Information about organization dodis.ch/R11682
Christian Movement for Peace
Christlicher FriedensdienstMouvement chrétien pour la paix
Movimento cristiano per la pace
CFD
MCP
cf. dodis.ch/13983.
cf. dodis.ch/15305, e.a. p. 11.
E2001E-01#1987/78#4650*, lettre du 25.9.1973.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Mitglied der Schweizerischen Flüchtlingshilfe. cf. Jonas, Arnold: Vom Transitprinzip zum Dauerasyl. Die Schweizerische Flüchtlingshilfe 1933-1951. Lizentiatsarbeit bei Prof. U. Altermatt, Universität Fribourg.
cf. dodis.ch/15305, e.a. p. 11.
E2001E-01#1987/78#4650*, lettre du 25.9.1973.
________________________
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):
Mitglied der Schweizerischen Flüchtlingshilfe. cf. Jonas, Arnold: Vom Transitprinzip zum Dauerasyl. Die Schweizerische Flüchtlingshilfe 1933-1951. Lizentiatsarbeit bei Prof. U. Altermatt, Universität Fribourg.
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (10 records found)
Date | Function | Person | Comments |
...1967... | Leitender Mitarbeiter | König | Leiterin eines Entwicklungsprojekts auf der griechischen Insel Levkas. Vgl. dodis.ch/32735 |
...1967... | Director | Kurz, Gertrud | Vgl. dodis.ch/32735 |
...1970... | Member | Meyer-Schneeberger, Hedwig | cf. dodis.ch/35939 |
...1971-1978... | Employee | Siegenthaler, Fritz | Vgl. dodis.ch/35266 |
...1973.... | President | Gessler, Judith | E2001E-01#1987/78#4650*, lettre du 25.9.1973. |
...1973... | Vice President | Seefeld, Gerhard | E2001E-01#1987/78#4650*, lettre du 25.9.1973. |
...1977... | Employee | Morgenthaler, W. | |
...1979... | Employee | Grob R | |
...1980... | Employee | Schütz, Peter | |
2005–2013 | Geschäftsleiterin | Bühlmann, Cécile |
Relations to other organizations (1)
Christian Movement for Peace | is member of | Schweizer Vietnamhilfe |
Written documents (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.6.1970 | 35939 | Letter | South Africa (General) |
Es wird um Stellungnahme zum Aufenthalt des Ministerpräsidenten Südafrikas in der Schweiz gebeten, welcher offizielle Termine wahrnahm um Lobreden auf die Apartheid zu halten. Erklärung verlangt auch... | de | |
17.6.1980 | 52589 | Memo | Aid to refugees |
Die Zahl der neu aufgenommenen Flüchtlinge im Kanton Bern hat sich gegenüber dem Vorjahr verdreifacht. Berufliche Anlehren könnten verhindern, dass ein neues Heer von Hilfsarbeitern entsteht und... | de | |
1988 | 16085 | Bibliographical reference | Religious questions |
ea.: Boss, Catherine: Der Mensch allein zählt. Die Flüchtlingsarbeit von Gertrud Kurz 1938-1945, in: Christlicher Friedensdienst (Hrsg.): Streitfall Friede. Christlicher Friedensdienst 1938-88:... | de |
Received documents (2 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1972 | 51721 | Address / Talk | Neutrality policy |
Die Schweiz hält die Neutralität nicht in erster Linie wegen Westeuropa aufrecht. Aus einer gesamteuropäischen oder gar globalen Sicht, hat die Neutralität weiterhin ihre Berechtigung. Die Schweiz... | de | |
5.10.1978 | 52936 | Letter | Western Sahara |
Der Rekurs von SAH und CFD gegen den ablehnenden Entscheid des EPD, weitere Hilfsgüter für die Sahraouis in Tindouf zur Verfügung zu stellen, bewog das Departement zu einer nochmaligen gründlichen... | ml |
Mentioned in the documents (51 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.4.1975 | 38275 | Minutes | Chile (Politics) |
Eine mögliche Zusammenarbeit zwischen der Zentralstelle für Flüchtlingshilfe und der Freiplatzaktion für chilenische Flüchtlinge wird diskutiert. Dabei stellt sich das Problem, dass sich die... | ml | |
23.4.1976 | 52587 | Memo | Aid to refugees |
La Confédération a fait jusqu’ici un effort considérable en faveur des réfugiés se trouvant dans la région de Tindouf. De plus, une aide non négligeable a été accordée aux populations civiles... | fr | |
22.7.1976 | 51950 | Memo | Lebanon (General) |
En 1976, les dépenses de la Suisse pour l'aide humanitaire en faveur du Liban et de l'UNRWA s'élevaient à CHF 6'270'000, comme prévu. En outre, un crédit extraordinaire à diverses ONG a été accordé.... | fr | |
27.10.1976 | 52133 | Minutes | Humanitarian aid |
L'abrégé de la séance contient des informations sur l'Angola, le Liban, le Sahara occidental, la Turquie, l’Érythrée et les villes de Bagdad et Damas. Les problèmes qui résultent de la collaboration... | fr | |
24.2.1977 | 52211 | Report | Refugee Crisis in Southeast Asia (1975–) |
Die Eidgenössische Polizeiabteilung hat, nach Absprache mit Vertretern von diversen Hilfswerken, beschlossen, Flüchtliche aus Indochina und Thailand aufzunehmen. Ebenso ist auch die Verteilung der... | de | |
23.5.1977 | 53993 | Publication | Technical cooperation |
Sechs Fragen zur schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit, deren Beantwortung die Öffentlichkeit für diesen Themenkomplex sensibilisieren könnte. | de | |
11.6.1977 | 52580 | Memo | Aid to refugees |
Die vorliegenden Weisungen regeln die Beziehungen zwischen den Bundesbehörden und den anerkannten Flüchtlingshilfswerken hinsichtlich der Fürsorge der Flüchtlinge. | de | |
23.9.1977 | 52277 | Memo | Technical cooperation |
Orientierung über die laufenden Projekte der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe in den jeweiligen Ländern und Regionen. Ebenfalls besprochen wurde die Botschaft des Bundesrates über... | de | |
29.11.1977 | 52408 | Memo | Western Sahara |
Durant la phase d’urgence en 1976/77, le DPF a, par divers canaux, accordé une aide substantielle à l’OSEO et au MCP en faveur des «réfugiés» sahraouis. Depuis quelques mois, et notamment à la suite... | fr | |
20.12.1977 | 52407 | Memo | Western Sahara |
Une délégation du Parti socialiste souhaitait que le DPF appuie concrètement, par des dons, l’action entreprise en faveur des réfugiés sahraouis. P. Graber répond que les protagnoistes du conflit ont... | fr |