Strupler, Pascal | |
2003–2009 | Chef | Couchepin, Pascal | |
1.11.2009-31.12.2011 | Chef | Burkhalter, Didier |
Relations to other organizations (22)
EDI/Eidgenössische Kommission für die Alters-, Hinterlassenen- und Invalidenversicherung | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
EDI/Eidgenössische Kommission zur Überwachung der Radioaktivität | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
EDI/Eidgenössisches Amt für Gewässerschutz | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
FDHA/General Secretariat | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
FDHA/General Secretariat/Press and Information Office | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
EDI/Koordinationskommission für Kulturwerbung | belongs to | Federal Department of Home Affairs | |
Federal Commission for Scholarships for Foreign Students | belongs to | Federal Department of Home Affairs | cf. Annuaire fédéral, 1972, p. 380. |
Federal Department of Home Affairs | survey | FOPOTEC | |
Federal Department of Home Affairs | is represented in | Presence Switzerland | |
FDETEC/Federal Roads Office | belongs to | Federal Department of Home Affairs |
Written documents (80 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.9.1991 | 60110 | ![]() | Discourse | Council of Europe |
Rede anlässlich des «Schweizertags», den der Europarat zum 700-Jahrjubiläum der Schweiz abhält. Thematisiert wird insbesondere der Platz, den die Schweiz im Europa von morgen einnehmen soll und kann. | ml |
23.9.1991 | 60109 | ![]() | Discourse | European Union (EEC–EC–EU) |
Zur Eröffnung des akademischen Jahres des Collège de l'Europe thematisiert Bundespräsident Cotti die Verbundenheit der Schweiz mit Europa, schweizerische Besonderheiten wie der Föderalismus oder die... | ml |
30.10.1991 | 63328 | ![]() | Letter | Alpine Convention (1991) |
Bundesrat Cotti informiert die Regierungskonferenz der Gebirgskantone über die geplante Unterzeichnung der Alpenkonvention an der Konferenz in Salzburg. Die Ratifikation wird auf jeden Fall erst dann... | de |
17.12.1991 | 58330 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Zweck der Tagung war die Abstimmung der Position der OECD-Staaten im Hinblick auf die UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung, die im Juni 1992 in Rio stattfindet. Damit die Entwicklungsländer... | de |
17.12.1991 | 59789 | ![]() | Letter | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Der Entscheid des Europäischen Gerichtshofs, dass der EWR-Vertrag nicht mit europäischem Recht vereinbar sei, verärgert den Bundespräsidenten. Wie würde die EG reagieren, wenn eine unabhängige... | de |
7.4.1992 | 60728 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United States of America (USA) (General) |
Bundesrat Cottis Aufenthalt in den USA fiel in die letzte Woche der vierten Tagung des UNCED-PrepCom in New York. Es kam zu diversen Kontakten. In Washington und Boston diskutierte Cotti mit seinen... | de |
13.6.1992 | 61053 | ![]() | Discourse | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
La conférence de Rio est un événement historique et représente une avancée importante sur la voie d'un développement durable et respectueux de l'environnement. Cependant, la Suisse n'est que... | ml |
14.6.1992 | 61055 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Le Conseiller fédéral Cotti fait le point sur l'état des négociations de la CNUED à Rio. La Suisse signe la convention sur le climat et la convention sur la diversité biologique et fait des... | fr |
22.6.1992 | 61051 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) | ![]() | fr![]() |
17.8.1992 | 62408 | ![]() | Letter | Means of transmission of the Administration |
Bundesrat Cotti ist erstaunt, dass er während seines Urlaubs nicht erreicht werden konnte, um an der Telefonkonferenz des Bundesrats teilzunehmen. | de |
Received documents (89 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.5.1977 | 52894 | ![]() | Letter | Romania (Others) |
Der Besuch einer Delegation des Wissenschaftsrates in Rumänien gab Gelegenheit zu zahlreichen Besichtigungen und Diskussionen. Dabei wurden verschiedene Mögichkeiten erörtert, wie die Zusammenarbeit... | de |
7.9.1977 | 51777 | ![]() | Letter | Austria (Politics) |
Anlässlich seines Besuchs in Wien führte H. Hürlimann Gespräche mit Frau Bundesminister Firnberg (Wissenschaft und Forschung) über allfällige gemeinsame Forschungsprojekte sowie mit Herrn... | de |
6.12.1977 | 52259 | ![]() | Letter | Iraq (Others) |
Irak hat in die Mesopotamien-Ausstellung, die auch in Genf gezeigt wird, viel nationales Prestige investiert. Für die Schweiz ist erfreulich, die Beziehungen durch die kulturelle Dimension zu... | de |
5.10.1978 | 50602 | ![]() | Letter | Finland (Politics) |
Die Basler Zeitung beabsichtigt einen längeren Bericht über den Staatsbesuch von Bundesrat H. Hürlimann in Finnland zu publizieren. Darin: Manuskript "Finnen finden manches in der Schweiz... | de |
11.10.1978 | 50158 | ![]() | Letter | Questions relating to the seat of international organisations |
Face à la proposition de verser une contribution aux organisations suite à leurs problèmes de change, le DPF s'y oppose et estime que la Suisse ne doit pas céder à ces pressions, d'autant plus qu'elle... | fr |
6.11.1978 | 50139 | ![]() | Letter | Questions relating to the seat of international organisations | ![]() | fr![]() |
16.5.1979 | 48826 | ![]() | Memo | Palestine (General) |
La visite de courtoisie de M. Kaddoumi à Berne reste d’actualité bien qu’elle ait été repoussée à la demande des Palestiniens en raison de la nouvelle constellation politique découlant du traité... | fr |
23.3.1987 | 53025 | ![]() | Letter | Relations with the ICRC |
Das Musée international de la Croix-Rouge hat sich zum eigentlichen Hit entwickelt. Die Einweihung 1988 wird eine grosse internationale Ausstrahlung haben. Der Beitrag der Eidgenossenschaft ist... | de |
29.2.1988 | 62595 | ![]() | Memo | Liechtenstein (General) |
En raison des prochaines questions relatives à l'intégration européenne et au GATT, les processus d'information et de consultation entre le Liechtenstein et la Suisse doivent être intensifiés. À cet... | fr |
10.8.1988 | 54491 | ![]() | Letter | International mobility | ![]() | de |
Mentioned in the documents (1524 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.12.1951 | 66400 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil fédéral est informé de la question de savoir si la Suisse est prête à envoyer des inspecteurs en Corée. | fr |
26.12.1951 | 8145 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Economic relations |
Vom Bericht über die Wirtschaftslage und die Lenkung der Rüstungsaufträge wird zustimmend Kenntis genommen. | de |
4.2.1952 | 8895 | ![]() | Memo | Swiss citizens from abroad |
Memorandum über den Stand der Auslandschweizerfragen zu Beginn des Jahres 1952 (für Herrn Bundesrat M. Feldmann, Vorsteher des eidg. Justiz- und Polizeidepartementes) | de |
17.3.1952 | 9516 | ![]() | Instructions | Actors and Institutions |
Instructions pour le Conseiller de presse près la Légation de Suisse à Paris. | fr |
16.4.1952 | 8947 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Résumé de la situation en ce qui concerne l'avancée du projet du tunnel routier du Grand Saint-Bernard et de celui du tunnel du Mont-Blanc. Les autorités fédérales se montrent pessimistes quant à la... | fr |
2.5.1952 | 66422 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Korean War (1950–1953) |
Le Conseil fédéral nomme l'attaché militaire suisse à Washington, Ludovic Bremond, comme émissaire pour régler les questions techniques d'un armistice en Corée. | fr |
17.7.1952 | 9293 | ![]() | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Création d'un laboratoire européen de recherches nucléaires. Procès-verbal de la séance interne du 17.7.1952 à 10 h.00 au Palais du Parlement | fr |
23.7.1952 | 37721 | ![]() | Memo | Conference of the Ambassadors |
Notice énumérant les services responsables du déroulement de la Conférence des Ministres. À cela s’ajoute la liste des personnes dont la présence est attendue aux différents évènements de la journée. | fr |
28.10.1952 | 9408 | ![]() | Proposal | Technical cooperation |
Bericht zu einem Bundesratsbeschluss über die technische Hilfe an Entwicklungsländer. Beschreibung vorgesehener Massnahmen: Stipendien, Experten usw. Bedingungen der Beitragsempfänger werden... | de |
11.11.1952 | 9407 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Genehmigung eines neuen Bundesratsbeschlusses über die bilaterale technische Hilfe. Approbation d'un nouvel arrêté fédéral sur l'aide technique bilatérale. | de |
Addressee of copy (136 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.2.1977 | 48860 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Space Agency |
Die Schweiz wird an der Tagung des ESA-Rats in Paris, an der die Richtlinien für die künftigen Tätigkeiten der ESA unter Berücksichtigung der Ausgabenentwicklung festgelegt werden, mit teilnehmen. Sie... | de |
30.3.1977 | 49532 | ![]() | Minutes of the Federal Council | South America (General) |
Aufgrund der engen Beziehungen der Schweizerischen Nationalbank zur AEB und IDB erachtet es das EFZD für zweckmässig, wiederum einen Vertreter der Schweizerischen Nationalbank zum neuen... | de |
11.5.1977 | 50219 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat ermächtigt den Vorsteher des EPD die schweizerisch-französische Koproduktionsvereinbarung auf dem Gebiete des Films zu unterzeichnen. Darin: Politisches Departement. Antrag... | de |
13.6.1977 | 49832 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Ireland (Economy) |
Die Schweiz erklärt sich einverstanden, dass Irland dem Übereinkommen der EFTA zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffen die Herstellung pharmazeutischer Produkte. Darin:... | de |
13.7.1977 | 48707 | ![]() | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
Dem Beitritt Irlands zum EFTA-Übereinkommen zur gegenseitigen Anerkennung von Inspektionen betreffend die Herstellung pharmazeutischer Produkte wird zugestimmt. Das Übereinkommen war von Beginn her... | de |
17.8.1977 | 49411 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (Economy) |
Ziel der Verhandlungen ist eine Intensivierung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit der beiden Länder. Im Vordergrund stehen dabei Joint-ventures, die nicht nur den Export von Schweizer Gütern und... | de |
31.8.1977 | 49955 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Questions relating to the seat of international organisations |
La situation tendue des finances fédérales ne permet plus à la Confédération d’accorder des prêts importants à la FIPOI. Il est toutefois important qu’elle mette tout en œuvre pour maintenir le rôle... | fr |
31.8.1977 | 50221 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat hat das französische Brüterprojekt in der Nähe von Genf bezüglich der Sicherheit der Genfer Bevölkerung untersuchen lassen. Dabei wurde festgestellt, dass keine Massnahmen notwendig... | de |
7.9.1977 | 50302 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Economy) |
Der Handelsvertrag mit der BRD von 1954 wurde mit der Liberalisierung des europäischen Zahlungs-, Kapital- und Wirtschaftsverkehrs, dem GATT-Beitritt und der Gründung der EWG zunehmend gegenstandslos.... | de |
2.11.1977 | 48727 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Das Abkommen mit der Sowjetunion begründet weder für die Eidgenossenschaft noch für schweizerische Unternehmen irgendwie geartete Verpflichtungen und schafft indessen eine Basis für das langfristige... | de |