Information about organization dodis.ch/R14
Swiss Bankers Association
Schweizerische BankiervereinigungAssociation suisse des banquiers
Associazione svizzera dei Banchieri
Vereinigung von Vertretern des Schweizerischen Bankgewerbes [1912-1919]
Swiss Banking
Association des Représentants de la Banque en Suisse [1912-1919]
SBVg
ASB
ASB
SBV
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Persons linked to this organisation (204 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1967-2008 | Employee | Hennet, Germain | Zuständig für Retail Banking/Infrastruktur |
...1968 | General director | Blaser, Ernst | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 21.9.1968 |
...1968 | Member of the Administrative Council | Blaser, Ernst | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 21.9.1968 |
1968... | Member of the Board of Directors | Dähler, Hans | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 21.9.1968 |
1969... | Member of the Board of Directors | Grob, Hugo | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 27.9.1969 |
1969... | Member of the Administrative Council | Grob, Hugo | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 27.9.1969 |
1969... | Member of the Board of Directors | Nussbaumer, Urban | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 27.9.1969 |
1970... | Member of the Board of Directors | Liechti, Edouard | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 26.9.1970. |
1970... | Member of the Board of Directors | Wuffli, Heinz Rudolf | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 26.9.1970. |
1970... | Member of the Administrative Council | Cattori, Giacomo | E2001E-01#1982/58#480*, PV de la journée des banquiers du 26.9.1970. |
Relations to other organizations (12)
Allgemeine Aargauische Ersparniskasse | belongs to | Swiss Bankers Association | DDS-XV(1943-1945), Allgemeine Aargauische Ersparniskasse (Etablissement financier à Aarau, membre de l'ASB): 343 |
ASB/Comité Amérique du Sud | belongs to | Swiss Bankers Association | En 1940, l'ASB a 8 comités. Cf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Compositions des comités pp. 4-7.]. |
ASB/Comité de l'Etalon-or | belongs to | Swiss Bankers Association | En 1940, l'ASB a 8 comités. Cf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Compositions des comités pp. 4-7.]. |
ASB/Comité Espagne | belongs to | Swiss Bankers Association | En 1940, l'ASB a 8 comités. Cf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Compositions des comités pp. 4-7.]. |
ASB/Comité Europe de l'Est | belongs to | Swiss Bankers Association | En 1940, l'ASB a 8 comités. Cf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Compositions des comités pp. 4-7.]. |
ASB/Comité Italie | belongs to | Swiss Bankers Association | En 1940, l'ASB a 8 comités. Cf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Compositions des comités pp. 4-7.]. |
Schweizer Bankiervereinigung/Schutzkomitee Mexiko | belongs to | Swiss Bankers Association | En 1940, l'ASB a 8 comités. Cf. E 2001(D)1/311, XXVIIIe Jahresbericht der Schweizerischen Bankiervereinigung über das Geschäftsjahr vom 1.4.1939 bis zum 31.3.1940.[Compositions des comités pp. 4-7.]. |
Swiss Bankers Association | founds | ASB/Comité d'études des problèmes relatifs à l'Union Européenne de Paiements | cf. E 2001(E)1969/121/261 (lettre du 18.3.1952 de l'ASB à Zehnder: "Nous référant à la séance de la ständige Wirtschaftsdelegation du 13.2.1952, [...] notre association a décidé de créer un comité spécial qui se chargera d'étudier les problèmes relatifs à l'UEP". |
Swiss Bankers Association | founds | ASB/Comité de défense pour les valeurs mobilières suisses | Fondée le 10.4.1935, cf. E 2001(C)4/179 (circulaire du 8.7.1935). |
Swiss Bankers Association | founds | ASB/Comité Allemagne | Cf. RG-ASB, 1931. Constitué le 10.1.1920 |
Written documents (28 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.7.1962 | 30737 | Circular | Swiss financial market |
Après avoir décrit les critiques émises à l'étranger contre l'activité des banques suisses et le contexte national et international qui précède à leur apparition, l'ASB demande à ses membres de... | fr | |
9.3.1964 | 33698 | Letter | Banking secrecy |
Stellungnahme zum Problem der Abgrenzung zwischen dem Bankgeheimnis, der Berufsgeheimhaltepflicht der schweizerischen Banken und ihrer Auskunftspflicht im internationalen Rechtshilfeverfahren sowie... | de | |
18.10.1968 | 33702 | Circular | Swiss financial market |
Die Bankiervereinigung versucht durch systematische Aufklärungsarbeit ein besseres Bild der Schweizer Banken im Ausland aufzubauen und ruft alle Mitglieder dazu auf, in ihrer Geschäfts- und... | de | |
26.2.1970 | 35391 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Darstellung der Auffassung der Schweizerischen Bankiervereinigung zum schweizerischen Gegenentwurf vor Beginn der vierten Verhandlungsrunde über ein Rechtshilfeabkommen mit den USA. | de | |
9.9.1970 | 36309 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweizerische Bankiervereinigung nimmt gegenüber dem Bundesrat Stellung zu einem allfälligen Beitritt der Schweiz zum Internationalen Währungsfonds. Enthält Begleitschreiben vom 13.3.1972. | de | |
8.10.1970 | 35883 | Letter | Swiss financial market |
Um das Ansehen der Schweizer Banken im Ausland, bes. in den USA, zu erhöhen, arbeitet die Bankiervereinigung mit den Bundesbehörden zusammen. Die Rede von Bundesrat N. Celio vor dem Parlament über das... | de | |
28.9.1972 | 36301 | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Die aktuellen Entwicklungstendenzen machen einen Beitritt der Schweiz zum IWF nicht attraktiver. Zudem besteht die Gefahr, dass der Schweizerfranken zur Reservewährung des Auslandes gemacht würde. Die... | de | |
20.2.1974 | 39724 | Letter | Monetary issues / National Bank |
Das Gleichgewicht der schweizerischen Geldwirtschaft ist in beunruhigender Weise gestört. Die zunehmende Knappheit an Mitteln droht die Kapital- und Kreditversorgung die Schweiz zu gefährden. | de | |
13.12.1976 | 49437 | Letter | Peru (Economy) |
Suite à l'étatisation de deux entreprises d'électricité du Pérou, des négociations ont été menées avec le gouvernement péruvien. L'Association suisse des banquiers informe ses banques membres de... | ml | |
18.12.1978 | 49663 | Letter | Cuba (Economy) |
Afin d’indemniser les porteurs suisses de titres nationalisés, la Banque nationale de Cuba réclame des certificats dont la date d’émission est antérieure aux dates critères. Selon l’Association suisse... | fr |
Received documents (15 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1931 | 14916 | Bibliographical reference | Swiss financial market |
Bindschedler Rudolf Gottfried: Die Einwirkung der internationalen Verschuldung mit Einschluss der Reparationslasten auf die schweizerische Volkswirtschaft: Vortrag, gehalten am Schweizer.... | de | |
3.8.1946 | 2378 | Letter | Washington Agreement (1946) |
Avoirs des victimes des nazis mortes sans héritiers | fr | |
9.9.1947 | 2017 | Letter | Financial relations |
Position du DPF sur les créances privées suisses envers les pays vaincus de la deuxième guerre mondiale. | fr | |
28.7.1961 | 30755 | Letter | Swiss financial market |
Vu les rumeurs de réévaluation du franc suisse, il est nécessaire de prolonger le Gentlemen's Agreement du 18.8.1960 sur les avoirs étrangers déposés en Suisse. En outre, des lacunes dans... | fr | |
12.10.1965 | 31551 | Letter | Romania (Economy) |
Die rumänische Botschaft hat sich beklagt, dass Schweizer Banken verschiedenen rumänischen Bürgern das Verfügungsrecht über ihre Guthaben verweigert hat. Das Problem liegt darin, ob Vollmachten... | de | |
2.6.1966 | 31771 | Letter | Ghana (General) |
Ghana interessiert sich für allfällige Bankkonten N'Krumahs in der Schweiz. Diesbezüglich stellt sich die Frage, ob der ghanaischen Regierung die gültige Rechtslage zu erklären sei, um sie so "vor... | de | |
13.3.1967 | 33651 | Letter | United States of America (USA) (General) |
Nach einem Entwurf des Federal Reserve System zur Aufsicht über amerikanische Banken im Ausland wird von Seiten der Schweiz daran erinnert, dass ausländische Banken in der Schweiz der schweizerischen... | de | |
29.1.1968 | 33700 | Letter | Flight capital |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de | |
20.3.1970 | 35392 | Report | United States of America (USA) (General) |
Überblick über den Stand der Gespräche, die Hauptdiskussionspunkte und das weitere Vorgehenen hinsichtlich der schweizerisch-amerikanischen Verhandlungen über den möglichen Abschluss eines... | de | |
1.12.1972 | 36684 | Letter | Peru (General) |
Betreffend die Übernahme der Peruvian Corporation durch den peruanischen Staat hat sich die Schweizer Botschaft in Lima einer Intervention enthalten, da es sich um eine britisch beherrschte... | de |
Mentioned in the documents (546 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1935-1952 | 23846 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1935-1937 | 25101 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
28.10.1935-8.7.1936 | 27110 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1945 | 22500 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 30 - ICE: Banks |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1938 | 20184 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 16 - ICE: Monetary and payment transactions / Clearing |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936 | 25702 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1945 | 21116 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1946 | 26027 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1944 | 26732 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 40 - ICE: Monetary and central bank policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
1936-1939 | 26796 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 12 - ICE: Foreign policy / Diplomacy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns |
Addressee of copy (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
14.2.1977 | 50121 | Circular | GATT |
Information über den Stand der Verhandlungen im Rahmen der Tokio-Runde in Hinblick auf die Erweiterung des schweizerischen Zollpräferenzenschemas und die Zollabbauformel sowie über den EFTA-Gipfel in... | de | |
9.9.1980 | 58986 | Letter | East-West-Trade (1945–1990) |
Studie über die Unterschiede zwischen dem schweizerischen Osthandel und dem der europäischen OECD-Länder, wobei die Schweiz in diesem Vergleich einen Mittelfeldplatz einnimmt. Darin:... | de | |
11.12.1990 | 54822 | Report | Uruguay Round (1986–1994) |
À la suite de ce qui devait être la Conférence de clotûre de l'Uruguay Round à Bruxelles, les négociations n'ont pas abouti. Comme on pouvait s'y attendre, les problèmes de libéralisation des marchés... | ml |