Information about organization dodis.ch/R11216
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad
EDA/Staatssekretariat/Politische Direktion/Politische Abteilung II/Auslandschweizerdienst (1995–1999)FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad (1995–1999)
DFAE/Secrétariat d'État/Direction Politique/Division politique II/Service de Suisses de l'étranger (1995–1999)
DFAE/Segreteria di Stato/Direzione politica/Divisione politica II/Servizio degli Svizzeri all'estero (1995–1999)
EDA/Politische Direktion/Auslandschweizerdienst (1979–1995)
FDFA/Directorate of Political Affairs/Service for the Swiss Abroad (1979–1995)
DFAE/Direction politique/Service des Suisses de l'étranger (1979–1995)
DFAE/Direzione politica/Servizio degli Svizzeri all'estero (1979–1995)
EPD/Auslandschweizerdienst (1977–1978)
DPF/Service des Suisses de l'étranger (1977–1978)
DPF/Servizio degli Svizzeri all'estero (1977–1978)
EPD/Auslandschweizerangelegenheiten (...1964–1977)
DPF/Service des Suisses de l'étranger (...1964–1977)
DPF/Servizio per le questioni riguardanti gli Svizzeri dell'estero (...1964–1977)
EPD/Dienst für Auslandschweizerfragen (1955...)
Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland (1948–1955)
EDA/STS/PD/PA2/Auslandschweizerdienst
DFAE/SEE/DP/DP2/Service des Suisses de l'étranger
DFAE/SES/DP/DP2/Servizio degli Svizzeri all'estero
Cf. dodis.ch/10342. Anmerkung 12: Einrichtung eines Dienstes für Auslandschweizerfragen, der dem EPD unterstellt ist (1955).
cf. dodis.ch/14074, p. 46 + 56 + p. 73 [p 86 du pdf].
"Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland [provisorisch]
War bis 1953 der Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten unterstellet)
- Zoller Henri (1953-1954)
- Hauri Max (1955)
Dienst für Auslandschweizerangelegenheiten
Durch BRB vom 25.3.1955 errichtet. Nachfolger der obigen Verbindungstelle)
- Jaccard Maurice, avocat, Chef (1955-
cf. dodis.ch/14074, p. 56 + p. 73 [Maurice Jaccard] "Von 19 bis 19 gleichzeitig Chef der Eidg. Zentralstelle für Auslandschweizerfragen [EZAF] des EJPD
Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland]
Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt."
A partir de 1973, ce Service est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiés à une nouvelle section (dodis.ch/R28853)
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF, E2004B#1990/219#159*
cf. dodis.ch/14074, p. 46 + 56 + p. 73 [p 86 du pdf].
"Verbindungstelle zu den Schweizerkolonien im Ausland [provisorisch]
War bis 1953 der Abteilung für Verwaltungsangelegenheiten unterstellet)
- Zoller Henri (1953-1954)
- Hauri Max (1955)
Dienst für Auslandschweizerangelegenheiten
Durch BRB vom 25.3.1955 errichtet. Nachfolger der obigen Verbindungstelle)
- Jaccard Maurice, avocat, Chef (1955-
cf. dodis.ch/14074, p. 56 + p. 73 [Maurice Jaccard] "Von 19 bis 19 gleichzeitig Chef der Eidg. Zentralstelle für Auslandschweizerfragen [EZAF] des EJPD
Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland]
Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt."
A partir de 1973, ce Service est déchargé des tâches liées aux indemnités de nationalisation qui sont confiés à une nouvelle section (dodis.ch/R28853)
cf. lettre du 17.5.1973 du DPF, E2004B#1990/219#159*
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Persons linked to this organisation (47 records found)
Date | Function | Person | Comments |
1.3.1980-31.12.1981 | Diplomatische Mitarbeiterin | Giger, Wally | |
...1981-1990 | Scientific adjunct | Borel, Claude | |
...1982... | Secretary | Müller, Pia | |
...1982–1985 | Secretary | Pilloud, Jeanne | |
...1982–1985... | Employee | Schätti, René | Büro: Bg 206. |
...1982... | Secretary | Varidel, Maryline | |
1.4.1982-31.12.1984 | Consular officer | Lagnaz, Georges | |
1.8.1982–1990 | Stellvertreter des Chefs | Borel, Claude | Büro: Bg 211. |
1.8.1982-1986 | Chef | Leippert, Max | Büro: Bg 201. |
...1983–1992... | Employee | Willumat, Heidi | - Schweizer Revue: Planung und Gestaltung der Nummern, Verfassen eigener Artikel, Auftragserteilung an externe Journalisten, Bearbeitung und Präsentation der eingegangen Texte, Layout - Sonderaufgaben (gemäss Weisung des Chefs) |
Relations to other organizations (5)
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | Rekurskommission für ausländische Entschädigungen | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | EPD/Kommission für die Hilfe an kriegsgeschädigte Auslandschweizer | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | supports | Kommission für Vorauszahlungen an schweizerische Opfer der nationalsozalistischen Verfolgung | f. dodis.ch/14074, p. 73 [p. 86 du pdf] Kommissionssekretariate [Entschädigungsforderungen gegenüber dem Ausland] Die Sekretariate der KNE, KHK und KNV werden durch diesen Dienst geführt." |
FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | merges with | FDFA/State Secretariat/Directorate of Public International Law/Division of International Treaties, Neighbourhood Law and Communications/Compensation Agreements Section | |
EJPD/Polizeiabteilung/Dienst für Auslandschweizer- und Rückwandererhilfe | becomes | FDFA/State Secretariat/Directorate of Political Affairs/Political Division II/Service for the Swiss Abroad | 1955 |
Written documents (87 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1978 | 52525 | Memo | Algeria (Politics) |
Den ASSAOM-Mitgliedern soll der Beitritt zum Solidaritätsfonds für Auslandschweizer nahegelegt werden, der zu günstigen Bedingungen eine Absicherung gegen Existenzverluste aus politischen Gründen... | de | |
9.8.1978 | 52375 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Das Gesetz soll nicht angepasst werden, damit auch die Frauen von Beamten im Ausland brieflich Stimmen könnten. Das Bedürfnis sei quantitativ so gut wie inexistent. Die Beamte im Ausland und ihre... | de | |
15.8.1978 | 49498 | Circular | Social Insurances |
Überblick über die Stellung der Auslandschweizer in der schweizerischen Arbeitslosenversicherung: Obwohl eine freiwillige Versicherung nicht möglich ist, haben in die Schweiz zurückgekehrte... | ml | |
8.9.1978 | 50787 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Das Interesse an einem Sozialversicherungsabkommen mit den USA ist bei den Schweizern in den USA nicht allzu gross. Allerdings haben einige nicht unwichtige Schweizerfirmen und die amerikanische... | de | |
4.10.1978 | 52402 | Memo | Swiss citizens from abroad |
L’expérience montre que les cas de la Rhodésie ou de l’Afrique du Sud peuvent soulever des problèmes délicats, non seulement pour le Fonds de solidarité des Suisses à l'étranger, mais également pour... | fr | |
10.11.1978 | 52367 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Nur Beamte und Angestellte des Bundes, die im Ausland eingesetzt werden, können brieflich stimmen. Selbst deren Ehefrauen sind von dieser Regelung ausgenommen. Da die Angestellten der Verkehrszentrale... | de | |
15.11.1978 | 48393 | Memo | Israel (General) |
Die Schweizerkolonie in Israel hat wachsende Tendenzen, zahlreiche junge Auslandschweizer arbeiten für kürzere oder längere Zeit in Kibbuzim. Seit einiger Zeit steht die Frage des Abschlusses eines... | de | |
17.11.1978 | 52179 | Letter | Political rights of Swiss citiziens from abroad |
Das briefliche Stimmrecht, das den im Ausland eingesetzten Beamten und Angestellten gewährt wird, soll nicht auf weitere Auslandschweizer ausgedehnt werden. Sonst müsste auch den Ausländern in der... | de | |
9.8.1982 | 57324 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Auslandschweizerdienstes der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten sowie Arbeitsplan der Sekretariat der Präsenz Schweiz. | de | |
3.1.1983 | 57325 | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Arbeitsplan des Auslandschweizerdienstes der Politischen Direktion des Eidg. Departements für auswärtige Angelegenheiten sowie Arbeitsplan der Sekretariat der Präsenz Schweiz. | de |
Received documents (53 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.3.1967 | 32699 | Letter | Canada (General) |
Vorschlag zur Publikation einer Broschüre auf Englisch für Ausländerinnen, die durch Eheschliessung die schweizerische Staatsbürgerschaft erworben haben und die über Nacht Bürgerinnen eines Landes... | de | |
17.5.1967 | 32314 | Memo | Social Insurances |
Die erste Verhandlungsphase hat sich mit den Wünschen der in Österreich lebenden Schweizer befasst. | de | |
21.9.1967 | 34024 | Memo | Morocco (Economy) |
Présentation des relations économiques entre la Suisse et le Maroc, surtout en matière commerciale, de l'accord sur la protection des investissements et des possibilités de transfert des... | fr | |
20.11.1967 | 32315 | Memo | Social Insurances |
Unterzeichnung des neues Abkommens und Darstellung der Verbesserungen gegenüber dem Abkommen aus dem Jahre 1950. | de | |
6.2.1968 | 32316 | Memo | Social Insurances |
Der mit Österreich abgeschlossene Vertrag, der unter Einhaltung einer Frist von 3 Monaten gekündigt werden kann, unterliegt nicht dem fakultativen Referendum. | de | |
22.4.1968 | 34026 | Memo | Morocco (Economy) |
Entretien avec l'Ambassadeur du Maroc en Suisse, N. El Fassi, sur les négociations concernant l'indemnisation des citoyens suisses dont les biens ont été nationalisés au Maroc. Du côté suisse, les... | fr | |
20.5.1968 | 32312 | Memo | Social Insurances |
Die amerikanische Regierung ist bereit, mit der Unterzeichnung eines Notenwechsels das Abkommen in Kraft zu setzen. Dementsprechend werden die schweizerischen Rentenbezüger in den USA durch das... | de | |
5.6.1968 | 32670 | Minutes | Italy (General) |
Übersicht der bilateralen Beziehungen mit Beiträgen von Verschiedenen Bundesstellen. | de | |
30.8.1968 | 32550 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Diskussion, ob den Auslandschweizern auch eine Identitätskarte abgegeben werden soll und über die Schutzbriefe, die an Schweizerbürger in gefährdeten Gebieten abgegeben werden. | de | |
28.11.1968 | 32317 | Memo | Social Insurances |
Eine erste Verhandlungsphase betreffend die Revision des schweizerisch-niederländischen Sozialversicherungsabkommens hat trotz angenehmer Atmosphäre zu keinem Ergebnis geführt. Gerade auf dem Gebiet... | de |
Mentioned in the documents (97 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.8.1970 | 35703 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bundesrat ermächtigt das Justiz- und Polizeidepartement eine Expertenkommission zur Vorberatung des Entwurfes zu einem Bundesgesetz über Fürsorgeleistungen an Schweizerbüger im Ausland... | de | |
22.4.1971 | 35724 | Letter | Social Insurances |
Es herrscht Einigkeit über die Revisionsbedürftigkeit des Sozialversicherungsabkommen mit Belgien. Auch mit Finnland ist eine Regelung der Leistungsansprüche sehr erwünscht. Die Besuche von P. Graber... | de | |
7.6.1971 | 35741 | Minutes | Sweden (Politics) |
Besprechungen von P. Graber mit schwedischen Aussenminister, T. Nilsson, über die Revision des schweizerisch-schwedischen Sozialversicherungsabkommen, europäische und weltweite politische Fragen und... | de | |
1.9.1971 | 35726 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Le Conseil fédéral décide d'entamer les négociations sur la révision de la convention d'assurances sociales avec la Belgique car l'accord existant n'est plus adapté aux législations de sécurité... | fr | |
28.10.1971 | 36378 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Selon les statistiques des Suisses de l'étranger, il y a à fin 1970 quelque 16'000 ressortissants suisses dans les pays du continent africain, dont presque la moitié séjournant en Afrique du Sud. Ce... | fr | |
15.11.1971 | 36266 | Letter | Italy (Politics) |
Überblick über die in Brüssel von den Mitgliedstaaten der EWG geführten Gespräche über die Frage der italienischen Gastarbeiter in der Schweiz. Dabei standen die italienischen Forderungen und deren... | de | |
18.11.1971 | 35240 | Letter | Double taxation |
Die Reaktionen der Auslandschweizer auf den Abschluss des Doppelbesteuerungsabkommens mit der Bundesrepublik Deutschland haben gezeigt, dass das praktizierte Konsultationssystem unzureichend war und... | de | |
22.11.1971 | 35278 | Report | Double taxation |
Zusammenfassender Bericht über die ursprünglichen Revisionsbegehren Österreichs, den Verlauf und das Ergebnis der Verhandlungen in Wien, das weitere Vorgehen sowie über die Kontakte mit der... | de | |
14.9.1972 | 37141 | Memo | Egypt (Others) |
Intentions du Service économique et financier du DPF concernant la compensation à réaliser entre le subside à titre de participation au sauvetage des temples de Philae et les avoirs suisses bloqués en... | fr | |
3.11.1972 | 35659 | Minutes | Russia (Economy) |
Les questions bilatérales discutées entre E. Thalmann et le Vice-ministre A. G. Kovalev concernent les relations économiques, la création d'une commission mixte, l'achat de gaz naturel, la liaison... | fr |
Addressee of copy (14 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.3.1967 | 49964 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
27.9.1971 | 39969 | Memo | Israel (General) |
Im Hinblick auf erneute kriegerische Handlungen im Nahen Osten sollen Abklärungen bezüglich der Organisation der Schweizerkolonie in Israel, der Erteilung von Auskünften über die politische Lage durch... | de | |
24.5.1972 | 36618 | Memo | Greece (General) |
Anlässlich der ersten Verhandlungsrunde in Athen konnten praktisch alle Begehren der Schweiz berücksichtigt werden. Besonders hervorzuheben sind der Versuch, die Verhandlungen politisch aufzuwerten,... | de | |
5.7.1972 | 36511 | Memo | France (Economy) |
Die ersten Besprechungen mit der französischen Delegation über die Revision des Sozialversicherungsabkommens zeichneten sich durch grosse Offenheit aus, die Verhandlungen dürften sich jedoch aufgrund... | de | |
14.9.1972 | 37141 | Memo | Egypt (Others) |
Intentions du Service économique et financier du DPF concernant la compensation à réaliser entre le subside à titre de participation au sauvetage des temples de Philae et les avoirs suisses bloqués en... | fr | |
8.8.1973 | 38982 | Letter | United States of America (USA) (Others) |
Aus verschiedenen Gründen können weder die Fédération Horlogère mit einem Uhrengeschenk, noch das Departement des Innern oder die Pro Helvetia am Projekt der Errichtung eines Denkmals zu Ehren von... | de | |
18.5.1974 | 40111 | Political report | Near and Middle East |
Bericht über Einschätzungen und gewonnene Eindrücke aus dem ägyptischen Aussenministerium zur Geiselnahme von Maalot, den Friedensverhandlungen mit Israel, der Haltung der Sowjets im Nahostkonflikt,... | de | |
22.8.1974 | 40854 | Memo | Tanzania (Economy) |
Der Vorschlag, Entschädigungsansprüche der von Nationalisierungsmassnahmen betroffenen Schweizerbürger gegenüber Tansania mit Rücksicht auf das Investitionsabkommen durch den Bund zu bevorschussen,... | de | |
2.1.1975 | 37697 | Letter | Taiwan (Economy) |
La petite colonie suisse à Taïwan ne cause pas de problèmes au Consulat général suisse à Hong Kong. Un homme d’affaires suisse installé à Taipei sert d'intermédiaire pour les questions économiques. Ce... | fr | |
6.10.1975 | 38983 | Memo | United States of America (USA) (General) |
Amerikanischerseits besteht die Tendenz, ausländische kulturelle Veranstaltungen im Jahr 1976 auch ohne jeglichen thematischen Bezug als Bicentennial-Beiträge zu deklarieren. Schweizerische Beiträge... | de |