Informazioni sull'organizzazione dodis.ch/R11683

Consolato svizzero a Mannheim
Schweizerisches Konsulat in MannheimConsulat de Suisse à Mannheim
Cf. dodis.ch/9626.
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 251.
Konsulat 1890
Verlegt nach Banden-Baden 15.8.1943.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, , 1997, p. 226.
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
deutsch
français
italiano
english):
Schweizer Generalkonsulat für Baden und die Pfalz, zog wg. Bombenangriffen 1943 oder 1944 nach Baden-Baden (siehe dort). Nach dem Krieg Umzug nach Freiburg/Brsg.
vgl. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 251.
Konsulat 1890
Verlegt nach Banden-Baden 15.8.1943.
Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, , 1997, p. 226.
________________________
Info UEK/CIE/ICE (
deutsch
français
italiano
english):Schweizer Generalkonsulat für Baden und die Pfalz, zog wg. Bombenangriffen 1943 oder 1944 nach Baden-Baden (siehe dort). Nach dem Krieg Umzug nach Freiburg/Brsg.
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Persone legate a questa organizzazione (18 informazioni trovate)
| Data | Funzione | Persona | Osservazioni |
| 30.12.1890-1897 | Console onorario | Hafter, Johann | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 226. |
| 9.11.1897-1919 | Console onorario | Hafter, Karl | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 226. |
| 1.1.1920-31.5.1926 | Gerente | Zetter, Hans | Vgl. Hist. Verzeichnis der dipl.und kons. Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1997, S. 226. |
| 1.1.1920-21.6.1923 | Segretario di legazione | Zetter, Hans | Vgl. E2500#1000/719#607*. |
| 6.6.1923-30.11.1925 | Commesso | Widmer, Gustave | Vgl. E2500#1982/120#2323*. |
| 22.6.1923-1.1926 | Consigliere di legazione | Zetter, Hans | Vgl. E2500#1000/719#607*. |
| 22.10.1923-26.8.1928 | Segretario | Hochstrasser, Paul | Provisorischer Sekretär, vgl. E2500#1982/120#960*. |
| 1.5.1926-1939 | Console onorario | Kunz, Max | Nommé par PVCF du 5.2.1926 |
| 24.9.1927-3.1.1928 | Collaboratore | Prodolliet, Ernest | Als Aushilfe, vgl. E2500#1990/6#1871*. |
| 3.1.1928-30.6.1928 | Praticante | Decroux, Jean | Vgl. E2500#1968/87#303*. |
Organizzazioni correlate (2)
| Rappresentanza svizzera nella Republica Federale Tedesca (RFT) | viene assunta per gli affari consolari da | Consolato svizzero a Mannheim | 1890-1943 |
| Consolato svizzero a Mannheim | 1943-> | Consolato svizzero a Baden-Baden | Verlegung von Mannheim nach Baden-Baden. Cf. Die diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Schweiz seit 1798, 1978, S. 190 (1943: Verlegung des K. von Mannheim nach Basen-Baden). |
Documenti redatti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 6.7.1931 | 54504 | Lettera | Mobilità internazionale |
Ein deutscher Vertrauensmann aus Mannheim wendet sich an das schweizerische Konsulat, mit der Bitte um Unterstützung bei der Organisation eines Schüleraustausches für seinen Sohn in der... | de |
Documenti ricevuti (1 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 9.7.1915 | 59337 | Circolare | Interessi esteri |
Schweizerische Konsuln sind ermächtigt, italienische Staatsangehörige in Deutschland, die keinen Verdienst mehr finden, finanziell aus den italienischen Fonds zu unterstützen, sofern diese nicht mehr... | de |
Menzionata nei documenti (8 informazioni trovate)
| Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
| 15.6.1915 | 59336 | Lettera | Interessi esteri |
L'irritation est grande lorsqu'on apprend que l'ambassade d'Espagne en Allemagne s'occupe également des intérêts italiens, alors que cette tâche avait été confiée à la Suisse. L'accent est mis sur les... | de | |
| 16.1.1939 | 32432 | Lettera | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Le père de Maurice Bavaud demande au Chef du DPF que des recherches soient faites au sujet de son fils, parti en Allemagne le 9.10.1938. | fr | |
| 21.12.1939-13.1.1940 | 21712 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 12 - CIE: Politica estera / Diplomazia |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 22.5.1940-5.11.1941 | 21715 | Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE) | 12 - CIE: Politica estera / Diplomazia |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 5.6.1940 | 32458 | Rapporto | Atteggiamenti di fronte alle persecuzioni |
Rapport du Ministère public fédéral sur Maurice Bavaud, sa famille, son parcours, ses amis. | fr | |
| 6.10.1953 | 9626 | Proposta | Questioni del personale DPF/DFAE |
Exposé des motifs en vue de modifier les classes de traitement des consuls. Données sur le développement de la fonction de consul: passage progressif à la professionalisation, diminution du nombre de... | fr | |
| 31.12.1978 | 16732 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III | de | |
| 1997 | 16352 | Referenza bibliografica | Questioni politiche |
Access-Datenbank, cf. aussi Print du 1.9.2001 (Cardex, Träger 5) "Für die Richtigkeit der Angaben wird keine Gewähr übernommen" Une version datée du 31.12.1978 (polycopiée)... | de |