Information about organization dodis.ch/R12007

Image
Swiss Embassy in Kinshasa
Schweizerische Botschaft in Kinshasa (1962...)
Swiss Embassy in Kinshasa (1962...)
Ambassade de Suisse à Kinshasa (1962...)
Ambasciata Svizzera a Kinshasa (1962...)
Schweizerische Botschaft in Léopoldville
Ambassade de Suisse à Léopoldville
Ambasciata Svizzera a Léopoldville
30.6.1960 Anerkennung der Republik Kongo durch die Schweiz, 1962 Umwandlung des Generalkonsulats (dodis.ch/R1224) in eine Botschaft, vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 2012, S. 241 und 265.

Umbenennung von Léopoldville zu Kinshasa 1966.
Further information:

Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum


Persons linked to this organisation (46 records found)
DateFunctionPersonComments
...1984–1986...Embassy SecretaryEvéquoz, Adrien
11.9.1984–12.4.1989AmbassadorZehnder, Jean-PierreÉgalement accredité en République Populaire du Congo et en République Centrafricaine.
1986–6.1987Diplomatic traineeSeger, Paul
...1986...VizekonsulGremaud, JacquesTit. Botschaftsattaché.
1987–1990Embassy SecretaryAntonietti, Markus
...1988–7.1991VizekonsulinBaudois Chaya, AnneTit. Botschaftsattaché.
7.9.1989-13.8.1993AmbassadorMayor, RobertEbenfalls akkreditiert in Kongo (Volksrepublik) [seit 1991 Republik Kongo] und in der Zentralafrikanischen Republik.
15.5.1990–1993Embassy SecretaryRegazzoni, Bernardino
10.1991–1992...ConsulMägli, Kurt
1.10.1993–14.12.1997AmbassadorSchmid, WilhelmEbenfalls akkreditiert in der Republik Congo und in der Zentralafrikanischen Republik.

Relations to other organizations (9)
Swiss representation in Burundiis diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1963-1966
Swiss Representation in the Democratic Republic of the Congois consulary carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1962-
Swiss Representation in the Republic of the Congois diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1964-
Swiss representation in the Central African Republicis diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1964-2007
Swiss representation in Gabonis diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1964–1985, 1996–2007
Swiss representation in Rwandais diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1963-1966
Swiss Representation in Zambiais diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1966-1968
Swiss representation in São Tomé and Príncipeis diplomatically carried out by Swiss Embassy in Kinshasa 1996-2008
Schweizerisches Generalkonsulat in Léopoldville1962-> Swiss Embassy in Kinshasa vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 86.

Written documents (40 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
5.11.196432070pdfPolitical reportZambia (Politics) L'évaluation de la situation en Zambie est positive : Le gouvernement est solide et il cherche à poursuivre une politique de non-alignement. Le pays dispose d'énormes ressources naturelles et pourrait...
fr
9.6.196531727pdfLetterBelgium (Politics) La Suisse souhaite conclure un accord avec la Belgique pour mettre un terme à la discrimination belge dans les paiements de rentes aux ressortissants suisses en Belgique.
fr
2.7.196531502pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (General)
Volume
Une note suisse adressée au Ministère congolais des Affaires étrangères concernant les négociations en vue de la conclusion d'un accord aérien est parvenue à l'Ambassade de Belgique. Il y est indiqué...
fr
26.11.196531522pdfPolitical reportDemocratic Republic of the Congo (Politics) Le coup d'Etat de Mobutu est la seule issue possible au chaos et à l'instabilité qui dominent la vie politique congolaise depuis l'indépendance. Stabiliser le pays sera difficile mais Mobutu paraît la...
fr
5.5.196631515pdfTelegramDemocratic Republic of the Congo (Economy) Entretien avec le Ministre congolais des transports au sujet des négociations Swissair-Air Congo. Malgré la concurrence de Sabena, Lufthansa et KLM, le Congo accorde sa préférence à Swissair et le...
fr
3.1.196733689pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Politics)
Volume
L'Ambassadeur suisse à Kinshasa, T. R. Curchod, souhaite conclure les quatre accords actuellement en discussion avec le Gouvernement du Congo. Ils portent sur les échanges commerciaux, la protection...
fr
27.9.196733853pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) Entretien entre l'Ambassadeur de Suisse à Kinshasa, T. Curchod, et des fonctionnaires congolais concernant des projets d'accords en suspens entre la Confédération et le Congo. Du côté congolais, une...
fr
9.12.196733849pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) La société Gecomin, qui a repris les activités de l'Union Minière du Haut Katanga, a chargé une entreprise suisse de réorganiser ses services administratifs et a ouvert un bureau à Genève. Cet...
fr
6.1.196834153pdfPolitical reportZambia (General) Présentation de la politique du gouvernement du président K. Kaunda, de la politique extérieure de la Zambie, surtout en relation avec les événements en Rhodésie du Sud, et du développement positif de...
fr
10.7.196853193pdfLetterRepublic of the Congo (Politics) Der Urheber eines Umsturzversuches in der VR Kongo hat sich fälschlicherweise als Schweizer ausgegeben, was den bilateralen Beziehungen zumindest temporär schadete. Allerdings konnte der Innenminister...
de

Received documents (37 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
21.9.196431525pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (General)
Volume
Demande de bourses à la Suisse pour permettre à des officiers congolais de suivre une formation sur les machines à chiffrer de la firme suisse "Crypto".
fr
2.12.196431736pdfCircularRegional development banks Bericht mit Informationen über die Teilnehmer sowie die Wahl des Hauptsitzes der Organisation, die Wahl des Präsidenten und der Verwaltungsratsmitglieder.
de
15.7.196540753pdfLetterUnlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC) Correspondance entre la Division du Commerce et l'Ambassade de Suisse à Léopoldville sur la problématique du contrôle des prix imposé par la Banque centrale du Congo.
fr
24.11.196733855pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) Angesichts der bevorstehenden Abschlüsse von Luftverkehrsabkommen mit ostafrikanischen Staaten und der damit verbundenen Sicherstellung der Transitlinie nach Südafrika, ist zu erwarten, dass das...
de
11.7.196933863pdfLetterDemocratic Republic of the Congo (Economy) Die Interventionen bei den kongolesischen Behörden betreffend Wiedergutmachtung der durch die Ereignisse seit der Unabhängigkeit des Kongos im Jahre 1960 entstandenen Schadensfälle verschiedener...
de
9.3.197035761pdfCircularFrancophonie
Volume
Il est nécessaire pour la Suisse de maintenir un équilibre entre les différents groupes linguistiques qu'elle englobe; elle ne peut donc se permettre de participer à la Conférence des pays de langue...
fr
2.6.197134671pdfCircularUN (Specialized Agencies) Présentation des arguments qui plaident en faveur de la candidature suisse à l'adhésion à la Commission économique pour l'Europe de l'ONU. Le regain d'activités que la Commission pourrait être amenée...
fr
26.6.197439438pdfCircularTechnical cooperation Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen.
de
16.7.197438479pdfCircularRegional development banks Überblick über Diskussionen an der Jahresversammlung der Afrikanischen Entwicklungsbank sowie der erzielten Ergebnisse. Die Schweiz wird in Zukunft eine Stimmrechtsgruppe mit Belgien, Spanien und...
de
5.4.197534216pdfMinutesWorking group Historische Standortbestimmung Diskutiert wird die Zukunft der Schweiz als neutraler Kleinstaat in einem sich wandelnden globalen Politsystem. Im Zentrum steht dabei die Neutralität und ihre Grenzen.
ml

Mentioned in the documents (67 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.5.198358728pdfMemoGabon (General) La Suisse entretient des relations diplomatiques avec le Gabon depuis 1964. Des relations étroites existent également avec l'Hôpital Albert Schweitzer à Lambaréné, où les volontaires suisses ont...
fr
23.9.198553198pdfLetterRepublic of the Congo (Economy) Gegenüber der VR Kongo gibt es nur eine Exportrisikogarantie für kurzfristige Investitionen. Diese Zurückhaltung beruhe auf realistischen Risikobeurteilungen und werde international geteilt. Wenn...
de
25.11.198559888pdfWeekly telexGeneva Summit (1985) Teil I/Partie I
- Entretiens du Président de la Confédération Furgler et du Conseiller fédéral Aubert avec M. le Président Reagan et le Secrétaire général Gorbatchev, le 18.11.1985, à Genève
ml
[24.4.1986...]64333pdfMinutesOrganizational issues of the FPD/FDFA Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts des Bundesrats des Jahres 1985 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der...
ml
14.12.198757613pdfMinutes of the Federal CouncilDemocratic Republic of the Congo (General) Infolge eines Abkommens mit Zaire von 1980 gehen beim EDA zairische Zahlungen zwecks Entschädigung der während der Zairianisierung enteigneten Auslandsschweizer ein. Der Bundesrat beauftragt die...
de
27.2.198953643pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief L'OFAEE est autorisé à conclure des accords bilatéraux de rééchelonnement de dettes avec la République du Mali, la République Démocratique de Madagascar, la République Unie de Tanzanie et la...
fr
2.10.198953878pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief Les accords de rééchelonnement de dettes avec le Togo et le Zaïre sont approuvés selon les recommandations du Club de Paris. Il s’agit du septième exercice pour le Togo (échéances de 27 mio. de frs.)...
fr
10.12.199060192pdfTelexFrancophonie Le Canada, qui ne reviendra pas sur sa decision de pratiquer la politique de la chaise vide si le quatrième sommet de la francophonie devait se tenir a Kinshasa, a abouti à la conclusion que Genève,...
fr
13.2.199154717pdfMinutes of the Federal CouncilMeasures for debt relief Les cinq pays africains ont béneficié d'un rééchelonnement de leur dette extérieure dans le cadre du Club de Paris. La présente proposition porte sur la conclusion d'accords de rééchelonnement avec...
ml
18.2.199160765pdfMemoAccession to the Bretton Woods-Institutions (1989–1992) Die von den Mitgliedländern des Komitees für den Beitritt der Schweiz geschätzte Quote schwankt zwischen 1,6 und 1,75 Mrd. Es wird praktisch unmöglich sein, die Vertreter Australiens und der...
de

Addressee of copy (6 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
15.3.197440853pdfMemoInvestments and IRG Künftig soll der Standpunkt vertreten werden, dass verstaatlichte Geldanlagen, für welche keine Genehmigung verlangt wurde, ebenfalls Investitionen im Sinne der abgeschlossenen Verträge darstellen. Im...
de
7.6.197440651pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (General) Un confident suisse du Président Mobutu signale que ce dernier souhaite résoudre l'affaire de l'extradition de B. Losembe. L'envoi de délégations d'investisseurs suisses au Zaïre est pour l'heure...
fr
13.12.197440653pdfMemoDemocratic Republic of the Congo (Politics) Grâce à l'amnistie présidentielle, B. Losembe est retourné au Zaïre, où il vit avec sa famille en toute liberté. La vie politique lui étant fermée, il a décidé de se lancer dans les affaires.
fr
3.2.197648968pdfMemoBelgium (Economy) Die Kreditbank beantragt die Genehmigung für den Export von Sfr 60 Mio. an eine belgische Waffenfabrik zur Finanzierung einer Munitionslieferung von Oerlikon-Bührle. Die Vermutung, dass die Munition...
de
30.3.197740658pdfMinutesDemocratic Republic of the Congo (Economy) Diskussion über die schweizerische Strategie bei der Weiterverfolgung der Verhandlungen mit Zaire. Es werden die Fragen aufgeworfen, ob man die Entschädigungsforderungen mit den Investitionsabsichten...
de
16.2.198449137pdfEnd of mission reportIndonesia (General) Die bilateralen politischen Beziehungen zwischen der Schweiz und Indonesien sind zu Beginn der 1980er Jahre problemlos. Trotz der als bescheiden bezeichneten Exporte nach Indonesien wird von soliden...
de